Микро - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Престон, Майкл Крайтон cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Микро | Автор книги - Ричард Престон , Майкл Крайтон

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— О господи! — повторил Вин Дрейк.

Затем он повернулся к Мирасоль:

— Скоро приедет полиция. Нужно, чтобы кто-нибудь их сопровождал.

— Вызвать мисс Бендер? — предложила девушка.

— Нет, — поспешно ответил Дрейк. — Мисс Бендер… э-э… сейчас очень занята, нам с ней надо срочно отправить кое-какие лабораторные результаты. Неотложное дело.

— Тогда кому позвонить?

— Давайте сюда Дона Макеле, начальника охраны, — распорядился Вин. — Пусть проводит господ офицеров. Они хотят осмотреть кабинет мистера Дженсена.

— И все его остальные рабочие места, — добавил чин, не отрывая от секретарши завороженного взгляда.

— И все остальные рабочие места, — повторил Дрейк.

В этот момент снаружи у входа стали останавливаться машины. Подавив стремление немедленно задвинуть засов, Винсент с преувеличенным рвением потряс руку первому посетителю.

— Можете присоединиться к полицейским, — сказал он. — И да, Мирасоль… Может, тебе тоже с ними пойти? Мало ли что вдруг понадобится — кофе там, то да се?

— Хорошо, мистер Дрейк, — кивнула секретарша.

— Пожалуй, я лучше тут обожду, — решил сотрудник береговой охраны.

— А теперь вы уж меня простите… — сказал Винсент и, не договорив, поспешно ретировался обратно в коридор. Едва скрывшись из виду, он бросился бегом.


Элисон Бендер сидела у себя в кабинете, покусывая губу. Монитор у нее на столе показывал стойку в приемной. Ей было видно, как Дрейк разговаривает с каким-то молодцом в форме, а Мирасоль напропалую кокетничает с тем, без нужды поправляя приколотый к волосам цветочек.

Вин Дрейк двигался в своей обычной манере — нетерпеливой, быстрой, агрессивной. Вообще-то едва ли не враждебной. Конечно, сейчас его здорово прижало, но на сей раз все его движения — без слов, только язык тела — ясно показывали, насколько он все-таки зол. Это злой, очень злой человек.

И он собирается убить всех этих молоденьких ребят.

Намерения его ясны, как день. Питер Дженсен подловил его, и Вин собирается уйти от возмездия единственным возможным способом — избавившись от свидетелей. То, что это семеро студентов, семь светлых молодых голов, его ничуть не печалит. Плевать он на это хотел.

И жизнь их висит на волоске.

Это пугало Элисон. Ее руки дрожали, даже когда она плотно прижала их перед собой к столу. Она боялась Винсента и была в полном ужасе от ситуации, в которую влипла. В открытую вставать у него на пути нельзя, это ясно. Тогда он и ее убьет.

Но все равно надо как-то помешать ему убить тех ребят. Непонятно как, но надо. Бендер знала, что смерть Эрика в равной степени и на ее совести, даже слишком хорошо знала. На «заряженный» телефон звонила-то как раз она. Но брать на себя еще семь смертей… Нет, восемь, там ведь еще тот сотрудник «Наниджен», что не вовремя оказался в будке, когда туда ворвался Дрейк — к такому она вряд ли была готова. К умышленному убийству самой высокой степени. Хотя как знать, может, и придется… чтобы самой остаться в живых.

Дрейк на мониторе втолковывал секретарше, что надо сделать. Молодец в форме лыбился во весь рот. Дрейк вот-вот уйдет оттуда…

Элисон быстро встала и выбежала из кабинета. Времени совсем немного. Он может вернуться к студентам абсолютно в любой момент.


Когда она вихрем ворвалась в лабораторию, выбравшиеся из пакета студенты толпились на прозрачной крышке террариума, глядя на Питера Дженсена внизу. Бендер склонилась над ними, отчего ее огромное лицо почти полностью закрыло им обзор, и уставилась на происходящее широко раскрытыми глазами.

— Я… не… причиню… вам… зла… — произнесла она.

Затем Элисон подсунула руку ладонью вверх, осторожно подхватила Дженни Линн и посадила ее туда. Пальцем поманила остальных.

— Скорей… Я… не… знаю… где… он…

— Мисс Бендер! Разрешите мне поговорить с мистером Дрейком! — закричал ей Джарел Кински, размахивая руками.

Но она то ли не услышала, то ли не поняла его.

Остальным ничего не оставалось, кроме как тоже забраться на протянутую ладонь. Элисон подняла их высоко вверх, отчего комната вокруг опасно закружилась, а поток воздуха посбивал их с ног. Женщина быстро отнесла их к письменному столу и высадила на его гладкую поверхность, а потом, отрывисто и громко дыша, вернулась к террариуму, открыла крышку, вытащила Питера и добавила его к остальным.

— Надо попробовать с ней поговорить, — сказала Карен Кинг.

— Не уверен, что из этого будет какой-то толк, — отозвался Питер.

Элисон быстро ушла на другой конец лаборатории. Они видели, как она открывает шкафчик, заглядывает внутрь, вытаскивает оттуда коричневый бумажный пакет и спешит обратно.

— Прячьтесь… сюда, — сказала она, все так же замедленно. — Там… есть… чем… дышать…

Раскрыв пакет, женщина положила его распахнутым зевом прямо перед уменьшенными людьми, нетерпеливыми взмахами пальцев призывая их поспешить. Они полезли в пакет. Последним туда забрался сотрудник «Наниджен», который, судя по всему, все никак не мог осознать реальность этой отчаянной ситуации и только выкрикивал: «Миз Бендер! Миз Бендер, очень вас прошу!»

Элисон в несколько раз сложила верхушку пакета, плотно его закрыв, и поспешила из лаборатории прочь. Она занесла пакет в свой кабинет, осторожно засунула его в сумочку, стоявшую прямо на полу возле письменного стола. Защелкнув замочек на сумочке, Бендер ногой затолкала ее подальше под стол и тут же помчалась обратно в лабораторию. С Дрейком они столкнулись прямо у двери.

— Что ты тут, черт побери, забыла? — рявкнул он.

— Тебя искала.

— Я же сказал сидеть в кабинете и не высовываться!

Вин энергично подошел с террариуму и сразу заметил пустой полиэтиленовый пакет.

— Удрали! — констатировал он изумленно, после чего развернулся, выругался, вновь повернулся к пакету и рванулся к шкафчику с химикалиями. Одним движением вывалил все его содержимое на пол. Веером разлетелись осколки, ручейками разбежались какие-то жидкости.

— Где они?! — закричал Дрейк.

— Вин, прошу тебя, я не знаю…

— Хрена с два ты не знаешь! — заорал он еще громче, после чего пристально пригляделся к террариуму, змея в котором по-прежнему безуспешно колотилась застрявшей в пластиковой пробирке головой о стекла. Питера не было и следа. — Это еще что за?.. Ладно, хоть этому малышу Дженсену, по крайней мере, каюк. Змея наверняка его сожрала.

Винсент бросил на свою коллегу взбешенный взгляд.

— Надо срочно найти остальных. Клянусь богом, Элисон, если ты со мной шутки шутить вздумала, то это будет последнее, о чем ты в своей жизни пожалеешь!

Женщина сжалась.

— Понимаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию