Моя босоногая леди - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Головина cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя босоногая леди | Автор книги - Оксана Головина

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Алекс все же повернулась к нему, желая говорить лицом к лицу. Небритый, мрачный, все в той же одежде, в которой и уезжал из замка, он выглядел пугающим варваром и был зол как демон. Неужели даже не переоделся с дороги и все это время искал ее? Только бы она ошибалась…

Можно было бы оправдаться недавним покушением, но Алекс не хотела говорить об этом в присутствии посторонних. Придется ждать удобного момента и позволить Вилреду сотрясать окрестности своим хриплым рыком…

– Как долго ты находишься здесь? – продолжил допрос Кай. – Кто укрывал тебя? Кто этот наглец?!

Алекс безуспешно попыталась остановить Зейна, шагнувшего навстречу разъяренному Вилреду.

– Я! – выкрикнул юноша.

– Я сама! – Алекс толкнула в бок приятеля, не желавшего отступать.

– Проклятье!.. – Кай смотрел на двух оборванцев, на их перепачканные лица и не мог сдержать охватившей его ярости.

– Я пришла сама! – Алекс сложила руки на груди.

Вилред схватил ее за руку повыше локтя и притянул к себе ближе. Его глаза потемнели, когда скользнули по порезу на перепачканной щеке, выдавая скрываемое волнение. Но при виде злосчастной, увядшей и изорванной лилии, запутавшейся в ее волосах, воин снова едва сдержался от негодования.

– Кай! – окликнул его Хан.

Вытащив цветок, к изумлению Алекс осторожно, не потревожив и волоска на ее голове, Вилред брезгливо швырнул его к ногам, растоптав пыльным сапогом. Хан сделал шаг к ним, но Кай остановил его взмахом руки. Мужчина повиновался, но всем своим видом выражал недовольство происходящим.

– Я велел тебе оставаться в замке. И ты нарушила мой приказ, Александра. – Вилред говорил нарочито тихо, словно боясь быть услышанным своими же воинами, стоящими у нее за спиной. – Придется ответить за время, потраченное на твои поиски. И в этот раз не надейся спрятаться за юбкой Шейны!

– Я отвечу, – не менее мрачно отозвалась Алекс.

– Тиган, ты остаешься! – распорядился Кай, глядя на воина.

Хан подался вперед.

– Ты тоже, брат! – уточнил Вилред.

– Кай! – Хан едва подавил волнение.

– Похоже, что сегодня это единственное слово, которое ты способен произнести, – холодно ухмыльнулся молодой хозяин. – Я не желаю, чтобы кто-нибудь кружил вокруг меня, пока я не закончу.

Хан попытался возразить, но взгляд Вилреда все-таки заставил его смолчать и согласиться. Но потом Хан все же не выдержал и сделал шаг вперед.

– Ты видел цветок, Кай. Ты не можешь отрицать очевидное. Он с озер Брокмура. Делмар стоит за этими набегами! Ты должен… – Хан осекся.

– Я должен?! – Вилред грозовой тучей приблизился к брату. – В прошлый раз ты требовал, чтобы я пошел на Нейта Делмара войной из-за кучки разбойников, шныряющих по округе! В этот раз ты хочешь, чтобы я отправился в Брокмур с букетом?!

Они оба умолкли, словно спор между ними продолжался теперь лишь мысленно. Первым сдался менее горячий Хан. Вздохнув, он почтительно поклонился:

– Я преступил черту, мой господин. Прошу прощения.

Эти двое – братья? Вот это да!.. Но почему они ведут себя так странно? Алекс смотрела на мужчин, пытаясь найти сходство, но все усилия были тщетны. Словно огонь и вода, они разнились. Предположить родство было просто нелепо. Наверняка это всего лишь обращение. Мужчины часто используют его между собой.

– Закончим на этом, Хан, – тем временем проговорил Кай, – обсудим все на месте, как и условились. Пока уберите это воронье с моей земли. Вели на постах удвоить охрану.

Хан кивнул, отходя к ожидавшим его воинам.

– Тигану все же лучше сейчас находиться в замке!

– Он мне не помешает. И не надейся. Но, пожалуй, ты прав. – Кай обратился к переминавшемуся с ноги на ногу Тигану: – Ступай в Бренгард, к казармам. Объяви сбор. Я хочу видеть то, чем реально располагаю. Сколько человек есть. Улю все равно не удастся сегодня закончить отбор.

Тиган с готовностью поспешил выполнить приказ, направляясь мимо Алекс к коням. Взгляд его метнулся к девушке. Она была почти уверена, что воин едва сдержался, чтобы не заговорить с ней. Опустив темную голову, Тиган молча поднялся в седло, тронул коня, но Хан перегородил ему дорогу, ухватив поводья.

– В этом нет смысла, Кай! Зачем собирать людей? – нахмурился Хан, обращаясь к младшему брату. – Я и так могу дать тебе точные данные, как твой первый командир.

– Ты все слышал, Хан. Я не собираюсь тратить время на споры. – Кай, не глядя на едва сдерживающего себя брата, потянул спотыкающуюся Алекс за собой к коню.

– Я не поеду на нем… – ахнула девушка, пугаясь своевольного черного животного, которое было под стать своему хозяину.

– О боги! Тебе и не надо, – понимая слова Алекс по-своему, пояснил Вилред. – Ты поедешь со мной!

Это заявление едва не заставило ее задохнуться от неожиданности. Ехать с ним в одном седле?! Алекс попыталась сопротивляться, но Кай, словно она и не весила ничего, усадил ее на спину холеного черного коня. Через мгновение Вилред был рядом. Алекс оцепенела, не смея пошевельнуться. Ее окутало его теплом. Она вцепилась обеими руками в роскошную гриву животного, боясь свалиться.

– Удивительно…

– Что? – Алекс задержала дыхание, когда они резко двинулись с места.

Вилред решительно пришпорил коня, переводя его почти в галоп. Казалось, он забавлялся испугом своей пленницы.

– Ты не робеешь перед лицом смерти, но так боишься коня?

– Я не его боюсь! – Алекс почувствовала, как хозяин Бренгарда ближе наклонился к ней, еще крепче придерживая за талию.

Его вкрадчивый голос раздался у самого ее уха:

– Неужели меня?

Алекс поджала губы, проклиная его проницательность. Она искренне надеялась, что громкий стук копыт не выдаст сумасшедшего биения ее сердца, готового выпрыгнуть из груди. Но этот мужчина видел и слышал все, и поэтому лишь рассмеялся, зная ее ответ. Разозлившись, Алекс попыталась оттолкнуть его руку, обхватившую ее талию. В ответ Кай лишь сильнее прижал девушку к своей груди.

В следующий момент он остановил своего скакуна. Они оказались среди небольшой рощи. Не понимая, что происходит, Алекс наблюдала, как Вилред соскочил на землю. Затем молодой человек повернулся, протягивая к ней руки, чтобы помочь спуститься.

Не решаясь принять его поддержку, Алекс попыталась справиться сама. Но ее ловко подхватили, теперь, к еще большему смущению, удерживая на руках. Девушка всей душой понадеялась, что через мгновение окажется на земле, но никто не собирался отпускать ее.

– Руки не устали?.. – неловко спросила она, стараясь смотреть куда угодно, но только не на Кая.

– Никогда не смей ослушаться меня, Александра, пока находишься под защитой моего имени и на моей земле, – вместо ответа проговорил Вилред и опустил девушку, позволяя встать ногами на землю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению