Пропащие души - читать онлайн книгу. Автор: Алисса Эмбри Шварц, Джессика Кусд Эттинг cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пропащие души | Автор книги - Алисса Эмбри Шварц , Джессика Кусд Эттинг

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Это случилось слишком быстро, чтобы испугаться, – честно призналась Сабрина, хотя ее пульс еще не вернулся в норму.

– Она что-нибудь сказала? – спросила Патриция, глядя в одну точку, словно Лили по-прежнему была прямо здесь, и возможно, мечтая, чтобы она сама обладала способностью ее увидеть.

– Да. Она сказала: «Я знаю, для чего им это нужно».

– Нужно что? Сыворотка? – спросил ее Эндрю.

– Я не знаю, – ответила Сабрина, внезапно ощутив укол разочарования из-за того, что не сумела уловить больше информации.

– Определенно она говорила о сыворотке, – ответила Патриция.

– Она сказала: «Я знаю, для чего им это нужно». Может, она пытается сказать нам, что с ней это сделали несколько человек, – предположил Эндрю. – Ты сказала, что здесь нашли ДНК нескольких человек. Вероятно, именно это она хотела нам сообщить.

Сабрина почувствовала облегчение. Может, она получила больше информации, чем думала.

– Верно.

– Или, может, она имела в виду кого-то, кто купил сыворотку у убийцы. Она знает, для чего она им нужна, – добавила Патриция.

– А не было бы проще, если бы она просто сказала, кто ее замочил? – спросил Джастин. – Тогда мы могли бы просто раскрыть дело и убраться отсюда. Дело закрыто.

– Да, очевидно, но… Может, она не могла сказать больше, – ответила Сабрина, вспомнив, каких усилий стоило Лили произнести эту фразу. – Было похоже, что каждое слово дается ей с трудом. – От мыслей об этом у нее внезапно закружилась голова. А может, в хижине не хватало воздуха.

– Это вполне вероятно, – согласилась Патриция. – По словам тех медиумов, с которыми я работала в ФБР, духу требуется затратить огромную энергию, чтобы соединить два мира. Наверное, это утверждение – все, что она смогла выговорить.

– Если это единственное, что она могла сказать, то это должно быть важным, – отметил Эндрю.

– Тоже так думаю, – ответила Патриция. Ее глаза сверкали. – Полагаю, мы все должны осмотреть остальную часть хижины. Вероятно, вы еще не получили полного контроля над своими способностями, а это означает, что новая информация может открыться вам в любой момент.

Подразумевала ли Патриция, что наступит момент, когда они смогут управлять своими способностями? Когда Сабрина сможет сама вызвать призрак?

– Сейф, где Лили хранила сыворотку, находится в шкафчике в ее спальне, – продолжила Патриция. – Есть смысл начать оттуда.

Пока остальные направились прямиком в спальню, Сабрина выскользнула в заднюю дверь. От холодного воздуха головокружение сразу уменьшилось, хотя сердце по-прежнему неистово колотилось.

Она устроилась на ступеньках, испытывая те же чувства, что и после катания на американских горках – взволнованность и испуг, но вместе с тем готовность вернуться в очередь, чтобы прокатиться еще раз, как только закончится очередной спуск. Готова ли она принять это как часть своей жизни? Американские горки – это весело, но на них катаются лишь иногда. Постоянно кататься не захочешь. Хочет ли она постоянно видеть призраков и справляться с этим?

И все же… сыворотка дала ей второй шанс. Если она решит принять антидот, не запустит ли она руку в свой личный запас наркотиков в ту же секунду, как вернется домой?

У нее за спиной со скрипом открылась дверь. Она сразу же догадалась, что это Нэш, еще до того, как увидела его. Держи себя в руках, Сабрина.

– Патриция хотела убедиться, что ты не сбежала, – коротко сказал он. – Ничего нового, я полагаю?

– Мне просто нужно было минутку передохнуть.

Нэш оперся о перила и окинул ее таким взглядом, что она почувствовала себя словно на приеме у врача.

– У тебя есть какие-то невысказанные мысли на этот счет?

Она посмотрела вверх.

– Не совсем… Все немного сложнее.

– Обычно все усложняется, только если ты сама это позволяешь.

– Вы не знали, какой я была раньше.

– Я не знаю, какова ты сейчас.

Она вздрогнула от его резкого ответа. Ей показалось, что она заметила в его взгляде тень сожаления, но когда попыталась посмотреть ему прямо в глаза, его лицо снова стало непроницаемым.

Нэш сел рядом с ней, и она почувствовала жар, исходящий от его тела. Они молча созерцали пустое пространство перед ними. В поле зрения не было никаких других хижин – отец Зи уже снес их, чтобы подготовить место для своих роскошных многоквартирных домов с видом на озеро. Уцелели только большие скопления елей.

Наконец Нэш заговорил.

– Я догадываюсь, что видеть этих призраков тебе нелегко.

Сабрина подняла бровь.

– Мы снова делаем вид, что ты мозгоправ?

Ей показалось, что, хотя парень и попытался это скрыть, легкая улыбка промелькнула на его губах и тут же исчезла.

– Я даже не играла со спиритическими досками, когда была младше, – сказала Сабрина.

– Потому что они пугали тебя?

– Нет, просто я считала, что это глупо. – Если бы только она могла сказать более юной версии себя, что ей следует попрактиковаться со спиритической доской. – А правда в том, что люди пугают намного сильнее, чем призраки.

На мгновение на его лице промелькнуло выражение, которое ей не удалось понять, хотя он по-прежнему смотрел на лес, расстилающийся перед ними.

– Я просто хотела бы, чтобы Лили сказала что-то менее загадочное, – тихо добавила Сабрина, обращаясь скорее к себе, чем к Нэшу.

– Твой брат что-то сказал тебе?

– Он велел мне быть осторожной.

Нэш наконец посмотрел ей прямо глаза в глаза, и от напряжения у нее перехватило дыхание, в точности как тогда, когда она впервые увидела его в «Соник». Ей показалось, что он видит ее насквозь, но меньше всего она хотела, чтобы он отвел взгляд.

Нэш сказал:

– Твой брат прав. Тебе стоит быть осторожной.

Потом дверь открылась, и остальные разом устремились наружу. Нэш кашлянул, резко встал, и то, что было между ними, исчезло.

* * *

Джастин целенаправленно пошел к сараю рядом с хижиной Лили. Он, Зи, Гэбби и Эндрю уже покрутились в маленькой спальне Лили, чтобы проверить, не озарит ли их что-нибудь, а Патриция смотрела на них из дверей с возрастающим напряжением. Гэбби дотронулась до нескольких вещиц – прикроватной свечки, рубашек, висящих в шкафу – но ничто не вызвало у нее видений.

Когда Патриция предположила, что снаружи им может повезти больше, Джастин охотно согласился сменить обстановку. Это все-таки легче, чем рыться в вещах в спальне убитой женщины, как какому-то извращенцу. Он тут же нацелился на сарайчик метрах в двадцати от дома. Как знать, вдруг он найдет там что-то, чего никто не увидел? Хотя Джастин еще не решил, будет ли принимать антидот, когда он увидел других в деле, в нем явно пробудился дух соревнования. Ему не хотелось быть единственным, кто не совершит сегодня хотя бы какого-то открытия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию