Попаданка под копирку - читать онлайн книгу. Автор: Анна Пальцева cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка под копирку | Автор книги - Анна Пальцева

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Перевернув очередной ящик с рабочими материалом, с облегчением увидела тоненькие ободки из железа и золота, к которым были прикреплены маленькие горошинки ангелита, заключенных под тонкий слой серебра. Ободки были изящными и смотрелись как украшения. Не знаю, что меня потянуло их создать (быть может просто настроение, или жажда побыть слабой магичкой), но сейчас они оказались как нельзя кстати.

Перепрыгивая через учиненный бардак, погасила свет и бегом вылетела в коридор. Пока искала, в здание стали возвращаться успокоившиеся работники службы безопасности, и опять пришлось воспользоваться лестницей.

Перепрыгивая через ступеньки, спешила в кабинет начальника, надеясь, что он именно туда отвел нашу пленницу. Однако на последнем этаже я сдулась и в приемную ввалилась, тяжело дыша. Только выпив стакан воды, добродушно налитый секретаршей господина Лауса, смогла перевести дыхание и постучать в дверь начальника службы безопасности.

— Входите, — послышалось с той стороны, и я тут же шагнула в просторный кабинет с массивным столом на фоне огромных окон в пол.

Солнце светило ярко, но благодаря стеклу-артефакту оно не ослепляло, а приятно и естественно освещало кабинет теплыми лучами. В отличие от моего кабинета, здесь висел артефакт охлаждения, поэтому было приятно ощутить прохладу после тяжелого забега.

Как можно спокойнее подошла к столу, за которым сидел Октавиан, чуть повернувшись в сторону черного кожаного гиганта-дивана, на котором сидела девушка. Возле нее стоял столик со стеклянной столешницей. Я не могла не отметить, что Октавиан распорядился принести ей чай со сладостями, но угощения так и остались нетронутыми, а чай давно уже остыл.

Боится…

— Уже оформила документы? — поинтересовался змей, перейдя сразу на ты.

Девушка нас не понимала, поэтому не было смысла любезничать.

— Как я их оформлю без нее? Да и имени ее не знаю, — съязвила и покосилась на девушку. Та со страхом смотрела в нашу сторону, но увидев меня, перестала дрожать.

Меня удивляло то, что лишний раз она не заговаривала, а просто сидела, пока ее саму не спросят. Любая другая голосила бы так, что даже не зная языка, поняли бы.

— И ты собираешься ее забрать? — нервно спросил он, сведя золотые брови к переносице. — Она только успокоилась и перестала чутко реагировать. Твои вопросы приведут к новым выбросам.

— Рано или поздно все равно пришлось бы ее спрашивать, — со вздохом ответила и показала браслеты. — Эта блокирующие браслеты. Они выглядят как украшения и не напугают ее.

— В чем подвох? — сразу решил уточнить Октавиан, почувствовав неладное.

— Артефакты не зарегистрированы, — криво улыбнулась на его подозрительный прищур змеиных глаз. — Но могу поклясться, что не принесут никому вреда. Тебе стоит лишь поставить оттиск.

— Ты понимаешь, что это против правил?

— Еще как, — хмыкнула, представив себе, сколько ненужной волокиты с бумагами я избегу. — Тем не менее, они сейчас нужны, и других таких нет. Сущности блокировок трудно найти и активировать. Ангелит хорошо успокаивает. Ее магический фон будет стабилен.

Со вздохом Октавиан протянул руку, и я, сдерживая радостный возглас, вложила в его раскрытую ладонь два тоненьких браслета. Под моим горящем взглядом, змей произнес всего лишь одно заклинание и на внутренней стороне каждого артефакта появился мой личный номер артефактора. Такое дано не каждому магу — дарить артефакту право на эксплуатацию. Только имея определенную лицензию, маг может поставить оттиск, но для этого артефакту стоит пройти кучу проверок.

Их я пыталась пройти уже много раз, но не было ни одного случая, когда артефакт доходил до последнего этапа. Наверное поэтому я сейчас радовалась, как маленькая девочка долгожданной кукле. Это мой первый артефакт, который получил билет в свет. И пускай у него нет официального документа, главное — магический оттиск, который невозможно подделать!

— Да! — воскликнула, все же не удержавшись, и крутнулась на месте.

— Не поспешил ли я, — тихо произнес змей, смотря на меня с подозрением.

— Ты еще спасибо скажешь! Не могут же все мои артефакты сулить только разрушения?

— Пока что только такие и были, — хмыкнул он и махнул в сторону притихшей, будто даже не дышавшей, девушке. — Действуй. Я, если что, прикрою.

Это обнадеживало, поэтому смело подошла к хоть и уставшей, но очень милой девушке, и присела рядом на диван.

— Ты же меня понимаешь? — робко спросила она, почему-то косясь в сторону Октавиана. — Пожалуйста, ответь. Я безумно устала и совсем ничего не понимаю.

Помня о том, что произошло на стоянке, очень медленно протянула к ней руку с браслетами. На удивление, она молча взяла их и, будто прочитав мои мысли, надела тоненькие обручи на руки, применив сноровку и гибкость пальцев, поскольку застежек они не имели и были меньше ширины ладони. Зато не соскочат.

Как только позолоченные браслеты оказались на положенным им местам, я улыбнулась, любуясь своей работай. Осталось только проверить.

— Тебе не стоит беспокоиться, — стараясь как можно больше вложить в свои слова уверенности, произнесла я, когда она сложила руки на коленях и посмотрела на меня. — Все самое страшное позади, ты в безопасности.

Девушка глубоко вдохнула, услышав такие необходимые ей слова, а я же с большим удовольствием отметила тот факт, что магических выбросов больше нет. Ну, я так по крайней мере думаю.

Вопросительно посмотрела на Октавиана. Он кивнул, молча сообщая, что беда нас миновала, и здесь моя взяла. Мне дали добро!

— Что со мной произошло? И почему люди так странно выглядят? — стала она закидывать меня вопросами. — Неужели это…

— Другой мир, — мягко перебила ее. — И не самый ужасный.

— У меня сложилось другое мнение, — устало произнесла она и немного расслабилась. Это меня порадовало. Значит, в какой-то степени она доверяет мне.

— Не суди строго, — радушно улыбнулась ей и повернулась к начальнику, — будь добр, попроси свою милую секретаршу принести нам свежий чай. Желательно зеленый, — попросила его на эйделийнском.

Он закатил глаза на мое самоуправство, но просьбу все же исполнил. И уже через несколько минут нам в кабинет принесли горячий, успокаивающий отвар на подносе.

Видя, что моя собеседница косится на него с подозрением, взяла свою чашку и аккуратно отпила, а затем закинула в рот вкусную конфету.

— Не стесняйся, налетай, — подмигнула ей, на что она сначала посмотрела на змея и только потом взяла чашку, обхватив ее руками.

Пила она тоже аккуратно, но глотки делала гораздо чаще, нежели я. Чай был горячим, поэтому я нахмурилась и поправила очки на переносице, видя как она, немного подрагивая при прикосновении чашки к губам, жадно пьет. А ведь она, наверное, ужасно голодна, но все это время терпела…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению