Три руки для Скорпиона - читать онлайн книгу. Автор: Андрэ Нортон cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Три руки для Скорпиона | Автор книги - Андрэ Нортон

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Часть моих воспоминаний была украдена… От этой мысли я зябко поежилась. Одаренные во все времена страшились вмешательств, способных ослабить внутренний мир. Ослабела ли я после того, как внутрь меня попал вражеский яд?

Я отошла чуть в сторону от Рогера и костра, который, как обычно, развели посередине лагеря. Наши разведчики выбрали место, окруженное несколькими высокими монолитными камнями. Такие сооружения кое-где стояли и в Алсонии. Чаще всего их считали местами встречи древних. Наша матушка и Дьюти проверили чистоту этих камней, прежде чем мы встали посреди них на ночлег, и объявили, что темных заклятий на них нет.

Я прижалась спиной к одному из шершавых каменных столпов. Мой дар не предупреждал меня о каких бы то ни было опасностях, но для пущей уверенности я порылась в торбочке, притороченной к поясу, и вытащила оттуда сложенную во много раз тряпицу. От нее исходил аромат травяной смеси, изготовленной Дьюти для нашей защиты. Я прикоснулась тряпицей к щекам и носу. Теперь я могла не бояться страшных снов.

Затем я потеплее завернулась в дорожный плащ, улеглась, опершись головой о камень, и закрыла глаза. Обычно я была готова делать любую работу в лагере, но сегодня у меня не было на это сил.

Не припомню, в какой именно момент я расслышала непривычный звук. Я повернула голову и чуть не до боли прижалась ухом к шершавой поверхности камня. Едва различимый, очень далекий — вправду ли это стучал барабан в такт с биением моего сердца? Не поворачивая голову, я попыталась нащупать рукой небольшой камень. Но пальцы прикасались только к старой и новой, только начавшей пробиваться траве. Трава… земля… все это совершенно не годилось.

Нам привезли из Гроспера не только привычную одежду, но и стилеты. Я вынула из-за пояса стилет и негромко постучала его рукояткой по каменному столпу, стараясь повторить услышанный ритм. Если это слабый, мимолетный отголосок чего-то происшедшего в далеком прошлом — ученые в Алсонии пользовались этим методом для изучения истории, — то я не должна получить ответ. Но если это зов…

Дары древних пробудились после долгого сна. Не могла ли я сейчас быть вовлечена в призывание древней Силы, забытой людьми? Встревоженная этой мыслью, я обнаружила, что только с большим трудом могу оторвать рукоятку моего кинжала от камня. Как только мне это удалось, ко мне подошла Силла.

Она проворно опустилась на колени и сжала мою руку обеими руками. Затем она наклонилась и тоже прижалась ухом к каменному столпу. Я была уверена, что звук становится все громче. Он уже не совпадал с моим сердцебиением, стал медленнее и тяжелее.

— Матушка… Дьюти…

Я поняла, о чем говорит Силла. Мы должны были предупредить остальных. Но когда я попыталась оторваться от камня, который сочла всего лишь удобной опорой для головы, и попыталась подняться на ноги, я обнаружила, что не могу этого сделать. Я попробовала крикнуть, но с моих губ не сорвалось ни звука. Темные чары! Они пленили меня в наказание за мою глупость.

ДРУСИЛЛА

Неожиданно костер разгорелся ярче, и я увидела, с каким трудом Бина пытается оторваться от камня. Я оттащила ее подальше от него, боясь, что тоже попаду в плен. К счастью, этого не произошло. Но когда я отпустила руку сестры, она снова принялась стучать рукояткой стилета по каменному столпу, хотя ее тело билось в судорогах. Она изогнулась, впилась зубами в запястье, но никак не могла отодвинуться от камня.

Я должна была позвать на помощь — отправить посыл матушке, Дьюти… но когда я попыталась облечь свою мысль в слова, я обнаружила, что мой внутренний голос не слушается меня, как Бину не слушается ее рука. Что взяло нас в плен? Это создание находилось внутри круга, очерченного нашим охранным заклятием. Но оно не разрушило эту преграду. Оберег включил его внутрь круга.

Рядом с нами появился кто-то… Золан! Я в отчаянии взмолилась, едва шевеля губами, взмолилась о помощи.

Человек из Потемок отвел меня в сторону от Бины. Он не стал прикасаться к ней, а опустился на колени и крепко прижал обе ладони к каменному столпу.

Послышался звук — тихий-тихий, еле слышный. То ли мычание, то ли песнопение, слова которого были мне непонятны. Стилет выпал из пальцев сестры. Ее губы скривились в болезненной гримасе. Она обхватила больную руку здоровой и прижала к груди.

Золан медленно отнял руки от камня, развел в стороны, провел ими вниз вдоль поверхности камня. Он словно бы что-то очерчивал. Подошла матушка, понаблюдала за Золаном несколько мгновений, сокрушенно покачала головой. С ней рядом встала Дьюти. Я забыла об остальных. В этом ночном мире существовали теперь только мы пятеро и каменный столп.

Нарисованные Золаном на камне линии проступили так ясно, будто он нарисовал их углем на белой стене. Мы увидели приземистое, мощное существо, стоящее на двух ногах и имеющее две руки. Золан отпрянул от камня, он перестал рисовать, но существо становилось все более и более настоящим, проявлялось все четче.

Мне было знакомо это создание. Золан словно бы срисовал изображение с пергаментного листа одной из древних летописей рода Скорпи. Голова существа была неестественно большой, если вообще можно было говорить о чем-то естественном, описывая это карикатурное подобие человека. Под косматыми бровями сверкали громадные, вытаращенные глаза. Между бровями разместился острый крючковатый нос. Губ под носом видно почти не было, а подбородок был квадратный, тяжелый. Волосы существа были такими жесткими, что топорщились на макушке, словно колючки.

Это был фраш — подземный обитатель, воришка и обманшик, убивавший рыцарей, зашедших в его владения. Волшебники древних времен пытались заключить сделку с фрашем, если он объявлялся около какой-нибудь хижины, чтобы не сохли сады, у коров не пропадало молоко, не погибали заезженные за ночь пони и лошади. В древних хрониках существовало более сотни преданий о фрашах, и в большей части этих преданий было написано о том, как эти существа пугали людей и издевались над ними. Они не состояли в союзе ни со Светом, ни с Тьмой и по своей воле не служили никаким Силам.

Фраш устремил взгляд на Золана, его вытаращенные глаза сверкнули. Он разлепил толстые губы, которых едва не касался кончик носа, и зарычал.


Вагар, Ларш, Седер, Сим,

Ландор, Трие, Магар, Рин,

Снопл, Япл, Виндер, Дот,

Рагур, Папах, Анли, Мот!

Это была белиберда, бессмыслица, детская считалочка. Но похоже, для фраша в ней был какой-то смысл. Он присел на корточки. Было такое впечатление, что он готов выпрыгнуть из камня и броситься на Золана. Но высвободиться ему не удалось.

Золан провел рукой по траве, не отрывая глаз от фраша. Возможно, своим пристальным взглядом он и удерживал его. Он нашел и сжал обеими руками стилет Бины. Быстрое движение — и на одном из пальцев другой руки Золана заалела капля крови.

Фраш извивался и пытался выбраться из камня, но Золан сумел подцепить каплю крови кончиком стилета и метнуть прямо во фраша. Я увидела, как между бровями фраша появилось красное пятнышко. Он открыл рот и взревел, но мы не услышали ни звука.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению