Карта Иоко - читать онлайн книгу. Автор: Варвара Еналь cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карта Иоко | Автор книги - Варвара Еналь

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

По древку побежали тонкие линии резьбы – витые цветы, тонкие ветки и множество бабочек. Посох стал красивым, практичным и удобным. И очень девчачьим, я сказала бы.

– Проводник нашел свою Спутницу, – снова заговорила Эви, – а на Забытом мосту прозвучали забытые песни. Старые предсказания начали сбываться. Все это, между прочим, должно быть записано в той книжке, что ты нашла у Валеса, Со. Тебе просто надо ее прочесть.

Я промолчала, растеряно и смущенно посмотрела на Иоко.

Он улыбнулся и положил ладонь на мое плечо.

– Ты молодчина, Со. Теперь у нас все получится. Теперь ты действительно моя Спутница. А Отмеченная ты или нет – это мы узнаем совсем скоро.

– Откуда ты, Эви, столько знаешь? – спросил Лука, который тоже появился на мосту.

Эви не ответила, но глаза у нее в этот момент были такие, словно ей было не семь, а все двадцать семь лет.

2

– Ну, выходит, мы победили Валеса? – Хант уселся на перила, заболтал ногами и отрастил себе длинный хвост, который обмотал за нижние перекладины, чтобы не упасть.

– Не мы, а Иоко и Со! – решительно поправил его Лука.

– Без разницы. Мы же все равно вместе. Я теперь от Иоко ни на шаг, иначе мне будет каюк от Валеса. – Хант вывалил здоровенный язык и скосил глаза к переносице.

– Тогда руки в ноги и топайте за нами, – перебил его Иоко и, наставив на призрака Посох, пообещал оторвать голову тому, кто будет болтать и медлить.

Хант снова скорчил мерзкую рожу и спрыгнул с перил.

– Ладно, пошли, чего там. Нам еще шагать и шагать по дрянному мосту рабов, – проговорил он и вприпрыжку побежал вперед, размахивая руками и хвостом.

– Дурак, – бросил Иоко и тоже пошел вперед.

Мы двинулись за ним.

Все еще испытывая легкий шок, я стискивала в руке так неожиданно обретенный Посох. Меня мучило смутное и страшное подозрение, что пресловутая Отмеченная – это все-таки я. Но тогда почему моя отметина на лице стала пропадать? Почему в книге написано, что Время может освободить только человек, отмеченный Злым Духом? Лично меня никакой Злой Дух не отмечал, это просто родимое пятно, которое досталось мне с рождения.

Ничего не понятно. Все было странно и необъяснимо.

Я не хотела быть Отмеченной. Мне надо было всего лишь найти путь домой – выбраться из Безвременья.

Мой деревянный Посох, покрытый замысловатой резьбой, славно постукивал о настил моста, и крепко сжимая его, я думала о том, что теперь у меня есть хоть какое-то оружие. Правда, владеть я им не владею, но ударить точно смогу.

Интересно, получится ли у меня развести костер?

Я уже собралась было спросить об этом Иоко, как вдруг он остановился, ткнул своим Посохом в густую листву над головой и сказал, что близится утро.

– Не успеваем пройти мост до восхода. Надо сделать привал и отдохнуть, – распорядился он.

– Но ведь тут, на мосту, не будет лусов, – заметила я. – Да и призраки с нами, а они отпугивают животных. Кроме оборотней, конечно. Мы могли бы идти дальше.

– Не в лусах дело. – Иоко посмотрел на меня и слегка улыбнулся. Улыбка вышла снисходительной, словно я – маленькая девочка, которая мало что понимает. – У нас есть правила, и мы выполняем их. Двигаемся только ночью. Отдыхаем только днем. Я давно существую в таком ритме, поэтому меня сейчас сморит сон. И тебя тоже. Отдых нужен нам всем, мы же не рабы, чтобы шагать безостановочно. Расположимся прямо на мосту и отдохнем. Черви сюда обычно не залезают.

– Зато сможешь увидеть этих тварей, – тут же подскочил ко мне Хант. – Знаешь, какие они мерзкие? Ты обязательно должна на них посмотреть. Они питаются цветами, что падают со здешних деревьев. Подгнившими цветами.

– А еще на этих деревьях есть еда, – Иоко поднял голову, схватился за ветку и притянул ее к себе, – здесь растет три вида плодов, и все съедобны. Нам хватит, чтобы сделать первое, второе и десерт. Поэтому отдыхаем, ребята.

Я не возражала. Меня все еще колотило после недавней битвы, перед глазами то и дело появлялась зверская морда Валеса с оскаленными зубами и яростно сверкающими глазами, и я понимала, что второй такой битвы не выдержу.

Иметь Посох – это еще не значит владеть им. Я не была воином, и вся моя храбрость давно уже закончилась. Поэтому я прислонилась к перилам моста и спросила, где лучше присесть.

– Здесь очень мало места, костер не разведешь, в кружок не сядешь, – сказала я.

– Место для костра на этом мосту есть, и мы недалеко от него. Всего десятка два шагов, и сама увидишь, – пояснил Иоко, – давай, соберись с силами, не раскисай. Валес уже больше не появится, будет зализывать рану, которую ты нанесла ему. Не всякому удается ранить могущественного колдуна Валеса, Со, так что могу поклясться – ты станешь здешней легендой и тебя тоже занесут в какую-нибудь книгу.

– Уж лучше бы меня отправили домой за эти подвиги, – проворчала я, плетясь за Иоко.

Мой Проводник не соврал. Действительно совсем скоро мы вышли на приличную круглую площадку, над которой естественным шатром соединялись ветви дерева. На площадке имелось аккуратно сложенное из камней кострище, а перила были сплошные, из плотно подогнанных одна к другой досок. Такое себе укромное местечко.

– Это привал надсмотрщиков, – тут же пояснил Хант. – Пока рабы стояли на мосту, они тут пили вино и жарили мясо. А мы парились на солнце и делили между собой остатки воды. Помню я это место. Гадкое оно, и я не желаю тут оставаться. Вы как хотите, а я пойду вперед и подожду вас там.

– Вот и славно. Топай, нам будет спокойнее, – тут же согласился Иоко. – А мы поедим, поспим и с первыми звездами двинемся в путь.

Деревянная площадка вплотную примыкала к толстенному стволу дерева, и можно было погладить синеватую шершавую кору, на которой фиолетовыми разводами пролегали странные узоры. Иоко поднял Посох повыше и заговорил низким тягучим голосом, словно произнося диковинное заклинание:

– Дерево, поделись со странниками своей жизнью. Дай нам сухих веток для огня и плодов для еды.

Сказав это, он толкнул Посохом ствол, и дерево зашелестело в ответ. К нашим ногами упал ворох сучьев, а затем опустились сверху длинные ветки, на которых висели разные плоды. Такого я еще не видела, хотя в Безвременье было много разных чудес и можно было бы уже перестать удивляться.

И все же я еще удивлялась.

А Иоко между тем нарвал полную миску тяжелых круглых плодов розово-оранжевого цвета, немного напоминающих персики.

– Это утолит жажду. Они сладкие, ешьте их, пока нарву остальное.

Я нерешительно взяла плод, откусила кусочек и ощутила сладкий прохладный сок, такой вкусный, что вмиг слопала все угощение. Лука тоже полакомился, лишь Эви не стала есть, отрицательно мотнув головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению