Карта Иоко - читать онлайн книгу. Автор: Варвара Еналь cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карта Иоко | Автор книги - Варвара Еналь

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Иоко тут же поднял Посох и превратил его в длинный круглый шест. Опустив шест в воду, он пытался достать до дна, и я торопливо последовала его примеру. Действительно, наши Посохи обладали невероятной силой и мы могли попробовать удержать судно и помочь ему выбраться из течения.

Мысленно представив себе песчаное дно, я уперла в него вытянувшийся Посох, вложив в свое движение всю силу рук, мысли и души. Поворачивай, деревянная посудина! Ну же! Поворачивай!

Пальцы ощутили вибрацию Посоха, поврежденное запястье отозвалось острой мучительной болью, в глазах потемнело и на миг показалось, будто я погружаюсь в ледяной водоворот морской пучины. Почудилась даже соль на губах и терпкая соленая вода во рту.

Широко раскрыв глаза, я смотрела и смотрела на бурлящие у борта волны, всеми силами повелевая судну повернуть и изменить курс. Только бы выйти из водоворота, миновать быстрое течение и убраться восвояси из мрачного тупика!

Иоко стоял недалеко, и его Посох точно так же служил поворотным шестом. Мы старались вдвоем, и у нас стало получаться. Тягуче заскрипев, судно дернулось, нос его развернулся, и посудина продвинулась немного вперед.

Я вытащила Посох и снова опустила в воду. Еще один мощный толчок, и еще один!

– Выплывем? – тревожно прокричал Лука, и его голос еле-еле перекрыл вой, ставший грустным и тонким.

Камни почувствовали, что добыча ускользает от них.

И тут появилась огромная птица с загнутым клювом. Деймес решил прийти на помощь заколдованным камням. Хлопая крыльями, он напал на Иоко, точно мрачный сильный вихрь. Удар!

Иоко еле успел выдернуть Посох из воды и отразить нападение. Покачнувшись, он не устоял на ногах, упал, но перевернулся и вскочил. Какие-то мгновения мне пришлось одной удерживать судно. И из-за боли в запястье я конечно же потеряла Посох – он выскользнул у меня из рук и утонул в бурлящей воде.

– Черт! Зараза! – заорала я и еле успела прикрыться рукой. Идиотская птица накинулась на меня, ударила крылом, толкнула на мокрую палубу и ушла вверх, к потемневшему небу.

Я тут же поднялась и увидела, что Иоко снова пытается перенаправить судно. Пока я призывала к себе свой Посох, пока он вынырнул из пучины, мы потеряли время.

Посмотрев на камни, я безвольно опустила руки. Нас прибило к ним так близко, что опасные пещеры оказались совсем рядом, я даже рассмотрела искусную резьбу на каменных вершинах. Странные знаки, тщательно выбитые в камне, впечатляли размерами, точностью и красотой. Абсолютно ровные геометрические линии, абсолютно точные фигуры. Совершенство.

Камни представляли собой полное совершенство.

– Надо вспомнить формулу, Иоко! – заорала Миес. – Вспомни формулу!

Иоко оглянулся, прокричал в ответ:

– Ты хоть раз плавала со мной мимо этих камней?

– Да! Ты возил меня и братьев!

– Расскажи!

Миес подскочила к нам, принялась кричать изо всех сил, чтобы донести слова.

– Ты тогда превратил моего отца в призрака и забрал нас с его судна. Мы плыли на твоем, где семеро твоих ребят-во́ронов помогали морякам. Мы пели песни и ели жареную рыбу. Ты тоже пел, ты умеешь красиво петь на самом деле. Вспомнил?

– Нет!

– И мы как раз проплывали мимо камней. Здесь самая короткая дорога до Радужных Островов, если знать формулу. И когда приблизились к ним, ты поднял свой Посох и произнес какие-то три слова. Но мы не слышали их, не могли слышать, потому что ты говорил шепотом. Проход между камнями охранялся, и капитаны и Чародеи всегда берегут формулу. Поднимай Посох прямо сейчас! Ты должен вспомнить!

Иоко взлохматил волосы, сжал волшебное древко, напряженно всмотрелся в приближающиеся камни. Судно неслось на них с ужасающей скоростью, скрипя, качаясь и треща. Бушприт – вытянутый горизонтальный брус у него на носу – был направлен ровно на ближайшую темную пещеру, готовую поглотить очередную жертву. Уже можно было разглядеть серые рифы, выглядывающие из воды, и темные бороды водорослей на них.

Казалось, еще совсем немного – и мы влетим в ненасытный мрак, который перемелет нас и напитается нашими останками.

Человек появился внезапно. Он просто шел по воде. Вернее, даже бежал, и ни ветер, ни волны не мешали ему. Он перепрыгивал с волны на волну, словно это была не вода, а холмы, поросшие травой, твердые и неподвижные. Человек махал шляпой, и Воющие Камни, судя по всему, не были ему помехой.

– Дорога! – прокричал он. – Дорога!

Человек приближался с правой стороны, наискосок от камней, а чуть дальше за ними качалось небольшое черное судно с рваными парусами.

– Дорога! – еще раз закричал человек.

И тут Иоко понял. Он поднял руку с Посохом, протянул ее к мрачному зеву ближайшего камня и проговорил громко и четко:

– Дорога! Будет! Доброй!

Мрачный вечерний сумрак озарила яркая вспышка, на миг осветившая все вокруг до самого горизонта. И тотчас стих ветер, море успокоилось, а мрачные темные зевы-пещеры исчезли.

Тяжелые громадные валуны нехотя раздвинулись, и их мерзкий вой прекратился.

– Дорога будет доброй! Вот эта формула, – совершенно не скрываясь, громко произнес Иоко. – Нам помог Ходящий по волнам.

#Глава 30

1

Ходящий по волнам напоминал самого настоящего пирата – борода заплетена в две косички, в ушах маленькие золотые кольца, мохнатые черные брови сходятся над самыми глазами.

Высокий, черноволосый, широкоплечий и какой-то… огромный, что ли.

Да, правильнее всего сказать, что Ходящий по волнам действительно был крупного телосложения черноволосым мужчиной с короткой бородой, заплетенной в две косички, и крепкими смуглыми ручищами, способными, наверное, шутя, с одного раза расколоть кокосовый орех.

Он поднялся к нам на борт по канату, который кинула ему Миес, спрыгнул на палубу, и с его черных сапожищ тут же набежала лужа.

– Встретились, значит, Им Сиан. Как ты и говорил. Пришло и мое время, выходит, так? – пробасил он низким громким голосом и обвел нас всех черными глазищами, так и сверкающими из-под бровей.

– Передашь мне карту? – устало спросил Иоко. – За подсказку спасибо. Ты, можно сказать, спас всех нас.

– Как же не спасти? Миес и мальчишки тоже чуть не погибли. Не думал я, что они решатся подплыть к воющим камням с человеком на борту. Вот уж не ожидал, что способны на такую глупость.

– Камни нас сами притянули! – крикнул один из мальчиков, крупный, широкоплечий и как две капли воды похожий на своего отца.

– Меньше надо было зевать, Шторм! – зло зыркнул на него отец и тут же обратился к Иоко: – Ты уж прости их. Мозгов еще совсем мало, видимо, надо бы добавить хорошей трепкой. Я принес тебе карту, не опоздал. Все как договорились, верно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению