Мираж для Белого Сокола 2. Фаворитка - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мираж для Белого Сокола 2. Фаворитка | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Вот теперь глаза Ренделли округлились ещё сильнее. Вероятно, ничего подобного он услышать просто не ожидал.

— Такое? — спросил, протягивая к ней левую руку, на безымянном пальце которой был надет точно такой же перстень.

Ори оказалась настолько удивлена увиденным, что сама взяла его за запястье, ошарашено рассматривая изображённые на перстне знаки.

— Да, — проговорила, охрипшим от волнения голосом. — Очень похоже.

— А вот это, леди Терроно, в корне меняет ситуацию. Ведь такие перстни являются родовыми, причём носят их исключительно мужчины высших кланов, — заметил он, продолжая разглядывать девушку. — Но я не могу ничего сказать, пока не увижу его своими глазами. Покажете?

— Покажу, — кивнула Ори. — Он ведь правда, очень похож на ваш… Даже рисунок такой же. Только на этом изображено два круга, а на том — один. А буквы те же.

Он ошарашено моргнул и хотел уже что-то сказать, но в этот момент на прилегающей аллее показался стражник. Заметив Ори и ишерского княжича, он уверенно чеканя шаг подошёл ближе, изобразил поклон и сообщил, что их обоих очень ждут на заседании, которое начнётся с минуты на минуту.

Ишерец ответил ему сдержанным кивком, учтиво подставил Ориен локоть, на который она благодарно положила руку, и повёл девушку обратно.

— Леди Терроно, а могу я пригласить вас на прогулку после ужина? — галантным тоном поинтересовался Ренделли, неспешно шагая по аллее парка. — Вы бы показали мне перстень, и мы могли бы закончить наш разговор.

— Благодарю за приглашение, Ваше Высочество, но, к сожалению, я не могу ничего вам обещать, — с виноватым видом ответила девушка. Она не хотела давать ему ответ, не поговорив с Литом.

— Понимаю, — сказал её спутник, изображая на лице лёгкую усмешку. — Но всё же буду надеяться, что мы сможем с вами продолжить беседу. Если того требуют правила, возьмите с собой компаньонку.

Они как раз подошли к распахнутым дверям зала, и ишерский княжич учтиво пропустил её вперёд. Вот только первым, что Ори увидела, войдя внутрь был раздражённый взгляд непривычно холодных глаз Литара. Ориен чувствовала, что он злится, причём именно на неё, и рада была бы подойти ближе, обнять, объяснить, где была, но Лит отвернулся и направился к своему месту за большим овальным столом…И за всё время, сколько длились эти переговоры, больше ни разу не посмотрел в её сторону.

* * *

Этот день на самом деле стал для Литара очень сложным. Он хоть и являлся принцем, сыном королевы, но большая политика никогда его не увлекала. Вот Брис на самом деле был прирождённым правителем и дипломатом. Возможно, если бы он присутствовал сегодня на переговорах, то договориться с ишерцами оказалось бы гораздо проще. Но, увы, Эмбрис не появился, а сам Литар всё же был вынужден признать, что без помощи не справится. Именно поэтому во время первого перерыва отправил отцу записку. И пусть лорд Мадели все последние годы занимался исключительно делами внешней разведки, уступив обязанности первого королевского советника Брису, но на просьбу Лита всё равно откликнулся. И с появлением за столом переговоров Кая дело пошло гораздо быстрее и продуктивнее.

Литар же только удивлялся поразительной изворотливости своего родителя. Вот уж кому на самом деле стоило встречать делегацию заморских гостей. Всего за час лорд Мадели умудрился непонятным никому образом завоевать симпатию старшего лорда Орте Гриан, вовлечь в обсуждение княжича, который до этого предпочитал просто слушать, а с Ридьяро вообще наладил почти дружеское общение. Четвёртый представитель их посольства на заседании не присутствовал, но Литар не сомневался, что отец легко смог бы договориться даже с таким хмурым воякой, как тот.

За час до торжественного ужина, деятельный лорд Мадели предложил завершить обсуждение, а все неоговоренные вопросы перенести на следующий день. Но никто даже не подумал ему возражать, да и не имелось в этом смысла, ведь всем было понятно, что за один день ничего решить всё равно не удастся, и переговоры, так или иначе, затянутся минимум на неделю.

Литар, услышав, что это жуткое мучение подошло к концу, едва ли не первым поднялся из-за стола и направился к выходу, но не успел даже переступить порог, когда его окликнул кто-то из ишерцев.

— Ваше Высочество, прошу вас уделить мне несколько минут вашего драгоценного времени, — проговорил подходящий к нему княжич. И как бы Литу ни хотелось сейчас уйти, но ответить отказом столь высокому гостю он никак не мог.

— Конечно, — спокойно отозвался он, и тут же предложил: — Давайте я провожу вас до гостевого крыла через парк. И мы сможем спокойно побеседовать.

— Это было бы замечательно, — согласился Ренделли, изображая на лице благодарную улыбку.

Уже выходя их зала, ишерец на мгновение обернулся, нашёл взглядом явно чем-то расстроенную Ори и вдруг подмигнул ей. И почему-то именно этот его странный жест заставил девушку напрячься настолько, что она едва не сорвалась вслед за ними, хоть и понимала, что этого нельзя делать ни в коем случае. Лишь невероятным усилием воли Ориен всё же заставила себя остаться на месте, а потом покинуть зал вместе со всеми. И пусть внешне она старалась сохранять спокойствие, но в её душе творился настоящий ураган из противоречивых эмоций. Ведь она не знала, чего можно ожидать от княжича, хоть и не сомневалась, что Лита он вызвал на разговор именно из-за неё. Но кто может ответить — зачем он касался её руки? О чём узнал? Что он вообще мог наговорить о ней Литару? И Ори, на самом деле, сейчас было страшно… и больше всего другого она боялась потерять своего Сокола. Боялась, что он может от неё отказаться.

А в это самое время Литар вместе с его ишерским визави покинули здание дворца и направились по одной из аллей, ведущей к гостевому крылу.

— Дабы не ходить вокруг до около, скажу прямо, — начал красноволосый, внимательно наблюдая за реакцией Лита на свои слова. — Мне интересна леди Терроно. Я знаю, что она ваша фаворитка, как и то, что без вашего позволения она даже разговаривать больше со мной не станет. На самом деле, мы встретились с ней случайно и перекинулись всего несколькими фразами.

Лит слушал его молча, уже догадавшись, что этот Ренделли далеко не просто так завёл этот странный разговор.

— Я был очень удивлён, узнав, что она тоже ишау, — продолжил княжич, с интересом разглядывая парк. — Но ещё более меня поразил тот факт, что она росла в приюте. Подобное для нашей культуры поистине непостижимо. Я… могу помочь разыскать её отца, но для этого мне нужно узнать больше о самой леди Терроно. Именно поэтому, Ваше Высочество, прошу у вас позволения встретиться с ней сегодня вечером. Если хотите, можете присутствовать при нашем разговоре.

— Почему вы хотите ей помочь? — спросил Литар, замедляя ход и тем самым вынуждая своего собеседника остановиться. — Вы ведь видите её впервые.

— Всё просто, — развёл руками княжич. — Кем бы ни был её отец, он точно принадлежал к одному из высших кланов. Мне же очень любопытно, к какому именно… У неё сильная кровь, а значит и линия рода близка к княжеской. Но мы с ней если и родственники, то, определённо, дальние.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию