Фурия Курсора - читать онлайн книгу. Автор: Джим Батчер cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фурия Курсора | Автор книги - Джим Батчер

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Просто держи рот на замке, — сказал Тави, когда Макс доставил его к фургону. — Пока мы не узнаем, что он предпринял.

— Хорошо, — ответил Макс. Он передал Тави в руки целителей, затем вытащил из-за ремня центурионский жезл и направился к своей центурии, чтобы построить своих солдат в надлежащем порядке.

Фосс появился из другого фургона. Грубый старый лекарь запрыгнул в фургон, где на кровати лежал Тави и быстро оглядел ногу.

— Хммм. Несчастный случай, да?

— Да, — ответил Тави.

— Может стоило просто подкупить Первое Копье, чтобы ехать в фургоне, малыш? За такие вещи не должно быть слишком большой цены.

Тави нахмурился, — Сколько? Как только мне заплатят…

— Только наличные, — сказал Фосс твердым голосом.

— Ну, в таком случае, я говорил тебе, — сказал Тави. — Это был несчастный случай.

Фосс фыркнул и ткнул в ногу Тави.

Это было, как будто лезвие погрузилось в его ногу и он стиснул зубы, шипя от боли.

— И я потратил все мои деньги в Клубе.

— А, — сказал Фосс, кивая, — Нужно учиться уравновешивать свои пороки, сэр. Немного оставить для распутничества, что-то сохранить, чтобы избегать работы.

Он вытащил длинную, узкую ванну из задней части фургона и наполнил ее водой из нескольких тяжелых кувшинов. Затем он помог Тави снять сапог, довольно мучтельный процесс, так что Тави пообещал себе, что снимет обувь, когда в следующий раз соберется ломать себе ногу.

Фосс еще не начал лечение, когда барабаны Легиона известили о том, что наступило время колоннам выдвигаться. Через мгновение протрубил рог с головы колонны и фургоны и пехота двинулись в путь.

Вначале они двигались довольно медленно, но достигнув мощеной дороги, люди и лошади начали набирать скорость. Двойной марш перешел в устойчивый бег, затем они перешли на быстрые скачки, почти полный спринт.

Лошади, похоже, разогнались до галлопа, и фургон трясся и качался вслед за ними.

Тави ощущал каждую выбоину на дороге поврежденной ногой. Каждая вспышка боли, прошедшая через него, чувствовалась так, как будто какие-то маленькие и чертовски злобные существа выкусывают кусочек из его ноги.

Это продолжалось, как ему показалось, полжизни, пока, наконец, Фосс не удовлетворился достаточно ровным темпом, чтобы он мог работать и опустил сломанную ногу в ванну.

Заклинание воды сделало исцеление кости быстрым, превращая боль во внезапное, интенсивное и, где-то даже приятное тепло. Через несколько мгновений тепло исчезло, унося с собой большую часть боли, и Тави устало рухнул на спину.

— Полегче с ней, — прогрохотал Фосс. — И поешь хотя бы немного хлеба перед сном.

Он протянул Тави грубый, круглый каравай, и пустой желудок Тави вдруг заурчал.

Тави съел хлеб, небольшой клин сыра, и опустошил почти полный мех слабого вина, после чего Фосс кивнул и сказал:

— Этого достаточно. Я поставлю тебя на ноги в кратчайшие сроки.

Тави искренне надеялся на то, что не поставит. Он плюхнулся обратно, потер глаза рукой, и провалился в сон.

Сквозь сон, он смутно услышал крики и рев труб командующих остановку. Фургон замедлился и остановился.

Тави открыл глаза и взглянул в угрюмое, пасмурное небо, которое освещалось вспышками красноватого света и угрожающе грохотало громом. Тави поднялся, сел и спросил Фосса:

— Что происходит?

Ветеран целитель встал в задней части фургона, который уже остановился, вглядываясь вперед. Барабан прогремел серию быстрых и медленных ударов и Фосс выдохнул с проклятием.

— Потери.

— Мы уже сражаемся? — спросил Тави. Он тряхнул головой, надеясь, избавиться от сонливости.

— Дорогу! — прозвучал женский голос, громче, чем в человеческих силах, и большая белая лошадь Леди Антиллус прогрохотала по дороге, вынуждая легионеров отпрыгивать с ее пути, а других лошадей нервно гарцевать на месте. Она пронеслась на расстоянии нескольких футов от Тави, прозвенев упряжью и монетами в кошельке.

— Идите сюда, — проворчал Фосс. — Лишние руки не помешают, сэр.

Он жестом подогнал Тави и они вместе стащили две полноразмерные ванны из фургона на землю. Боль в ноге была ужасной, поврежденные мышцы сжимались в пылающие узлы, но Тави, стиснув зубы, изо всех сил старался не обращать на это внимание.

Они с Фоссом оттащили ванны на край дороги в тот момент, когда Леди Антиллус натянула поводья своего скакуна, чтобы тот остановился, и спрыгнула на землю с необычайным сочетанием атлетизма и грации.

— Воды, — проворчал Фосс. Тави заставил себя вернуться в фургон и начал таскать тяжелые кувшины с противоположного края. Ветер возрос до ураганного, и Командующие Фантус и Крассус обстреливали дорогу с высоты не более десяти футов над землей, оба несли на плечах по одному неподвижному человеку.

Леди Антиллус, Фосс и еще четыре целителя встретили их и приняли у них раненых. Они разоблачили мужчин с профессиональной быстротой и аккуратностью и уложили их в ванны.

Тави наблюдал за всем со своей койки в фургоне и помалкивал. Ранения этих людей были… странными. Оба истекали кровью, были страшно избиты и хрипели от боли. На их ногах отсутствовали полоски кожи шириной около дюйма, как если бы их отхлестали раскаленными цепями.

Как только они оказались в ваннах, Леди Антиллус подошла к ним и обхватила ладонями голову одного из раненых. Он дергался еще минуту, затем обмяк, задыхаясь, но не крича, его глаза казались стеклянными. Она проделала то же самое со вторым, затем дала знак лекарям, и они начали осматривать мужчин и совещаться.

Послышался стук копыт несущейся лошади, но на этот раз они находились на обочине, вдали от опасности того, что напуганная лошадь затопчет невезучего легионера. Капитан Цирил и Первое Копье направились к целителям.

Капитан спешился, следом за ним- Валиар Маркус. Он озирался, пока взгляд его не упал на Трибуна Фантуса.

— Трибун, докладывайте.

Фантус покосился на двоих молодых людей в ваннах и отсалютовал Цирилу.

— Нас атаковали, сэр.

— Атаковали? — Спросил Цирил. — Кто?

— Что. — Поправил его Фантус. — Что-то сверху, кроющееся под этими облаками. Что бы это ни было, я не смог это хорошо рассмотреть. — Он указал на Крассуса. — А он смог.

Крассус молча смотрел на раненых, его лицо было абсолютно бледным и выражало ужас и отвращение. Тави проникся сочувствием к юноше, несмотря на вражду между ним и Максимусом. Крассус увидел первое в своей жизни кровопролитие, при этом он выглядел слишком молодо для подобных вещей, даже по сравнению с Тави.

— Сэр Крассус, — сказал Цирил нарочито горомко, чтобы вывести молодого Рыцаря из состояния прострации.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению