Карта Иоко - читать онлайн книгу. Автор: Варвара Еналь cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карта Иоко | Автор книги - Варвара Еналь

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Иоко невозмутимо промолчал, но я догадывалась, что он совершенно ничего не помнит ни о каком договоре. Только знает ли это Ходящий по волнам? Очень скоро мы поняли, что знает.

– Ты не помнишь, конечно. Проклятие Проводников, лус бы его подрал! Тогда вон моя малышка пусть напомнит. Она не соврет, она девочка правдивая. Верно, Миес?

Миес вскинула голову, сверкнула белыми зубами в нагловатой улыбке, хлопнула в ладоши и согласилась.

– Верно, папенька. Все знают, что Миес не врет. Но… Добровольно отдашь Проводнику карту?

Брови Миес полезли вверх, обозначая удивление.

– Конечно. Суть нашего договора в том, что я стану человеком, как только верну карту. Если сумею ее сохранить и в нужное время передать Проводнику, проклятие мое спадет. Таков был наш уговор, Им Сиан.

– Я не умею возвращать призракам человеческий облик, – сухо и осторожно пояснил Иоко.

– И не надо. Проклятие само рассеется, как только карта окажется у тебя, – Ходящий хохотнул, провел ладонью по косичкам бороды и полез в кожаную сумку на поясе. – В последнее время всегда ношу ее с собой. Поначалу-то хотел выкинуть ее вовсе, но лишь она одна показывает проход между рифами к Радужным Островам. Без нее никак, сам понимаешь. – Ходящий достал желтый свиток, перевязанный темной бечевкой, выразительно крякнул, посмотрел на него, выпучив глаза (я чуть не засмеялась, увидев его гримасу), и протянул моему Проводнику: – Держи. Вот карта. Все честно, это она.

Иоко протянул руку, и свиток оказался у него в ладони.

В тот же миг воздух вокруг нас словно налился матовым белым светом, зазвенел и опять стал нормальным. Ходящего будто подкинуло в воздух, и он рухнул на палубу, крепко стукнувшись головой, замер на мгновение, но через пару секунд радостно рассмеялся.

– Отличный стук вышел, вы слышали? Слышали? Вот он я, самый настоящий, и голова болит, и все чувствую не хуже человека! Ну-ка, девочка, дотронься до меня! – обратился он ко мне.

Я приблизилась, брезгливо коснулась пальцами его ладони и почувствовала дубленую, теплую и твердую, как дерево, кожу моряка. Сомнений не было. Ходящий по волнам стал человеком.

– Он человек, – тихо сказала я.

– Сбылось, – облегченно выдохнула Эви, – сразу два предсказания сбылись. Мы на правильном пути.

Иоко тем временем размотал бечевку и развернул карту. Старинная плотная бумага сухо скрипнула, явив присутствующим темно-синие линии и надписи, обозначающие Воющий Пролив, острова в нем и удобные проходы. Все это я увидела лишь мельком. Ничего примечательного больше на карте не было. Зачем она нужна?

Иоко тоже мало что понял, поэтому вопросительно посмотрел на Ходящего. А тот успел подняться и теперь с удовольствием притопывал и похлопывал себя по бокам, приговаривая, что он самый настоящий и очень хорошо сохранился, и еще ого-го какой крепкий.

– Что должно быть на карте? – строго спросил Иоко.

– Ох, батюшки вы мои, беда с вами, Проводниками, нынче. Начисто все забыли, как я погляжу, – закудахтал довольный отец Миес, – палкой своей проведи да наколдуй, чтобы проявились скрытые надписи. Это только ты можешь, а я понятия не имею, что там должно быть записано. Ты сам наносил надпись, так что сам и вспоминай.

Иоко молча поднял Посох, тот заискрился, рассыпая крохотные голубые искорки, легкий отблеск от него упал на карту, и по нижней кромке проступили слова, начертанные ровным четким почерком.

Написано на кромке, – громко прочитал Иоко.

– И что это? – буркнул Лука, привстав на цыпочки, чтобы рассмотреть надпись.

– Это еще одна подсказка. Надпись-указатель, оставленная во́ронами, – тут же пояснила Эви.

– Так и есть, – Иоко поднял голову, – видимо, эту надпись мы спрятали у Ходящего, когда закрывали портал. Надежное укрытие, ничего не скажешь.

Иоко устало опустился на корточки, аккуратно свернул карту и протянул мне.

– Нарисуешь ее у себя в альбоме, ладно? – попросил он.

Я лишь кивнула в знак согласия.

2

А ветер вовсе утих, и установился такой штиль, что ни один волосок на моей голове не шелохнулся. Тимай, который на этот раз выглядел как мальчишка, радостно подпрыгнул и поинтересовался, не наловить ли рыбы на ужин.

– Или на завтрак? Уже и не ясно, что и как называть, – проговорил он, в нетерпении поглядывая на небо.

– У нас есть мясная похлебка, я уже сварила, – ответила Эви, – можно прямо сейчас сесть за стол. Ходящий, ты с нами? Теперь, чтобы добраться до своего судна, тебе понадобится лодка. По воде ходить уже не сможешь.

– Да и шут с ней, с этой водой! Ужасно хочу ступить, наконец, на землю и посмотреть на нормальных людей. Столько лет в одиночестве в море кого угодно сведут с ума, – пробасил он, радостно потирая руки, – так что если покормите, буду рад. И обществу вашему тоже возрадуюсь.

– Что-то больно ты хороший нынче, – недоверчиво сощурилась Миес. – С чего бы это?

– Посиди одиноким призраком на судне несколько лет, сама узнаешь. – Ходящий ткнул указательным пальцем в грудь дочери.

– Несколько лет? Здесь нет времени, твои годы некому считать, папаня, – объяснила Миес, – ты хоть знаешь об этом?

– Да, лусы разодрали бы этот мир! Только как понять, сколько ты просидел на своей посудине? Никак, если ты в Безвременье. Хватит болтать, от вас всегда было мало толку. Что там есть пожрать?

– Да идите уже к столу, болтуны, – нежным голоском пригласила Эви, и я снова подумала, как не вяжется он с серьезным взрослым взглядом малышки.

Мы решили поесть, тем более что спешить нам уже было некуда. Карта оказалась у нас слишком быстро, да и грозный Ходящий неожиданно переметнулся на нашу сторону. Но мы желали все узнать, мы хотели рассказов.

Нетерпеливый Хант громко хлопал хвостом и бросал резкие взгляды на бородатого гостя, мальчишки, Шторм и его брат, от любопытства разве что в рот к своему отцу не залезали, да и Лука тоже норовил держаться поближе к грозному капитану, чтобы ничего не пропустить. Лишь Миес недоверчиво щурилась и бормотала себе под нос, что ни за что не поверит Ходящему.

Заботливая Эви разлила похлебку по маленьким глиняным мискам и подала каждому, предупредив, что еда горячая. Дно миски приятно согревало мои колени, я медленно помешивала варево и с наслаждением вдыхала густой, насыщенный приправами аромат. Иоко, сидевший рядом, тоже осторожно ел горячую похлебку. Зато Ходящий буквально выдул свою порцию даже без ложки.

– Это не еда, девочка, – вытирая рот, пробасил он, – а одно название. Где вы отыскали такие крошечные мисочки? Налей-ка мне еще, да погуще!

Миес, которая в этот раз не желала есть – да ей как призраку и не надо было, – лишь скривилась, но промолчала.

Эви проворно выдала Ходящему добавки, и тот расправился с ней так же быстро, после чего еще съел сразу три лепешки и наконец принялся рассказывать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению