Школа спящего дракона. Злые зеркала - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Школа спящего дракона. Злые зеркала | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— Ты не можешь… — Его лицо исказилось гримасой страха и ненависти, но он тут же взял себя в руки. — Прошу тебя, обрежь линии связи! Еще не поздно!

— Ничего страшного, я подожду, — ответила она. — Зазеркальщик передвигается быстро, вдобавок он обозлен — добыча улизнула из-под самого… гм… щупальца. Так что скоро тебя отыщет.

— Ты не знаешь, с чем связалась!

— Так расскажи, пока есть время. Может, я передумаю и переселю тебя… — Вера оглядела комнату, — хотя бы в свое кресло. В лучшем случае.

Лио осторожно тронул ее за плечо и указал за спину Дженна Дасса.

Судя по всему, времени уже не было: из-за невидимого в тумане горизонта накатывала… Да, пожалуй, можно было назвать это волной. Никаких щупалец, вообще ни единой определенной формы — только всплески зеркальной жижи, клочья серого тумана, а еще — неукротимое, беспощадное желание убивать. Это чувствовалось даже сквозь стекло…

— Похоже, Ладору нашел своего врага, — тихо сказал Ран.

— Чувствуешь? — оглянулась на него Вера. — А вы?

— Еще как, — подтвердил Лио. — Гм… А может, если оно сожрет Дженна Дасса, то успокоится и оставит в покое остальных?

— Давайте проверим! — предложила она и снова уставилась на пленника зеркала.

Нет, он не бился в стекло, как когда-то Ладору Эгго, как сама Вера, лишь прижался к нему и смотрел на нее в упор. И во взгляде его была такая жгучая, всепоглощающая ненависть, что Вера передернулась.

— Нет, не успокоится, — подтвердил ее опасения Керр. — Хуже прежнего разойдется. И будет охотиться не только за вами, госпожа, но и за всеми, кто с вами связан, а таких полным-полно.

— Точно, — поддержал Лио. — Ваш отец и прочие родные, и Император, и ученики, инородцы в том числе…

— Значит, выбирать не приходится, — сказала она. — Но Дженна Дассу все равно придется пожертвовать собой.

— Ты оставишь меня на съедение? — негромко спросил он.

— У меня нет другого выхода, — ответила Вера.

Дженна Дасс не ответил, лишь посмотрел на нее долгим взглядом, будто стремился запомнить как можно лучше, а затем развернулся лицом к неотвратимо надвигающейся гибели.

«Мерзавец, но я готова признать за ним некий стиль», — невольно подумала Вера, быстро сплетая линии силы таким образом, чтобы мятежный дух оказался чем-то вроде крючка на прочной леске. Иначе как его выдернешь из утробы Зазеркальщика?

— Когда я скажу, — шепнула она Гайя, — накрывайте тварь сетью и держите что есть сил. Я постараюсь вытащить Дасса. Ран, твои родные на тебе.

— Госпожа, вы не забыли, что я не очень-то хорошо владею грязной магией?

— Не время препираться! Кое-что ты умеешь, справишься, — отрезала она.

— Тебе ведь не нужно искать их на дороге предков, — поддержал Керр, — а просто… хм… запустить руку поглубже, пошарить там и вытащить улов.

— Вот именно, — кивнула Вера. — И только попробуй оплошать! Я их добуду, конечно, но хватит ли у меня сил на всех без исключения?

— Так, может, с них и начать? — предложил Лио.

— Ага, пока Дасс будет пытаться меня убить? Нет уж…

— А как же Ладору? — спохватился Керр.

— Будем надеяться, что он вцепится в Дасса, — ответила Вера, — либо же удовлетворится добычей и уйдет сам. Ну что вы на меня так смотрите? Сама знаю, что в плане полным-полно дыр, но другого нет!

— И отца вашего поблизости нет… — проворчал он, хотел добавить что-то еще, но Лио перебил:

— Смотрите!

Серый вал накатывался с поразительной скоростью, и теперь можно было различить ледяной зеркальный блеск на его гребне.

«Что, если эта штука вырвется наружу?» — невольно задалась вопросом Вера, но тут же запретила себе отвлекаться понапрасну.

Волна ударила в стекло — все четверо невольно отпрянули — и откатилась, поглотив Дженна Дасса. Тот до последнего не обернулся, не издал ни звука, но Вера знала — так просто он не сдастся. Теперь придется побороться еще и с его волей, а это…

— Ничего себе! — выдохнул Лио, глядя на поднявшийся в Зазеркалье шторм.

— Кажется, у Зазеркальщика несварение, — заметил Ран, активируя линии силы, хотя команды действовать еще не было.

— Встретились старые друзья, — согласился Керр, следуя его примеру. — Может быть, уже пора, госпожа?

Волна свилась в воронку, вытянулась вверх, к невидимому небу Зазеркалья, и обрушилась вниз, расплескавшись брызгами. Вера невольно подняла руку, закрывая лицо.

— Вот так сцепились… — прокомментировал Лио. — Несладко чудовищу-то! Наверно, не каждый день у него в брюхе устраивают бои без правил…

— Знаешь, я не стану сожалеть, если оно сдохнет, — ответила она. — Ну или хотя бы выплюнет добычу. Давайте сеть! Они, кажется, утомились!

Сказано — сделано, и Зазеркальщик недовольно дернулся, ощутив, как его накрывают прочные тенета… А уж что он почувствовал, когда Вера натянула «леску» и законная добыча внезапно попросилась наружу, она предпочитала не представлять. Впрочем, и так было видно: больше всего это походило на то, как если бы гигантскую медузу тошнило слизью… или эктоплазмой, наверно, — все-таки внутри были духи.

— Держу Дасса! — выкрикнула Вера, подтянув его поближе. — Лио, дай что-нибудь, я его туда засуну…

— Он не один, с ним еще кто-то, — сказал тот, подсовывая свой кинжал.

— Потом разберемся! Ран? Помощь нужна?

— Нет… сейчас, госпожа…

Зазеркальщик снова содрогнулся — казалось, он уменьшился в размерах, — и Вера увидела нескольких людей, растерянных, испуганных. Красивая женщина озиралась по сторонам, явно не понимая, куда угодила, а двое рослых молодых мужчин хватались за ее руки, как дети. Еще один, заметно старше, держался чуть поодаль, но заметно было, что и ему смертельно страшно. Рядом жался какой-то невысокий полноватый человек с ухоженной бородкой, должно быть, тот самый торговец, к своему несчастью связавшийся с Камистой в роковой вечер…

— Ран, давай их хотя бы сюда! — Вера пнула ногой кресло.

— Зачем? — не понял он.

— Они могут свидетельствовать в твою пользу. Забыл, ты же обвиняемый!

— Хватит Ладору, — ответил Ран, — и вашего свидетельства.

— А ты не хочешь попрощаться? — удивилась она, признавая, что он прав. Что могли рассказать супруги Эдор и их сыновья? Они ничего толком и не видели. — Потом может не выйти, а сейчас времени нет!

— Полминуты найдется, — ответил Ран и вдруг приник к стеклу.

Вере было не до того, чтобы распутывать его линии и силы и разбираться, что именно он делает. Достаточно было увиденного: четверка Эдор вдруг встрепенулась и посмотрела в их сторону. Лицо Камисты озарилось улыбкой, немного испуганной, но в то же время радостной, и она крепче сжала руки сыновей. Сатт поджал губы, но взглянул из-под тяжелых бровей с благодарностью. Братья переглянулись с недоумением, потом кивнули и опустили головы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению