- Почему ты не захотела со мной лететь? Я соскучился, – прошептал он, разрывая поцелуй, и осторожно лизнул меня по припухшим губам.
- Я тоже.
- Что это? – Таннер с удивлением заметил папки у меня в руках.
- Очень важные документы, которые господин ди Элрой попросил принести своего личного стажера, - с серьезным видом заявила я и положила папки на диван. - Напомни забрать, они ещё пригодятся.
- Ты успела пообедать? - спросил он.
- Нет.
- Я на это надеялся. – Таннер кивнул на сервированный стол, заставленный блюдами с серебристыми колпаками. - Составите мне компанию, госпожа Амэт?
- Даже не сомневайтесь, господин ди Элрой, на регулярных рейсах кормят форменным драконьим комбикормом.
Он помог мне усесться, устроился сам и снял с фарфоровой тарелки колпак. На блюде, посыпанный зеленью и политый белым соусом, лежал кусок… непонятного серо-белого кушанья, сладковато пахнущего рыбой.
- Ты заказал черную каракатицу? - уточнила я, тщательно скрывая недоумение.
- Тереза, я не хотел тебе говорить, но вдруг ты нарвешь на каракатицу в едальне или кто-нибудь добрый тебя решит угостить… Они ядовитые и несъедобные, - объяснил сотрапезник. - Я заказал тебе кальмара.
Кальмар оказался страшной гадостью, хуже омлета с подгоревшими ветчинными шкварками, но в компании Таннера я была готова съесть даже ядовитую черную каракатицу и помереть счастливой.
- У меня сегодня встреча. Поедем вместе? – Он заметил, что я без большого энтузиазма разрезаю кальмара на мелкие кусочки, а потом без аппетита жую, и просто поменял наши тарелки. Впрочем, есть деликатес, даже приправленный перцем и политый белым соусом, тоже не захотел.
- Вообще-то, у меня свои планы, – пафосно объявила я.
- Какие?
- Я иду на свидание.
Элрой на секунду замер, в синих глазах появился холодок, и мне стало смешно.
- С кем? - вкрадчиво уточнил он.
- С Бевисом Брозом, - легкомысленным тоном объявила я.
- Кто такой… - Он осекся, губы дрогнули в улыбке.
- Хочу заехать в книжную лавку на Горбатом мосту.
В провинции литературные новинки обычно появлялись чуть позже, чем в Аскорде. Я надеялась, что в Ватерхолле все-таки найду свеженький роман Бевиса Броза, сметенный поклонницами нескромной прозы со столичных прилавков со скоростью саранчи в кукурузном поле.
Мы сговорились вместе поужинать. Я собрала с дивана папки и вернулась в номер, чтобы надеть уличное платье. Меня охватывало предчувствие хорошей книжной охоты!
***
В книжных лавках всегда царила особенная атмосфера тишины и спокойствия. Рядом с чудом, прятавшим целую вселенную под кожаной обложкой, я всегда испытывала особое умиротворение. Запахи типографской краски, клееных корешков и бумаги вызывали у меня странное, сомнамбулическое состояние. Обычно я теряла счет времени, присаживалась за столик для чтения и надолго погружалась в удивительные миры, где прекрасные аристократы спасали от разбойников невинных пастушек, драконы-оборотни соблазняли принцесс, а потом от вздорного характера возлюбленных превращались в буйных неврастеников и глотали успокоительные капли. Так вот, в этом прекрасном месте, где все располагало к спокойствию и настраивало на философский лад, мешало только одно: конкурентки, нацелившиеся на мою книгу!
Я сложила зонтик в специальный высокий вазон и внимательно осмотрела прилавок, куда выкладывали новинки. Бевиса Броза среди них не было. Единственный экземпляр, завернутый в желтый пакет с именем скандального автора, названием «Поймай меня, если сможешь» и строгой пометкой «только для совершеннолетних» стоял в центре зала, на стопке других романов. Сразу и не заметишь! С трудом подавив хищную улыбку, я стремительно завиляла между прилавков, потянулась к вожделенному томику… И он отказался идти в мои нежные объятия!
Оказалось, что с другой стороны с видом маньяка его сжимала смутно знакомая рыжеволосая девица с маленьким личиком и разноцветными глазами. Один был голубой, другой – зеленый, как у смешного котенка. С возмущением я потянула книгу на себя. Недовольно хмыкнув, противница дернула в свою сторону. Мы замерли, боясь, что если соскользнут пальцы, то добыча точно останется в лапах врага и окажется упущенной навсегда.
- Я первая взяла, - хором выпалили мы и обменялись презрительными взглядами.
- Отпустите, дамочка, – процедила противница.
Ха-ха три раза! Напугала! Тут я узнала девицу. В прошлый раз мы сцепились из-за Шарли Пьетро в книжной лавке Аскорда!
- И не подумаю. Я охочусь за Бевисом Брозом с субботы! Даже в Ватерхолл специально прилетела!
Наглая, конечно, ложь, но проверить она все равно не сможет.
- А я… Я тоже! – задрала та нос.
- Изменяете невинной Шарли Пьетро с эротическим романами? - с надменным видом произнесла я. – В прошлый раз вы говорили, что умрете без книг Шарли. Сколько времени прошло, а вы все в добром здравии!
Противница замялась, видимо, подумывала сказать, что живет исключительно на витаминных настойках, но вдруг выпалила:
- Ох, так это вы! Сумасшедшая, что огрела меня ридикюлем!
- Вы укусили меня за палец! – возмутилась я.
- И ещё раз укушу, если понадобится.
Она сделала ловкий выпад, невольно я отшатнулась и выпустила вожделенный томик. Книга оказалась в руках у конкурентки. Не вступая в дальнейшие переговоры, девица бросилась к кассе. Ловким движением я вытянула зонтик и крючком зацепила противницу за торчащий ворот пальто. Она резко дернулась, с трудом удержав равновесие.
- Отдайте немедленно книгу, несносное создание! – рявкнула я. - Я ее первая заметила!
- Зато я первая взяла! – стараясь освободиться из ловушки, пропыхтела девица.
- Девушки, что вы устроили в книжной лавке? – зашипела на нас интеллигентного вида дама, неожиданно вынырнувшая из-за высоченной пирамиды толстенных томов по истории королевства. – Вы же благородные девицы в священной обители литературы, а голосите, как охочие драконицы…
- Не мешайте! – совершенно некультурно рявкнули благородные девицы и принялись толкаться. Я пыталась отобрать томик, но соперница оказалась внезапной, как городской голубь. Нырнула в отдел с кулинарными альманахами, и пока я соображала, куда она испарилась, уже припрыгала к кассе. Раскрасневшаяся, встрепанная девчонка бабахнула книгу перед изумленным продавцом и прохрипела:
- Продавайте быстрее!
- Я первая ее увидела! – подскочила я к прилавку.
- Но девушка первой принесла на кассу, - с заученной улыбкой изящно решил спор продавец и обратился к рыжей бандитке, хлопающей странными разноцветными глазами: - Книга продается только покупателям, достигшим восемнадцати лет. Покажите, пожалуйста, личную грамоту.