Аквитанки - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Галанина cтр.№ 128

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аквитанки | Автор книги - Юлия Галанина

Cтраница 128
читать онлайн книги бесплатно

Посредник повел девушку к другому купцу, который тоже был старик, но с крашеный бородой.

«Ты совсем сошел с ума! – сказал невольница. – Этот человек прячет свой седину под краской – значит, он имеет сомнительнейший нрав и кучу пороков под личиной добродетели!» Купец с крашеный бородой тоже обиделся.

Посредник оставил девушку у входа в третий лавку и тихонько сказал хозяину: «Господин, я боюсь вести невольницу. Это злой язык».

«Я не боюсь! – гордо сказать третий купец. – Веди!»

Посредник привел в его лавку девушку.

«О, господин! – спросил невольница. – Ты имеешь дома подушки, набитые кусочками меха?»

«О, красавица красавиц! – ответить купец. – В моем доме десять таких подушек. А зачем они для ты?»

«Я положу подушку на твой нос и рот и подожду твой смерть! – объясняет девушка. – О, посредник, ты совсем потерял ум. После двух стариков, который имели по два порока, ты предлагаешь этот купец, который имеет три порока: короткий рост, большой нос и длинный бороду».

Купец стал багровым и в гневе стукнул посредника.

«Я верну ты хозяину! – воскликнул посредник. – Ты не приносишь доход, ты приносишь много неприятностей!»

Девушка посмотрел туда–сюда и увидел красивый юноша с чистым лицом и тонким станом. «А этот господин разве не хочет сделать покупку?»

«Он чужеземец» – объяснил посредник.

Тогда девушка снял с пальца драгоценный кольцо и сказал: «Мы пойдем к юноше. Если он купит я, ты получишь кольцо!»

Они подошли и девушка спрашивает Нур ад–Дина:

«О, господин, я красивый?!»

«Да, ты очень красивый!» – отвечает Нур ад–Дин.

«Почему тогда ты не даешь к моей цене даже динара? Я не нравлюсь?»

«Госпожа красавиц! В моем родном Каире я купил бы тебя за любой цену».

«Господин! – говорит хитрый невольница. – Я не сказал: ты купи девушку против желания. Но если ты дашь какую–нибудь цену, другой купец скажет: да, этот девушка красивый, ведь люди из Каира знают толк в красивых невольницах!»

Нур ад–Дин покраснел от этих слов и спросил посредника: «Какой цена?»

«Девятьсот динаров».

«Я даю за девушку тысячу динаров!»

И только он это сказал, как девушка быстро говорит:

«Я продаюсь этому красивому юноше!»

И все купцы кричат:

«Да, да! Он достоин. Горе тому, кто называет цену и не покупает!»

И пока Нур ад–Дин хлопал ушами, посредник сделал все бумаги. Пришлось Нур ад–Дину взять большой мешок и отдать за невольницу.

И вывод из этот истории такой: нельзя верить словам красивый девушка!

– Не надо ушами хлопать! – обиделась за невольницу Жаккетта.

– Забыл сказать, – хмыкнул Абдулла. – Девушка был ваш соплеменник, разве вы не заметили большой сходство с вашими характерами? Такой же вредный. На сегодня сказка все. У Абдуллы болит язык, словно я жевал пирожок из песка.

– Но до любви–то еще не добрались! – возмутилась Жаккетта. – Пока одно да потому. Поехал–приехал, продал–купил.

– Любовь будет завтра! – решительно сказал Абдулла. – Я уже знаю, что часы, когда я рассказываю сказки, самые тяжелые в моей жизни.

Его слова прервал шум со стороны улицы.

Пользуясь темнотой, незаметно подтянулись осаждающие. Они поменяли тактику – теперь ломились во владения нубийца не так настырно, просто не давали расслабиться.

Видимо, людей у них тоже осталось немного, а дом Абдуллы выдержал испытание на звание крепости в миниатюре. Осаждающие, похоже, тоже кого–то ждали.

Или что–то.

* * *

Вторая ночь в роли Шахерезады началась для Абдуллы немного легче, чем первая. Хотя слушательницы ему попались придирчивые, не хуже грозного Шахрияра. Особенно Жаккетта, жаждущая любви.

– Нур ад–Дин привел новый невольницу Мариам в комнату, где жил.

Мариам увидел бедный комната, ковер в дырках, и удивился. «Господин, чем твой невольница прогневала тебя? Почему мы не идем к твоему отцу?»

«Мой отец живет в Каире! – говорит Нур ад–Дин. – Этот комната дал друг моей семьи. А я сегодня истратил последние деньги».

«Не надо грустить, господин!»

Абдулла помогал словам мимикой, то изображая расстроенного юношу, то удивленную девушку.

Жанна, словно завороженная, открыв рот смотрела на его гримасы.

«Сходи к другу, и займи полсотни дирхем. А я скажу, что делать».

Нур ад–Дин пойти к купцу.

«Мир тебе, дядюшка!»

«Мир и тебе! – отвечает старик. – Что ты купил на тысячу динаров?»

«Дядюшка, я купил невольницу, который родом из дочерей франков».

«О мальчик, лучший невольница из народа франков стоит на нашем рынке сто динаров. Тебя обвели вокруг пальца. Но ты не пускай горесть в сердце. Сегодня ты попробуешь девушку, а завтра продашь. Пусть ты потеряешь хоть двести динаров – зато вернешь восемьсот».

«Твои слова – чистый золото! – говорит Нур ад–Дин. – Но сейчас я не имею ни монетки. Одолжи полсотни дирхем, а я отдам, когда продам девушку».

Он получил деньги и вернулся в комнату.

«Господин, ты иди на рынок и купи там цветного шелка на половину суммы, а на другую половину – еду и вино».

Нур ад–Дин купил все, что велел невольница и принес домой.

Девушка состряпал роскошный ужин, накормил и напоил хозяина. Нур ад–Дин от изобильного угощения совсем осоловел и уснул, а Мариам сплел из шелка красивый зуннар – пояс такой.

А когда девушка сплел зуннар (ты, Хабль аль–Лулу, слушай в этот месте внимательно!), то снял с себя всю одежду и лег рядом с юношей. И начал гладить, и поднимать его желание. Нур ад–Дин пробудился. И разгорелся такой горячий любовь, что они протерли еще одну дыру в старом коврике.

Такой любовь, Хабль аль–Лулу, тебя устраивает?

– Нет! – возмутилась Жаккетта. – Слишком просто! Купил, привел и пошли коврики протирать!

– Зато как правда! – обиделся Абдулла. – Для тебя – все не так! Какой еще может быть любовь женщины и мужчины? Может, в вашей стране любовь не сидя на коврике, а сидя на потолке?

– В нашей стране любовь обычно лежа на кровати! – отпарировала Жаккетта. – А о ваши коврики все пятки посотрешь, пока с Господином общаешься!

– Чтобы пятки были целые, люби в тапочках! – посоветовал Абдулла.

– Как умею, так и люблю! Не тебе меня учить! – взорвалась Жаккетта.

Разговор явно перешел на личности.

– Нет я! У меня должность такой, заведовать гаремом. А ты сегодня один глаз плохо накрасил! Даже воины шептались об этом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию