Наконец-то! - читать онлайн книгу. Автор: Ширли Басби cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наконец-то! | Автор книги - Ширли Басби

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, моя дорогая, но ты еще не дала мне ответа.

Арабелла пребывала в нерешительности.

— А может, все-таки возьмешь Гринли в обмен на расписку Джереми? — сделала она еще одну попытку.

Тони покачал головой, буравя ее своими синими глазами:

— Нет. Мне не нужно Гринли. Мне нужна ты.

— В качестве любовницы, — холодно бросила она.

Он кивнул:

— В качестве любовницы. Поскольку наша связь будет тайной — а я уверен, что ты выдвинешь такое условие, — тебе нечего бояться за свою репутацию. Только мы с тобой будем знать о наших интимных отношениях. Я не собираюсь губить тебе жизнь или раздувать очередной скандал. — Он мрачно улыбнулся. — Ты можешь и дальше сколько угодно презирать меня и ненавидеть — на людях… но наедине со мной ты будешь принимать мои ласки.

Арабелла старательно отводила глаза. Наглость Тони была оскорбительной. Влепить бы ему пощечину и гордо выйти из комнаты! Однако его предложение ее заинтриговало. Он хотел сделать ее… своей любовницей!

Совершенно сбитая с толку, она отвернулась к окну. Странно, но у нее не было желания уходить от гнусного и подлого Тони Даггета…

— Ты дашь мне время на размышления? — спросила она, обернувшись.

— Нет, — отрезал Тони. Его синие глаза смотрели без всякого выражения. Если дать ей время, она еще, чего доброго, передумает! Надо пользоваться моментом, пока она уверена, что он хладнокровно выгонит ее родных из дома.

Арабелла колебалась. Что и говорить, положение любовницы Тони Даггета имело свои привлекательные стороны…

Странно, но эта крамольная мысль привела ее в восторг. У любовницы гораздо больше свободы, чем у жены. Если бы Тони на ней женился, она стала бы его собственностью. Он завладел бы ее деньгами и землями, получив право делать с ними все, что захочет — так же, как и с ней самой. Любовница — другое дело.

Она была почти готова принять его непристойное предложение, тем более что Тони обещал сохранить их связь в тайне. Но можно ли полагаться на его обещания?

Однажды она ему поверила, и чем это закончилось? Впрочем в данных обстоятельствах ему самому невыгодно разглашать их отношения. Как бы ни был Тони равнодушен к мнению света, но скандал такого уровня отпугнет от него даже самых преданных друзей. Арабелла горько усмехнулась. Они будут требовать, чтобы он на ней женился, а ему это ни к чему. Значит, можно надеяться, что он сохранит ее имя незапятнанным.

Она задумчиво похлопала пальцем по губам. Они оба считают, что брак между ними — вещь невозможная. Она уже не девчонка. Ей тридцать два года, и ее невинность отдана этому мужчине. Вряд ли когда-нибудь она выйдет замуж, так что не стоит заботиться о целомудрии.

Если она сделается любовницей Тони Даггета, формально это ничего не изменит. Для окружающих и родных она по-прежнему останется мисс Арабеллой Монтомери из Хайвью. Их свидания будут проходить тайно, и Тони вновь откроет перед ней радости любовных утех. Она внутренне возликовала от сладкого предвкушения.

Наверное, она распутница, грешная женщина, но мысль о близости с Тони была ей удивительно приятна. К тому же она всегда могла успокоить собственную совесть, назвав свое падение жертвой во имя семьи.

Глубоко вздохнув, она решительно повернулась к Тони:

— Хорошо, я буду твоей любовницей.

Уголки его губ слегка приподнялись.

— Мудрое решение, моя дорогая. Я сделаю все, чтобы тебе не пришлось о нем пожалеть.

И Тони направился к ней с совершенно очевидными намерениями.

Вдруг испугавшись, Арабелла шагнула назад и с тревогой спросила:

— Мы что же… начнем прямо сейчас?

Тони усмехнулся:

— Я только хотел поцеловать тебя — так сказать, скрепить наш договор. А ты думала, я повалю тебя на пол и овладею тобой? — Его взгляд скользнул по ее изящной фигурке. — Впрочем, это неплохая идея.

— Подожди, пожалуйста! — взмолилась она, вдруг утратив всю свою смелость. — Я согласилась стать твоей любовницей. По-моему, на сегодня вполне достаточно. — Стыдливо отводя глаза, она пролепетала: — Давай обсудим условия.

— А условие только одно: ты в моей постели, — прямо ответил Тони.

— Но ты обещал сохранить мою репутацию! — возмутилась Арабелла. — Просил меня довериться! Я же не могу вот так, в открытую… В какое положение я поставлю своих близких? — Ее руки сжались в кулаки. — Ты что же, хочешь впутать меня в очередной скандал? Не выйдет!

Тони решил проявить великодушие. Он видел, что Арабелла растеряна, и не хотел ее пугать. К тому же он действительно обещал позаботиться о ее репутации.

Взяв Арабеллу за руку, он усадил ее в кресло, а сам сел напротив.

— Я буду держать нашу связь в тайне, — примирительно сказал он. — Нам надо быть очень осторожными, дабы избежать нежелательных слухов.

Арабелла кивнула.

— Очень осторожными, — прошептала она с чувством, думая о мачехе и ее детях.

У Тони и раньше бывали любовницы, но этот случай был особым. Обычно он подыскивал какой-нибудь уютный домик в приятном городском квартале, селил там свою пассию и навещал ее, когда было желание. Если же его избранницей становилась женщина его круга, то это была либо замужняя дама, либо вдова, которая точно знала, что делает. Арабелла не относилась ни к тем, ни к другим. Если их связь выплывет наружу, это ее погубит.

Тони стиснул зубы. Он не допустит огласки, иначе придется убивать всякого, кто посмеет отозваться об этой женщине в пренебрежительном тоне.

— Разумеется, мы будем встречаться днем. Если ты вдруг начнешь одна уходить по ночам из дома, это вызовет подозрения. Теперь давай подумаем, где нам встречаться. Таверны и гостиницы исключаются, — медленно говорил он, как бы размышляя вслух. — Являться сюда ты не можешь. А я не могу являться в Хайвью и на глазах у всех твоих домочадцев подниматься к тебе в спальню.

— Боже правый, конечно, нет! — прошептала Арабелла, зажмурившись и с ужасом представив себе такую картину.

— Значит, надо найти место, доступное для нас обоих и в то же время уединенное.

Тони мысленно взвесил и отверг несколько вариантов.

— Есть! — вдруг воскликнул он. В его синих глазах появилось какое-то странное выражение. — Охотничий домик в Гринли. Ты наверняка его помнишь.

— А ты и впрямь жесток, — тихо проговорила Арабелла, не в силах скрыть душевной боли. Именно там, в охотничьем домике Гринли, произошло их первое любовное свидание — там он ее соблазнил. И в том же самом охотничьем домике она застала его с другой женщиной, что и положило конец всем ее мечтам.

Тони пожал плечами:

— Это самое подходящее место — уединенное и, насколько я помню, очень уютное. К тому же ты хозяйка домика, значит, можешь появляться там, когда тебе заблагорассудится. Это ни у кого не вызовет подозрений.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению