Заложник долга и чести - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Сухинин cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заложник долга и чести | Автор книги - Владимир Сухинин

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Лер, вы не можете обозвать меня мятежником, если только это не решение совета домов. Такое решение есть?

Теперь невозмутимость эльфара дала трещину. По всей видимости, он не ожидал, что я знаю законы их княжества и хотел взять меня испугом. Не успел принять подданство, на тебе, уже мятежник. Испугается любой аристократ.

— Нет, это решение дома Великого князя, — помрачнев от осознания, что шантаж не прошел, ответил он.

— Смею заметить, лер, дома бывшего Великого князя, — я сознательно выделил голосом слово «бывшего», давая понять, что в княжестве еще не выбран правитель. — В ваш дом я не вхожу, так что, не выполняя Ваши требования, я защищаю себя и свою невесту от произвола.

Сказав при свидетелях все, что нужно. Я спрятал грамоту и пошел прочь. Проходя мимо тролля, потрепал его по руке.

— Скоро заберу вас, — пообещал я.

Вслед мне раздался многоголосый рев троллей, в нем слышалась радость и нетерпение. Сопровождавший меня адъютант укоризненно покачал головой.

— Вы, тан, поосторожней с тварями. Они на тонком поводке, а вы их злите.

Я отвечать не стал. Проводив меня до первых рядов мечников, он повернул обратно, а я телепортом вернулся в замок.

— Девочки, Черридар и вы, «бездари», в малую столовую на совещание.

Идти с ними не стал, ушел телепортом. Сел на свое место и задумался.

Значит, все дело в том, что Тора решила принарядиться. Ничего в этом страшного не было. Если бы ее не увидели шпионы эльфаров. Значит, ее могли видеть и противники. Видимо, точно так же подумали последователи дома Великого князя и поспешили. Как не вовремя! Или, наоборот, вовремя. Что бы было, если бы за ней прибыли без меня. Ганга, уверен, Тору бы не отдала. А вернулся бы я на пепелище и обгорелые останки моей невесты и всех находящихся в замке. Я даже вспотел от такой мысли. Если бы такое случилось, я бы это княжество не пожалел и сравнял с землей из космоса. Не важно, что бы потом со мной сделал Рок. Умирать не страшно, однажды я уже умер. И запомнили бы меня как разрушителя. В зал вошли все приглашенные и тихо расселись.

— Значит, за нарядами ездили, дамы? — не смог сдержать злости. После всего, что я представил, мне было трудно оставаться спокойным. Но Шиза помогла. Спасибо.

— Ездили и что? — не понимая, куда я клоню, ответила Ганга. — Мы женщины, если ты не видишь этого. Мы хотим выглядеть красиво. А в чем дело?

— Дело в том, что Тора-илу шпионы видели в городе, и за ней прибыла спасательная команда, — теперь я был спокоен и мог выражаться вежливо. — Это гвардия дома Торы. Они думают, раз видели девушки их люди, то могли видеть и противники, что организовали ее похищение. Да-а. Дела, — вздохнул я. — Вот прибыли ее забрать миром или силой.

Тора поднялась.

— Не надо погибать из-за меня. Я уйду с ними.

— Сядь! — приказал я и девушка повиновалась. — Там тебя ждет смерть, Тора, — продолжил я тоном более мягким, чтобы исправить свою резкость. — Эти бестолочи не могут тебя защитить. Они себя не могут защитить, не то, что других. Пригнали сюда целый полк, чтобы уже наверняка решить вопрос миром. Могли послать одного переговорщика и договориться. Нет, они действуют грубой силой. Ни ума, ни фантазии. Ты будешь там в заложниках на переговорах. Малые дома не уступят. Теперь у них появился реальный шанс потеснить старую аристократию. Они энергичны, обладают достаточными силами и средствами. И будут требовать компромиссную фигуру на княжение. Старые дома будут торговаться, а в их руках ты, козырь. Но в конечном итоге они тебя предадут, хотя я могу и ошибаться.

— Но вы все равно не сможете меня защитить, их слишком много. И я не хочу проливать кровь своих сородичей, и тем более ваших, — воскликнула Тора.

— Не торопись, — прервала ее Ганга, — наш жених что-нибудь придумает. У нас есть стены и нас много. В степи нас было только четверо, а врагов пять сотен. У нас не было таких высоких стен и не было магов. И мы победили. — Орчанка гордо вскинула голову. — Наш жених, — повторила она, и я понял, что ей нравиться слышать, как звучит это словосочетание. — Наш жених вырыл огромный ров вокруг нас. Потом пописал и все.

Все, в том числе и я, разинули рты. Мы уставились обалдевшие от такой новости на Гангу.

— Что? Наш жених просто пописал и всех врагов смыл в ров? — спросила Чернушка. Я посмотрел на нее, зараза, тоже ввернула жениха в свой вопрос.

— И они там утонули? — Это поинтересовался Черридар. — Силен милорд! Хотел бы я посмотреть, как эльфары будут наступать, а милорд со стены будет… — он чуточку замялся и продолжил, — это самое, а те будут тонуть. Страшная смерть, я вам скажу. Лично я так умереть не хочу. Позорно. Ведь, что будут говорить, те, кто видел…

— Ой! Я не хочу, чтобы мои сородичи так утонули, — взмолилась Тора. — Ирридар, пожалуйста, не писай на них сверху.

— Стоп! — Я хлопнул по столу. — Не выдумывайте. И ты, Ганга, не выдумывай.

— А я и не выдумываю, я просто хотела сказать, что ты пописал и смыл несколько переправ, что возвели муйага.

— И они упали в ров и все утонули? — обрадованно спросил Черридар. Мне впору было хвататься за голову.

— Нет, — ответила орчанка. Она посмотрела на меня. — Ирридар оставил две переправы целыми и по ним орки пошли в наступление. Мы открыли свитки массовых порталов и муйага на всем скаку влетели в них. А оставшихся, он вырезал, как баранов, — кровожадно закончила Ганга.

— Точно, и у нас так было в подземном городе, — вступила в разговор Чернушка. Она возбужденно сала говорить. — Исчадия собрались у портала. Я думала, нам всем конец. Сейчас на нас как бросятся и сожрут, разорвав на кусочки. Тварей было сотни, если не тысячи. Хотя, наверное, сотни. Тысячи он уничтожил до этого и сам чуть не сгорел. И вот, они завизжали, зарычали и кинулись на нас. А мой друг, который теперь жених, поднял руку, вот так. — Она встала и подняла руку. Мы как завороженные уставились на поднятую руку, словно были под гипнозом.

— И как закричит: «сдохните твари»! — От ее крика мы вздрогнули.

— И что, сдохли? — опять проявил живой интерес Черридар. Чернушка села.

— Нет, не сдохли, — Черридар разочаровано скривился.

— Получилось лучше, — снова заговорила дзирда. — Исчадия, что бросились на нас, ушли в портал. А вожака, что остался, я добила. Вот, как все было.

— А потом что было? — Черридар, как всякий нехеец, безумно любил героические рассказы и мог их слушать бесконечно.

— А потом мы попали в плен, к моим сестрам и они нас стали приносить в жертву…

Я, еле остановил поток воспоминаний, еще чего доброго доберутся до смерти в яйце. И сказал.

— С-стоп!

— Дела-а! — проговорил Черридар и почесал затылок.

— У нас есть только один час до начала штурма, — начал я. — Нам нужно продумать план. И распределить, кто, что будет делать. Кроме того, там тролли, и они хотят к нам присоединиться, — это я зря сказал. Сначала наступила тишина и слышно было, как муха жужжит и бьется в окно. А потом наступил гвалт, посыпались вопросы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению