Фурия Курсора - читать онлайн книгу. Автор: Джим Батчер cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фурия Курсора | Автор книги - Джим Батчер

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Демос хмыкнул: — Одеяния, книги, свитки. Много разговоров ни о чем. Его звали Сари.

Сари. Ранее он был камергером посла Варга в столице — существо, которое планировало с вордом поразить Первого Лорда.

Сари, который сбежал из Алеры, несмотря на все усилия Легионов и Лордов, чтобы найти и остановить его, которому, Эрен теперь был уверен, кто-то помогал внутри Алеры.

— Калар, — пробормотал Эрен.

Демос адресовал Эрену его же слова, имитируя его же интонацию: — Я не понимаю о чем это вы, сэр.

Эрен изучал капитана какое-то время, уверенный, что открытое отрицание только подтвердят подозрения. Если так, и Демос был нанят Каларом передать канимам сообщение — то он попытается убить его прежде, чем ему удастся бежать.

Очевидно, что Демос не имел намерений сотрудничать с властями для возмездия — такого рода преступники редко следуют желаниям, расходящимися с их выгодой. Но он должен быть возмущен предательством достаточным, чтобы Эрен косвенно узнал, кто его нанял и что происходит.

— Ты знаешь, что это значит, — сказал Эрен, тряхнув головой. — Посланник. Эта армада. Это война, капитан. И ты не единственный, кто был предан.

Демос смотрел, стоя на корме и ничего не говорил. Тьма, которую отбрасывала буря, ведущая армаду канимов, поглотила остров Уэстминстон полностью.

Эрен повернулся к Демосу: — Я готов заплатить втрое сверх оговоренного ранее, если ты вернешь нас в Алеру, чтобы нам хватило времени предупредить Легионы. И никаких вопросов не зададут.

Наемник взглянул на него, молчал довольно долго. Потом он показал зубы и слегка кивнул Эрену.

— Боцман!

— Да, капитан?

— Ставьте грот-матчу, вывешивайте все паруса и предупреди колдунов! Заставьте старую суку лететь!

Глава 19

Исана открыла глаза и подумала, что сейчас она упадет в обморок. Септимус, с присущей ему нежностью, точным движением надел ей кольцо на палец таким легким движением, что она даже не почувствовала его.

Рука смотрелась, как серебряная, кольцо было столь искусно выковано, что она едва могла чувствовать его вес. На нем была изображена пара орлов, обращенных лицом друг к другу, поддерживающих своими крыльями драгоценный камень.

Сам камень был разрезан на небольшие части ромбовидной формы, но подобного камня Исана никогда не видела, ярко-красный и голубой, разделенный точно по центру, без заметного шва.

— О! — тихо выдохнула она. Она почувствовала, как слезы наворачиваются на глазах и щеки розовеют. — О! О, Боже.

Септимус издал тихий смешок, и она ощутила его наслаждение ее реакцией. Исана чувствовала, как такая же волна удовольствия рождается внутри нее — как и в первый раз, когда она услышала его смех.

Она так и не смогла произнести ни слова, просто сидела, глядя на него и упиваясь его чертами. Темные волосы, ярко-зеленые глаза, высокий, сильный. Он был так красив, его выразительное лицо могло передать любую эмоцию без слов, а его голос был низким, сильным, мужественным.

Они сидели на одеяле, расстеленном на берегу небольшого озера, рядом с местом расположения Легиона в Долине Кальдерон, под полной луной.

Они только что поужинали вместе, как и много раз до этого, начиная с весны, тихо разговаривая, смеясь и целуясь.

Он попросил ее закрыть глаза, и Исана подчинилась в полной уверенности, что он сейчас продемонстрирует новую шутку.

Вместо этого он надел на безымянный палец ее левой руки кольцо, обладавшее всеми отличительными знаками Дома Гая.

— О, Септимус, — выдохнула Исана. — Ты же не хочешь сказать, что…

Он снова рассмеялся.

— Любовь моя, конечно, хочу.

Он протянул к ней руки и взял ее ладони в свои.

— Всю дорогу сюда я проклинал отца за то, что он отправил Легион в это место, — тихо сказал он. — Но я никогда бы не подумал, что встречу здесь такую девушку, как ты. Сильную, умную, красивую. Ту…

Он слегка улыбнулся, отчего его лицо стало мальчишеским.

— Ту, которой я смогу доверять. Ту, которую я всегда хочу видеть рядом с собой. Я не хочу даже думать о том, что мог бы потерять тебя, если бы Легиону было суждено расположиться в любом другом месте, любимая, — он поднял ее ладони и поцеловал их. — Выходи за меня, Исана. Прошу тебя.

Мир начал бешено вращаться, но Исана не могла оторвать глаза от единственной неколебимой вещи в нем — Септимуса, его глаз, ярко сверкавших в лунном свете.

— Т-твой отец, — сказала Исана. — Я ведь даже не гражданин. Он никогда не допустит этого.

Септимус бросил раздраженный взгляд в сторону Столицы.

— Не беспокойся об этом. Я всё улажу. Выходи за меня.

— Но он ни за что не позволит! — настаивала Исана.

Септимус пожал плечами и улыбнулся.

— Встряска будет полезна для него, и он это переживет. Выходи за меня.

Исана удивленно моргнула.

— Но он — Первый Лорд!

— А я — Принцепс, — парировал Септимус. — Но дело, в общем-то, не в титулах. Он может быть Первым Лордом, но он еще и мой отец, и великие фурии знают, как много раз мы бодались. Выходи за меня.

— Но это может принести тебе столько проблем, — не унималась Исана.

— Потому что Отец стремится сохранить старый порядок, любовь моя, — он наклонился еще ниже, его глаза ярко сверкали. — Он не понимает, что настает время, когда этот порядок должен измениться — Алера должна стать лучше для каждого — не только для Граждан. Не только для тех, кто достаточно силен, чтобы получить всё, что заблагорассудится. Империя должна измениться.

Его глаза горели, убежденность в своей правоте и страсть наполнили его голос.

— Когда я стану Первым Лордом, я буду частью этих перемен. И я хочу, чтобы ты была рядом, когда я начну это.

Он прильнул к ней, мягко уложил на одеяло и поцеловал ее. Потрясение Исаны превратилось во внезапный ураган восторга и желания, она почувствовала, как ее тело тает и растекается под ним, когда он целовал ее нежно, сильно, настойчиво и жарко.

Она понятия не имела, как долго длился поцелуй, но когда их губы наконец-то разошлись, Исана чувствовала жар пламени, горевшего внутри нее. Желание было настолько велико, что она едва могла сосредоточиться.

Его губы скользнули к ее горлу, и он медленно, с наслаждением покрыл поцелуями ее кожу, чувствуя под ней бешеный ритм ее сердцебиения. Он медленно поднял голову и посмотрел ей в глаза.

— Выходи за меня, Исана, — тихо сказал он.

Она чувствовала, с каким нетерпением он ждет ее ответа, чувствовала дикий призыв его тела, прилив его страсти, его тепло и любовь к ней — и вдруг она увидела что-то еще в его глазах. В них на мгновение мелькнула неуверенность и страх.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению