Любовь возвращается - читать онлайн книгу. Автор: Ширли Басби cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь возвращается | Автор книги - Ширли Басби

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Скотт перевел взгляд с одного решительного лица на другое, впервые заметив фамильное сходство. Взгляды обоих высившихся над ним мужчин были неумолимыми. Осев мешком обратно на пол, он пробормотал:

– Конечно. Нет проблем. Я позвоню Сойеру в понедельник прямо с утра. – Буду признателен, – произнес Слоан и, прихрамывая, направился к двери.

Джеб мгновение помедлил возле Скотта и осведомился:

– Как я понимаю, здесь все о'кей? Нет никаких жалоб или чего-то подобного?

Скотт бросил на него недоверчивый взгляд.

– Убирайся вон, – прохрипел он.

Джеб ухмыльнулся:

– Буду рад. Просто хотел уточнить.

Однако, нагнав Слоана, который застыл, облокотясь на«субурбан», Джеб не улыбался.

– С тобой все в порядке? – спросил он, положив руку на крышу автомобиля.

– Выживу, – скривился Слоан, – но пройдет по меньшей мере несколько недель, прежде чем мне захочется это повторить.

– Поверь мне, – тихо сказал Джеб, – не стоит это повторять. Никогда.

Слоан покосился на него заплывающим глазом.

– Ты собираешься меня арестовать?

– Если ты еще раз сотворишь такую глупость, арестую. – Он ткнул в него пальцем. – Тебе повезло, и ты это отлично знаешь. Ты схватился с ними двумя… не самое умное решение. И к тому же нарушил все законы. – Когда Слоан открыл рот, чтобы ему ответить, Джеб поднял ладонь. – И слышать ничего не хочу. Я и так на тонком льду. – Впрочем, он тут же испортил угрозу, весело ухмыльнувшись. – Неплохая работа. Мне давно хотелось это сделать. Особенно мне понравился тот апперкот, которым ты его попотчевал, после того как шваркнул об стену.

Слоан начал было улыбаться, но тут же охнул из-за разбитой губы.

– Как долго ты любовался представлением?

– С тех пор как ты подъехал к дому. – Он дернул подбородком в сторону улицы. – Я припарковался у дома миссис Нолан. Рассчитал, что ты, не глядя, проедешь мимо. Зная тебя и твои чувства к Шелли, я не сомневался, что ты его в покое не оставишь. – Он чуть улыбнулся, и зубы его слабо блеснули в темноте. – Вот я и подумал, что тебе понадобится кто-то… прикрывать тыл… хотя ты и сам отлично справился.

Слоан тряхнул головой, и его пронзила острая боль.

– Господи Боже! Стар я для таких развлечений.

Джеб хлопнул его по плечу и, когда Слоан поморщился, сказал:

– Не забывай, что в следующий раз все может обернуться хуже. Ты сможешь сам доехать до дома?

– Угу. Я в порядке… или буду, когда полежу в постели… с недельку.

Джеб рассмеялся и скрылся в темноте.


В субботу утром Шелли проснулась совершенно разбитая, усталая и злая. Настроение было хуже некуда. События предыдущего вечера были слишком свежи в ее памяти, так что, с трудом выбравшись из постели, она могла размышлять лишь о том, с какой быстротой чудесный вечер превратился в кошмар. Единственной ее заботой было, сможет ли она устоять перед Слоаном, а в следующий миг… Она тяжело вздохнула. Ее мечта о возрождении Скотоводческой компании Грейнджеров разлетелась в прах.

Душ помог ей проснуться, но она продолжала чувствовать себя вялой и не в себе. Посмотрев на часы, она обратила внимание, что еще чуть больше восьми утра. Так что удивляться было нечему: она проспала всего два часа… а может, и того меньше.

Тем не менее она уныло протопала вниз, стараясь уговорить себя взбодриться. Была суббота, то есть не обычный рабочий день, хотя на ранчо, где разводят скот, выходных не бывает. Впрочем, за исключением кормежки и ухода за коровами, особых забот сегодня не предвиделось, так что день до ночи обещал тянуться бесконечно. Все ее мысли были заняты потерей Красавца, и каждый раз, проходя мимо его стойла, она была на грани рыданий. А что касается Мило Скотта… у нее сжимались кулаки и напрягалось лицо, когда она представляла себе его самодовольную ухмылку. Когда она увидит его в следующий раз, она, вероятнее всего, забудет, что она леди, и хорошим пинком взобьет ему яйца до горла!.. Представив себе эту картину, Шелли мечтательно улыбнулась.

Чувствуя себя немного лучше, она пошла в кухню на запах кофе и жарящегося бекона. Перед плитой суетилась Мария, у кухонного стола сидел Эйси.

– Доброе утро. – Шелли налила себе кружку кофе и присоединилась к Эйси. С замотанной бинтами головой он выглядел просто залихватски. – Как ты себя чувствуешь?

– Если не считать урона моей гордости, очень даже неплохо. Только голова побаливает. Как я уже объяснял Марии, когда рассказывал о событиях прошлой ночи, эта царапина выглядит хуже, чем болит.

Выложив последний ломтик бекона на бумажное полотенце, чтобы стек жир, Мария обернулась и смерила их обоих яростным взглядом:

– Значит, никому из вас не пришло в голову вчера ночью позвонить мне и сообщить, что случилось.

– Это было не ночью, а почти под утро, – пробормотал Эйси. – Не хотелось лишать тебя сна.

– В моем возрасте это не такое уж лишение. – Мария устремила свирепый взгляд на Шелли. – Ты должна была мне позвонить.

Шелли жалобно сморщилась.

– Ну, Мария… было два часа ночи. Ты ничего не могла поделать… только не выспаться. – Она ухмыльнулась. – И съесть пирог. Я никогда не была больше, чем вчера, благодарна тебе за то, что ты держишь в морозилке эти свои яблочные пироги.

Мария приняла вид несколько более умиротворенный. Она вернулась к стряпне и, налив на сковородку очередную порцию теста для оладий, погрозила Шелли лопаткой.

– Когда в следующий раз случится подобное, немедленно позвони мне… в любое время дня и ночи.

– Будем надеяться, – кивнула Шелли с мрачным видом, – больше ничего такого не произойдет.

– Нет, конечно, – решительно заявил Эйси. – Мы ставим замки на все ворота и, кроме того, будем с Ником по ночам патрулировать вокруг загонов и коровника.

– Я тоже с вами, – проговорила Шелли. – Если мы станем дежурить по очереди, ни у кого не будет недосыпа.

Внезапно собаки Эйси подняли беспорядочный лай, и все услышали, что за домом остановилась машина. Мгновение спустя на кухне появился Ник. Под глазами у него пролегли лиловые тени. При виде оладий, которые его мать переворачивала на плите, он произнес:

– Ух ты! Отличнейшая еда на завтрак. То, что надо.

– Ты когда-нибудь думаешь о чем-то, кроме еды? – поддразнила его Шелли.

Накалывая на вилку ломтик бекона, он ухмыльнулся:

– Ода. Как и Эйси, я много думаю о женщинах, но в отличие от него я еще кое-что делаю.

Эйси даже поперхнулся кофе.

– Должен тебе сообщить, что я в этом деле не оплошал, – величественно объявил он, отдышавшись. – И многого достиг. Вы, молодые жеребцы, стараетесь набрать количество… А ценится-то качество.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению