Лузер - читать онлайн книгу. Автор: Олег Данильченко cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лузер | Автор книги - Олег Данильченко

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Да… вернее, нет… хотя как сказать.

– Мне вы можете сказать всё! – Зеленые глаза пылают, грудь высоко вздымается при дыхании.

– Неловко об этом говорить. Боюсь вас обидеть.

– Ну же, Сергий. Смелее!

Вместо ответа плюю на воспитание и всякие приличия старого мира. Кто я такой, чтобы отказывать приятной во всех смыслах женщине в мужском внимании? Тем более когда этого внимания требуют уже прямым текстом. Притягиваю ее к себе, а наши губы сами безошибочно находят друг друга. Хорошо, что окна и двери капитанской каюты ради конфиденциальности были закрыты. Помещение освещалось магическим светильником, о котором я как-нибудь потом расскажу. Все произошло быстро и прямо на столе, вернее у стола. Короче, где стояли, там и ага. Для удобства пришлось взять кроху на руки. Оба были так возбуждены, что разрядились буквально сразу. При этом какой-либо неловкости после спонтанного и быстрого секса не возникло. Дарина, к слову, для своего скромного росточка весьма тяжелой оказалась.

– А вы, Сергий, не только комплименты горазды раздавать. «Аргументы» у вас тоже весьма убедительны.

Считайте, что вы меня заинтересовали. Я надеюсь, что вы… что ты не откажешься принять мое приглашение на ответный визит, для составления более «подробного» договора? Тут не очень удобно «оговаривать» юридические тонкости. Мы, гномы, любим «торговаться» шумно, долго и со вкусом.

– Я вас… тебя прекрасно понимаю, Дарина. Уверен, что в моем арсенале найдутся весомые «аргументы» для длительного и вдумчивого «торга».

– Даже не сомневаюсь в этом! – Хитрая бестия демонстративно поправляет лиф. – У меня тоже найдется, что предложить взамен.

– Весь в нетерпении.

– Тогда не будем откладывать. Ведь «дело» ждать не может. Запряженная коляска у трапа давно готова. Могу я попросить тебя сопроводить меня домой и быть личным гостем клана Гардис?

– Это далеко?

– Разве может расстояние помешать заключению важной «сделки»?

– Никакое расстояние этому не помешает. Но мне надо знать, чтобы планировать свое время. На борту остаются мои люди. Я беспокоюсь об их безопасности.

– Пока ты находишься под покровительством «клана» Гардис, – многообещающий взгляд искристых зеленых глаз, – за безопасность своих подданных можешь не волноваться. Тем более что в руках твоих людей остается мой единокровный братец. Однако ты тоже должен гарантировать его жизнь и подобающее отношение. Тебе при любом раскладе придется отлучиться на достаточно продолжительный срок. Дело в том, что та груда железного хлама… точнее тот корабль, о котором ты договаривался с Дарием, находится не здесь, а намного выше по реке. Почти полторы недели хода по воде. Там суверенная территория клана, там у нас расположены производства, там тебе и предстоит заниматься судном. Ты первый человек, которого пустят на эту территорию, притом единственный, и это не обсуждается. Отец наш благодарен за спасение Дария, поэтому ты приглашен на все время выполнения договора. Я уполномочена выступить в роли сопровождающего сделку, как финансово, так и по необходимым материалам. Так что «торговаться» нам с тобой предстоит много, часто и плодотворно. От твоего усердия многое зависит. Это в твоих интересах. Учти, я ни медяка не уступлю.

Блин, а вот это уже не очень хорошо. Дочь я точно не оставлю. Как же быть? Попробую сыграть на похоти. Прижимаю еще разгоряченную недавним оргазмом гному спиной к себе, ладони ложатся на высокую грудь:

– Я не могу один. У меня есть дочь и фамильяр, которых я никогда не оставлю одних.

– Но мы не можем…

– Пойми, Даринка! – шепчу и ласково целую ее в шейку за ушком. – Не могу я их оставить. Никак!

– Но…

– Ну, ты же можешь это устроить?!! – давлю голосом, а сам не сильно, но чувствительно сжимаю пальцами две твердые от возбуждения горошины сосков.

– А-ахх! – не то вскрикивает, не то всхлипывает девушка и, невероятно сильно развернувшись, толкает меня в сторону кровати. – За это ты должен сильно постараться!

Я и постарался. В этот раз мы на полторы минуты дольше времени потратили и тоже разрядились одновременно. Где-то грызло чувство легкой вины перед Ленкой, но она ведь сама решила на время увеличить дистанцию. А я, как и несчастная гномья девчонка, так давно был лишен «сладкого», что после чудесного излечения удержаться не могу.

– Хорошо. Можешь взять дочь и фамильяра. Кстати, чтоб ты знал, такие запреты на кровных родственников и фамильяров не распространяются, – поведала Дарина, поправляя юбку и хитро поглядывая на меня. Это типа показала, что развела меня на мякине.

– Ничего страшного. – Возвращаю ей заговорщицкую улыбку. – «Торговаться» с тобой одно удовольствие, поэтому готов делать это по поводу и без.

– Так я еще и не торговалась! – расхохоталась рыжая. – Это так, приценивалась только. Но слова твои мне отрадны. Собирайся. Скоро портал для нас откроют. – И снова смеется. – Однако как удачно все получилось. А я ехать не хотела.

Глава 18

Как ни торопилась гнома, сразу двинуть в обратный путь у нее не получилось. Я не дал. Вот так, с бухты-барахты, оставить доверившихся мне людей не могу. Совесть не позволяет. Пришлось разговаривать, убеждать в необходимости. Собственно, большинство, так или иначе, это понимали, но разделяться желанием никто не горел. Впрочем, сам я тоже делал это скрепя сердце. Ленка, вон, подозрительно смотрит на меня. Вернее, то на меня, то на Даринку. Женщина есть женщина. Моментом почувствовала неладное. Мы только вышли из каюты, а она уже что-то заподозрила. Пока молчит, правда. Карзиныч недоволен больше всех. Расстроился мальчишка сильно. Если честно, я бы его с превеликим удовольствием тоже с собой взял. Привык к нему, да и пользы от него много. Однако деваться некуда. Он мне тут нужен. Его народ побаивается. Кар ведь с некоторых пор боевой маг огня как-никак, пусть пока не очень сильный, но для острастки и того хватает. Наталию Ефимовну тоже оставлять не хочется, Иваныча, Костю с Димкой… за остальных, впрочем, тоже душа болит, хотя они этого и не понимают. Ну и пусть себе. Автомат и разгрузку с боеприпасом оставил Ленке. Для этого пришлось уединиться в каюте, дабы не светить автоматом перед аборигенами. Нужно было провести быстрый ликбез на тему обращения с боевым оружием. Но это оказалось лишним. Выяснилось, что девушка вполне себе неплохо знает устройство автомата Калашникова. Приходилось пользоваться охотничьими клонами. Короче, ликбеза не получилось, зато наслушался всякого и много нового о себе узнал.

– Вольнов! Ты кобелина! – выдала Полозова в эфир, едва за нами закрылась дверь каюты.

– Не понял.

– Ты ведь ее уже… да?!!

– С чего ты взяла? – делаю удивленное лицо.

Странно получается. Вроде бы она не жена мне, сама же решила отстраниться, а теперь вот стоит, уперев руки в бока, глаза мечут молнии, даже ноздри носика мило так раздуваются в праведном гневе. А я, как муж, блин, застигнутый с чужими женскими трусами в кармане, вынужден врать, хотя и не должен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию