Летопись Велигаста - читать онлайн книгу. Автор: Константин Бородин cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Летопись Велигаста | Автор книги - Константин Бородин

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

Шторм бушевал весь день, ночь и продолжился на следующий день. Только к вечеру к Бусу подошел проводник и сказал:

— Шторм стихает, и броды показались над водой. Но надо переждать еще некоторое время, чтобы переход по бродам был безопасен.

— Я не хотел бы долго ждать, — ответил Бус. — Может быть, есть возможность перейти через реку сейчас?

— Это чрезвычайно опасно. Если люди еще смогут перейти через нее, то нарты с оленями будут неизбежно унесены течением.

Только на следующий день путники смогли переправиться через реку. Оказавшись на другой ее стороне, они, понукая оленей, быстро поехали по острову в сторону фактории, наверстывая потерянное время. К этому времени шторм уже полностью стих. Когда нарты влетели на обширную прибрежную площадку, где виднелись каменные строения и причалы фактории, то путники увидели далеко в море уходящую эскадру из нескольких кораблей. Очевидно, торговцы Союза были здесь, чтобы забрать грузы на фактории, которые скопились за летний сезон. Задержанные разразившимся штормом, они были вынуждены переждать его в бухте. И теперь они снялись с якорей, уходя в море. Фактория была полностью оставлена до следующего сезона. Зная, что фактория во владениях чудин будет в полной безопасности, торговцы не оставили в ней даже охраны.

Бус и проводники бежали по берегу, крича и размахивая руками. Но все было тщетно — их на кораблях не было слышно, и их не заметили. Вскоре корабли исчезли в морской дымке.

Пробежав еще немного, Бус, тяжело дыша, остановился. В тяжелых меховых одеждах он вспотел и совершенно выдохся. За ним остановились и проводники.

— Все, торговцы ушли, — сказал Бус. — Еще вчера можно было застать их в фактории, если мы на свой страх и риск перешли бы брод. Когда же можно будет ожидать здесь следующие корабли?

— Фактория оставлена, — заметил один из проводников, Тидир. — Теперь купцы появятся здесь не ранее весны.

Бус ничего не ответил. Он внимательно осматривал территорию фактории. Выше на берегу был выстроен ряд домов — как жилых, так и складских помещений. Чуть в стороне под навесами находился торг — очевидно, именно здесь торговцы вели торговлю с племенами, приезжающими сюда что-то купить или продать. У самой кромки воды был выстроены сараи, по всей видимости, предназначенные для хранения материалов для кораблей. С одной стороны причалов имелся даже док, позволяющий поставить сюда корабль на ремонт. Одним словом, фактория была весьма крупной, и рационально, умело обустроена. Бус двинулся в сторону причалов. Запрыгнув на один из них, он пошел по нему вдоль береговой линии. Он шел без цели, желая лишь успокоиться и привести свои мысли в порядок. Но вдруг у одного из сараев он увидел аккуратно уложенный под навес комплект снастей. Какая-то отчаянная, еще неясная, мысль пришла в его голову. Он подозвал своих проводников и приказал им своими топорами разбить ворота. Действуя острыми двуручными топорами, чудины быстро прорубили толстые плахи, которыми были закрыты ворота. Мощный пинок ногой — и ворота распахнулись. В темноте сарая, освещаемого лишь светом, проникающим через раскрытые ворота, спутники увидели очертания изящного судна. Присмотревшись к нему, Бус узнал в нем небольшой, но крепкий коч [39], отлично подходящий для хождения на Севере. Очевидно, торговцы пользовались кочем только для нужд фактории. Покидая факторию, они закрыли его в сарае, чтобы защитить его от свирепых зимних штормов.

Это был подарок судьбы. Бус, как и многие знатные люди в Северном пределе, род которых вел широкую торговлю с городами Союза, неплохо знал морское дело и мог бы повести коч по морю. Но знакомы ли с морским делом его спутники? Он задал им этот вопрос:

— Я мог бы повести этот корабль по морю, но мне нужны помощники, умеющие управляться с парусами. Приходилось ли вам иметь дело с ними?

Тидир был неосведомлен в этом деле, но Нон ответил:

— Мне приходилось плавать по морям с торговцами, сопровождая их груз в этих водах, и я знаком с мореплаванием.

— Так ты был еще и лоцманом? — спросил его Бус, не веря своим ушам.

Нон кивнул в ответ. Это было большой удачей. Теперь не нужно было не идти наугад в незнакомых водах. Коч можно было безопасно провести среди множества коварных отмелей Тысячи островов и попытаться нагнать в море ушедшую эскадру, или же постараться дойти до Велигаста. По всей видимости, Кинред, отправляя с Бусом проводников, озаботился тем, чтобы дать ему и опытного лоцмана, понимая, что тот ему может понадобиться. Внимательно осмотрев коч, спутники убедились, что он находится в великолепном состоянии и готов к плаванию. Распахнув задние ворота, они освободили катки, на которых лежал коч, и тот, катясь по ним, плавно съехал в воды залива. Подтянув его за канаты к берегу, спутники начали его снаряжать. Вытащив тяжелые мачты из-под навеса, они установили их на корабле; снасти были натянуты и подготовлены паруса. Загрузив корабль продовольствием и питьем, привезенным с собой, они тут же отправились в путь.

Ветер был благоприятным и дул прямо в сторону моря. Подняв оба паруса, коч направился к выходу из залива. На его баке стоял Нон, отдавая распоряжения относительно курса Бусу, стоящего на румпеле.

Корабль быстро бежал вперед. Разрезая острым килем набегающую волну, он шел среди многочисленных скал и отмелей, торчащих из-под воды. Когда коч вышел из бухты, он оказался на просторе Северного моря. По поверхности воды плыли редкие льдины, которые Нон и Тидир были вынуждены отталкивать шестами, чтобы они не повредили обшивку бортов. Бус, чуть ссутулясь и плотно запахнувшись в меховую накидку, наблюдал за морем впереди по курсу. На море вскипали белые барашки, резкий ледяной ветер обжигал лицо. Было весьма холодно и неуютно. Хмурое, серое небо низко нависло над морем. Бус, понаблюдав за погодой, нахмурился, подумав: «Похоже, сменится ветер и потянет в другую сторону. А за собой лед притащит. Тогда туго придется».

Он оказался прав. Вскоре ветер действительно сменился, задув с севера. Количество льдин заметно увеличилось. Нон, несший свою вахту на баке, протянул вперед руку:

— Навстречу идет лед!

На горизонте показалось нечто, напоминающее густую пену. Но это был сплошной лед, который несло прямо на коч. Моряки были вынуждены снова взяться за шесты, чтобы отталкивать льдины от бортов. Вскоре коч уткнулся в сплошное ледяное поле. В бока уперлись ледяные глыбы, и коч вскоре оказался затертым льдинами. Но коч строили умелые мастера — благодаря своей форме и прочной обшивке, он оказался выжат на лед. Моряки проверили свой коч: он был сшит на славу и не пострадал от сжатия. Оказавшись на льду, моряки были вынуждены обустраиваться на нем, в надежде, что ветер сменится и унесет лед в море. Далеко на горизонте, едва видимый, тянулся длинный берег Тысячи островов, но до него нечего было и думать добраться. Нигде не было видно ни единой души, ни птицы, ни зверя, слышен был лишь треск набегающих друг на друга и сталкивающихся льдин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию