Попаданка под копирку - читать онлайн книгу. Автор: Анна Пальцева cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка под копирку | Автор книги - Анна Пальцева

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Навалившись на тяжелую стальную дверь и вывалившись на улицу под зной дневного солнца, прищурилась после темного помещения. Не сразу смогла открыть глаза, но как только привыкла — тут же наткнулась взглядом на девушку, окруженную пятью мужчинами возле большого кипа, готового уже отправиться в путь. На мгновение мне показалось, что соплеменницу оплетают нити магии, но видение быстро растворилось, стоило почувствовать боль в висках. Наверное, я неосознанно перешла на магическое зрение, когда зажмурилась. И вот интересно, привиделось мне это или нет?

Попытавшись вновь посмотреть на магию, охнула и чуть не споткнулась на ровном месте от сильной боли в висках. В этот момент меня кто-то придержал за локоть и не отпускал, пока я окончательно не пришла в себя.

— Вам стоило остаться дома, Белова, — сурово произнес Октавиан, возвышаясь надо мной неприступной горой. Весь путь собой преградил!

Эх, все же показалось…

— Со мной все хорошо. Просто по привычке пыталась посмотреть на все магическим зрением. Чувствую себя слепым котенком! — ответила ему с тяжелым вздохом.

— Не стоит напрягать организм, — уже мягче проговорил начальник и подтолкнул обратно к зданию. — Идите в свой кабинет, или езжайте домой. Поговорим с вами позже.

— Нет! — твердо произнесла и с вызовов заглянула ему в глаза. — Или вы меня выслушаете, или я не ручаюсь за себя!

Брови Октавиана поползли вверх от моей реплики, но быстро вернулись обратно.

— И что вы сделаете? — спросил он, и уголки его губ дернулись в намерении растянуться в улыбке.

Я поджала губы, продолжая сверлить его недовольным взглядом. Что же он такой упрямый?! Или есть на то другие причины? Например, не подпускать меня к опасному человеку, кода я сама абсолютно беспомощна.

«Опять ты, Дианочка, думаешь не о том!» — пожурила саму себя, и просто обогнула вредного змея, оставив его без ответа. И пока он не опомнился — побежала в сторону девушки.

Раз не хотят слушать, сделаем все без лишних слов!

Подбежав к заклинателям в форме службы безопасности, которые стояли по кругу и удерживали выбросы магии пришедшей из другого мира, заметила в их глазах беспокойство. Я лишь мило им улыбнулась и вступила в невидимый круг, нарушая, наверное, все правила безопасности. Отвлекаться им было нельзя, поэтому меня никто не остановил, когда я подошла почти вплотную к девушке. Лишь только злой окрик Октавиана заставил меня дернуться, но не отступить! Уже слишком поздно.

— Что это? — заинтересованно спросила соплеменница, увидев в моих руках подвеску. Ее глаза были на мокром месте, но стоило мне подойти, как в них появилась маленькая надежда.

Я же нахмурилась, ощутив неприятное давление, исходящее от нее. Краем глаза заметила, как все мужчины напряглись, удерживая очередной выброс. Любая ее эмоция сейчас опасна. В этом Октавиан оказался прав. Он хорошо сдерживал выбросы магии в стенах здания, и именно поэтому я их не почувствовала и думала, что все можно решить мирным путем. Однако, не все так радужно, как кажется на самом деле.

Вздохнув, борясь с желанием заговорить с ней прямо сейчас, медленно подняла подвеску. Девушка удивленно посмотрела на нее, отчего последовало новое давление, и я неосознанно передернула плечами.

— Ты хочешь, чтобы я ее надела? — хрипло, после тяжелых дня и ночи спросила она, не заметив моего состояния.

Я никак не показала, что понимаю ее. Если она это поймет — придет конец всем артефактам вокруг, как бы не всего города, ведь можно только представить, какие она испытает чувства, узнав правду. Боюсь, за это меня могут даже казнить…

Но удача мне улыбнулась. Близкая по несчастью душа дрожащими руками собрала волосы и подняла их вверх, открывая шею.

Все же девушки падки на украшения, а этот лунный камень необычного цвета на серебряной цепочке смотрелся очаровательно. Может поэтому она согласилась, или почувствовала, что он ей необходим…

Дрожа, как и она, всем телом, я поднялась на носочки, поскольку девушка была выше меня, и аккуратно надела ей украшение, сделанное буквально за несколько минут. Что за этим последует — не знала, поэтому с замиранием сердца отошла назад, посмотрела на заклинателей, обернулась на Октавиана, оценив его суровый вид, и решилась на отчаянный шаг.

Тихо, неуверенно произнесла на русском, смотря на девушку:

— Здравствуй.


Глава 14

Всего на долю секунды мне показалось, что луд благополучно справился и угроза миновала нас всех. Все без исключения взирали на меня удивленно. Конечно, разговаривать на русском я перестала еще в первый год своего пребывания в новом мире, поэтому никто никогда и не знал, что я владею им. Наверное, только к господину Тойгеру это не относится, ведь он тот, кого я первым увидела и с кем заговорила. Но нет ничего удивительного в том, что он не воспользовался этим. Прошло много времени, и тигр просто забыл те немногочисленные фразы, которыми я пыталась объяснить ему, кто я.

Да, прошло много времени. Я никогда не использовала русские слова. Для этого мира русский язык звучит очень странно и грубо, когда на эйделийнском будто поешь. Я посчитала, что мой родной язык был мне уже ни к чему, и отдалась новому, чтобы быстрее влиться в этот удивительный мир. Но скрывать не буду — я испытала невероятное наслаждение, произнеся всего лишь одно слово.

Как жаль, что это чувство длилось меньше секунды…

Не успела я вдохнуть, чтобы продолжить, как меня снесло невидимой, но сильной энергетической волной. Врезавшись спиной во что-то твердое, с ужасом пронаблюдала, как все, что стояло от девушки в радиусе десяти метров, разлетелось в разные стороны. Слава все богам, мужчины были сильными магами и смогли за себя постоять, что не скажешь обо мне.

— Вы опасны для всего мира, Белова, — прозвучало сдавленное над головой, и только тогда я поняла, что лежу на Октавиане, а нас укрывает его магический щит. — Даже без магии вы способны все разрушить!

— Тем не менее, все живы, — тяжело дыша ответила ему, отцепляя его руки от своей талии.

Не обращая внимания на кряхтение начальника от моих попыток слезть с него, отметила тот факт, что пострадали от магического выброса всего лишь несколько кипов, которые стояли ближе всего к девушке. Остальные были целыми, не считая их потревоженного «сна». На всей огромной стоянке стоял неразборчивый гул сигнализаций.

Вот так поздоровалось!

— Вы знаете ее язык? — встав на ноги и отряхнувшись, спросил Октавиан. Неужели у него проснулось любопытство?

— Эээ…мы из одного мира, — ответила, нервно поправив очки на носу.

Из здания уже выбежали служащие, и окружили нас со всех сторон, недоуменно смотря на бардак, который мы (ладно, я) учудили.

— Что же вы молчали?!

— Не смела перечить начальнику, — флегматично пожала плечами, не обращая внимания на его злой взгляд. — Вы мне слова не давали вставить и просто отправили домой. Но, — подняла указательный палец, видя, что он собирается со мной поспорить, — вы были правы, господин Лаус, что девушка опасна и ей не место в городе. Если бы я начала с ней разговаривать в здании, нас бы сейчас вытаскивали из-под обломков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению