Фурия Курсора - читать онлайн книгу. Автор: Джим Батчер cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фурия Курсора | Автор книги - Джим Батчер

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Плененная женщина вздрогнула и сказала с раздражением.

— Убейте меня. Или убирайтесь.

Амара сложила руки на груди.

— Несколько тысяч легионеров уже погибли благодаря твоему хозяину. И еще тысячи погибнут в предстоящих битвах. Женщины, дети, пожилые и немощные тоже пострадают и погибнут. Так всегда происходит во время войны.

Ладья ничего не сказала.

— Ты пыталась убить Исану Кальдерон. Женщина, которая ни раз демонстрировала личное мужество, доброту и честность. Женщина, которую я считаю другом. Здесь Граф Кальдерон, ее брат. Ну и, конечно же, я уверена, что ты знакома с ее племянником. Все они служат Империи.

Ладья отрывисто, часто дышала и не произносила ни слова.

— Ты примешь смерть за то, что сделала, — сказала Амара. — Я никогда не была одной из тех, кто верит в духов, которые не могут покинуть землю за свои преступления при жизни. Но не хотела бы думать, что твоя беспокойная душа будет на моей совести.

Ответа не было. Амара нахмурилась.

— Ладья, если ты будешь сотрудничать, мы, вероятно, сможем остановить эту войну до того, как она уничтожит всех нас. Это спасет тысячи жизней. Я уверена в том, что ты понимаешь это.

Шпионка снова ничего не ответила, и Амара наклонилась, чтобы заглянуть ей в глаза.

— Если ты будешь сотрудничать с нами, если твоя помощь даст нам хоть что-то, Первый Лорд может отложить твое наказание. Возможно, твоя жизнь не будет сказкой, но ты будешь жить.

Дыхание Ладьи стало прерывистым, она подняла голову настолько, чтобы посмотреть на Амару. Слезы, которые она сдерживала до этого, начали струиться по щекам.

— Я не могу помочь вам, графиня.

— Ты можешь. — Ответила Амара. — Ты должна.

Ладья мучительно стиснула зубы.

— Неужели вы не понимаете? Я не могу.

— Ты сделаешь это, — сказала Амара.

Ладья покачала головой в усталом отчаянии и закрыла глаза.

— Я никогда никого не пытала. — Тихо сказала Амара. — Но теория мне известна. Я бы предпочла решить всё мирным путем. Но решать тебе. Я могу уйти и вернуться с целителем. Или с ножом.

Заключенная долгое время молчала. Затем вздохнула, облизнула губы и сказала, — Если нагревать нож, легче избежать ошибок. Рана закрывается прижиганием. Ты можешь причинить гораздо больше боли с меньшими повреждениями при условии, что я не упаду в обморок.

Амара просто долго и молча смотрела на Ладью.

— Несите свой нож, Графиня, — прошептала Ладья. — Чем раньше начнем — тем быстрее всё закончится.

Амара сжала губы и взглянула на Бернарда. Он озадаченно посмотрел на Ладью и покачал головой.

— Графиня, — заговорила Леди Аквитейн. — Могу я поговорить с вами?

Ладья подняла голову на звук ее голоса, напрягшись всем телом.

Амара нахмурилась, но кивнула Леди Аквитейн, чей силуэт виднелся в дверном проеме, и подошла к ней.

— Спасибо, — тихо сказала Леди Аквитейн, — Графиня, вы представитель Короны. Это ваша профессия, так что вы знаете многое из тех вещей, которые знает заключенная. Но, однако, вы лично не знакомы с Каларом Бренсисом, как он управляет своими владениями и использует тех, кто от него зависит и работает на него.

— Если вы что-то знаете, что и мне следовало бы знать, было бы гораздо эффективнее, если бы вы поделились со мной этим.

Глаза Леди Аквитейн были одновременно холодными и совершенно бесстрастными.

— Она просила вас убить ее, когда вы ее только увидели?

Амара нахмурилась. — Да, откуда вы узнали это?

— Я не знала, — парировала Леди Аквитейн. — Но эту позицию тогда можно понять, если учесть несколько ключевых фактов.

Амара кивнула: — Я слушаю.

— Первое, — произнесла Леди Аквитейн, — Если уж на то пошло, давайте предположим, что Калар не доверял ей больше, чем в рамках его зоны досягаемости.

Амара нахмурилась: — Ему пришлось.

— Почему ты так решила?

— Потому что она действовала независимо от него все это время, — сказала Амара. — Она играла свою роль в столице, вдали от Калара на протяжении месяцев. Она могла спокойно предать его, и он бы не догадывался об этом еще долгое время.

— Вот именно, — сказала Леди Аквитейн. — И что же должно было заставить ее проявить подобную преданность несмотря на такую возможность, а?

— Я… — начала Амара.

— Что заставило ее отказаться от возможного помилования? Настаивать на том, чтобы вы прикончили ее как можно быстрее? Просить вас убить ее с самого начала?

Амара покачала головой.

— Я не знаю. Полагаю, знаете вы.

Леди Аквитейн одарила Амару легкой улыбкой.

— Даю еще одну подсказку. Предположим, что она верит в то, что за ней всё время следили, в той или иной мере. И если она обернется против Калара — он узнает об этом. И, независимо от того, насколько далеко от него она находится, — будет мстить.

Амара почувствовала, как сжалось всё внутри нее от ужаса догадки о том, что имеет в виду Леди Аквитейн.

— Он держит заложника в качестве гаранта ее преданности. Кого-то близкого ей. Если она предаст его, он убьет заложника.

Леди Аквитейн склонила голову.

— Взгляни на нашу шпионку. Молодая женщина. Наверняка незамужняя, и у нее нет никого, кто мог бы защитить ее. Заложником должен быть кто-то, за кого она готова умереть, готова снести пытки и мучения. Я думаю…

— У него ее ребенок, — закончила за нее Амара ровным спокойным голосом.

Леди Аквитейн приподняла бровь.

— Вы выглядите задетой.

— А разве не должна? — спросила Амара. — И не должны ли вы?

— Ваш собственный хозяин немногим лучше, Амара, — произнесла Леди Аквитейн. — Спросите Верховного Лорда Аттикуса. Спросите у Исаны ее мнение по поводу его решения увезти ее племянника в Академию. Вы думаете, он не замечает ваших отношений с достопочтенным графом Бернардом? Как только вы предпримете малейшее действие против него, не сомневайтесь ни на секунду — он использует всё, что сможет, чтобы вернуть контроль над вами. Он всего лишь слишком тактичен и хорошо воспитан, чтобы швырнуть вам это в лицо.

Амара упорно избегала смотреть ей в глаза. Затем тихо произнесла:

— Вы определенно неправы.

Верховная Леди изогнула губы в очередной холодной улыбке.

— А вы определенно молоды, — она покачала головой. — Похоже, мы с вами живем в двух разных Империях.

— Я оценила ваше понимание характера Калара — или отсутствия такового. Но что это нам дает?

— Способы, которыми пользуется Калар, с тем же успехом могут быть использованы вами, — сказала Леди Аквитейн.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению