Все-таки в этом дело!
– Спасибо. – Сабина хотела уже повернуться, чтобы уйти, как услышала за спиной скрипучий голос:
– Я сейчас слышал что-то о высокоодаренных молодых кадрах?
Она обернулась и уставилась в морщинистое лицо с повязкой, закрывающей один глаз. В проходе стоял Конрад Вессели. Сабина отступила в сторону, после чего он прошел в архив и положил даме на стол папку.
– С этим я закончил, можно сканировать. – Потом он обратился к Сабине: – А вы что здесь делаете? Всегда усердная и целеустремленная, как пчелка?
– Я хотела просмотреть некоторые подшитые судебные акты, – ответила Сабина. Ее бросило в жар, потому что она поняла, как наивно и глупо это звучит. На неизбежный вопрос, зачем ей это нужно, она даже не успела бы придумать более или менее правдоподобный ответ. Но Вессели не спросил. Он отвел ее в сторону и понизил голос:
– Вы знаете, почему архив находится на самом нижнем уровне?
– Потому что здесь самая низкая вероятность пожара?
Он помотал головой:
– Потому что здесь мы стоим на двойной сталебетонной платформе. Документы весят столько тонн, что проломили бы любой этаж в здании. – Он внимательно посмотрел на нее. – Как вы думаете, сколько лет вам понадобится, чтобы просмотреть все эти документы?
Он ее за дуру держит?
– Я ищу только определенные убийства.
– Вы же знаете, что расследование убийств – это дело федеральных земель. Нас привлекают только в отдельных случаях.
Похоже, он считал ее невероятно тупой. После стольких лет в полиции ей не нужно это объяснять.
– Меня интересуют особые случаи, расследованием которых занималось БКА.
– Я полагаю, вы знаете, что делаете. – По тону Конрада Вессели было ясно, что он улыбается про себя.
Он быстро взглянул на сотрудницу архива, которую заметно раздражал их разговор в дверях, но при этом она не решалась сделать замечание Вессели.
Он снова понизил голос.
– Я делаю вам предложение. Вы можете запрашивать подшивки документов от моего имени, однако при условии, что поможете мне с архивированием моих бумаг.
– Когда и как долго?
– А вы, я смотрю, не любите мешкать? – Он усмехнулся. – Сегодня вечером, после вашего последнего занятия. Скажем, два часа.
– Договорились! – ответила Сабина.
Он вырвал лист из своего блокнота, достал из нагрудного кармана перьевую ручку и записал адрес.
– Скажем, в восемь вечера. – И сунул листок ей в руку.
Там было написано:
«Кройцбергштрассе-ам-Зонненберг, 12».
Пока Сабина убирала листок в карман, Вессели обратился к даме:
– Позвольте молодой коллеге поработать часок в архиве и выдайте ей все документы, которые она попросит.
Женщина сняла очки и слащаво заулыбалась.
– Само собой разумеется, господин Вессели. С огромным удовольствием, вы же знаете.
– Конечно, знаю. – Вессели подмигнул ей, а потом исчез в проходе.
В тот же момент лицо стервы снова стало суровым.
– Но срочно и немедленно не получится. – Она щелкнула пальцами. – Потому что сейчас у меня обед.
– Я не против. – Сабина посмотрела на часы. Следующий курс занятий все равно начинается через несколько минут. – Я приду ближе к вечеру.
И уж тогда она возьмет старую перечницу в оборот.
14
Факс в кабинете Мелани затрещал. Прихлебывая какао из чашки, она взяла первый лист.
«Дорогая коллега, высылаю вам мой план дежурств на следующую неделю», – было написано на бумаге неровным почерком. Какой еще план дежурств? Она тут же отставила чашку и схватила остальные листы.
Факс пришел из больницы Вены и был подписан «Доктор Хенрайх». Тут до нее дошло. Врач иногда производил впечатление дряхлого старика, но на самом деле оказался хитрым лисом, который не терял времени даром. Разумеется, на последующих страницах был никакой не план, а медицинская карта Ингрид, которую доктор Хенрайх отправил ей по факсу прямо из больницы.
Мелани углубилась в документы, по привычке автоматически выделяя самые важные места желтым маркером. В последний год жизни мать Клары страдала от сильных головных болей, у нее были нарушения равновесия, тахикардия, проблемы с обменом веществ, катаракта и шум в ушах. Мелани задумчиво повертела маркер между пальцами. Этот коктейль из симптомов не имел никакого смысла.
После того как факс выплюнул последний лист, зазвонил мобильный. Доктор Хенрайх.
– Вы получили мой план дежурств?
– Да, спасибо, все пришло, семь страниц.
– Хорошо, – пробормотал он. – Я дождусь подтверждения, а потом мне нужно на обход. – Он медлил и тянул время, потом понизил голос. – Ваша подруга умерла в больнице, вы знаете, что это означает?
Мелани понимала, к чему он клонит.
– Это значит – автоматически была проведена аутопсия.
– Я об этом и говорю. – Он сделал паузу. – Я смог заглянуть в онлайн-архив. В ее теле было полно опухолей.
– Рак?
– В начальной стадии, но она умерла не от этого. У нее отказали органы.
– Но почему?
– Истинной причины, похоже, никто не знает. Официальная формулировка: сердечная недостаточность.
Это Мелани уже знала.
– Что вы обо всем этом думаете?
Доктор Хенрайх вздохнул.
– Честно говоря, я понятия не имею. Из нас двоих вы детектив. По какому бы следу вы ни шли, не бросайте его. Мне пора, удачи. – Он закончил разговор.
Мелани нуждалась в свежем воздухе. Она покинула кабинет и вышла на террасу. Было три часа дня. Она еще не обедала, в желудке уже урчало, но аппетит полностью пропал. Мелани прогулялась к берегу, ступила на деревянный помост и прошла до самого конца причала, где на волнах танцевал гидроцикл Герхарда. На бензобаке был приклеен зеленый смайлик.
Так как озеро являлось природоохранной зоной, использование моторных лодок было запрещено, но Герхард в порядке исключения получил разрешение на двигатель своего гидроцикла, потому что доставал со дна озера железный лом и разную рухлядь – что, конечно, не нравилось их соседям. Но невозможно считаться с каждым недовольным старпером.
В нескольких сотнях метров находились парусная школа и яхтклуб. А за ними – апартаменты и летние квартиры. Сейчас в некоторых домах еще живут, но к середине октября все изменится. Осенью в городке Нойзидль-ам-Зе жуткая скукотища.
Мелани подумала об Ингрид. Почему она никогда не звонила подруге в последние годы? Одного раза было бы достаточно, чтобы узнать, все ли у той в порядке. Она могла бы пригласить Ингрид, Клару и, возможно, Рудольфа к себе на озеро. Герхард легко общался с малознакомыми людьми. Мужчины могли бы осмотреть мастерскую Герхарда, пока они с Ингрид пили бы айс-кофе на террасе, а Клара играла бы с Шейлой на берегу. Но сейчас бессмысленно думать о том, что можно было сделать иначе. «Если бы у моей тети были усы, то она была бы моим дядей» – одна из дурацких прибауток Герхарда.