Мост мертвеца - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Мразек cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мост мертвеца | Автор книги - Роберт Мразек

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Я кивнул.

– Захватите с собой рацию Кена. Свяжетесь со мной, если вам что-либо понадобится.

– Спасибо, – ответил я.

Большой Джим взирал на нас в полном недоумении.

– И будьте осторожны, – напутствовала меня капитан Морго так, словно я был ее блудным сыном и впервые собирался самостоятельно ехать на машине.

Глава 14

У меня не было времени размышлять о причинах случившихся с капитаном Морго превращений. Не было никаких оснований считать, что перемены окажутся долгосрочными. В настоящий момент я просто радовался тому, что какое-то событие заставило ее изменить свой взгляд на меня. У входа на мост я передал Кену Макриди просьбу капитана Морго, и тот вручил мне свою рацию.

– Отовсюду поступают сообщения о происшествиях, – сказал он. – В округе во многих местах вырубило электричество, и губернатор штата собирается официально объявить нас зоной стихийного бедствия.

Как только Кен остался позади, я выключил рацию. Если она мне понадобится, пусть аккумулятор будет заряжен. Когда я выходил на стоянку над обрывом, на нее свернула еще одна машина. Это был «Вольво» Джордана Лэнгфорда. Я направился к нему сквозь пелену дождя, гадая, кто за рулем.

При моем приближении автоматическое стекло передней левой двери опустилось до половины. За рулем сидел Джордан. В свете лампы в салоне я увидел, как у него осунулось лицо. Под глазами набухли мешки, челюсть отвисла.

– Я так понимаю, у нас на мосту еще один, – угрюмо пробормотал он.

Проникающий в окно косой дождь покрыл крапинками его дождевик.

– Да. Это Робин Масси, друг Денниса Уитли.

Некоторое время Джордан молчал, уставившись прямо перед собой.

– Я знал Робина, – с глубокой печалью в голосе произнес он. – Это был святой человек. Никто не мог желать ему смерти.

– Ну, тем не менее… кто-то его убил, – возразил я.

Джордан впервые поднял на меня взгляд. Увидев мое распухшее лицо, он вздрогнул. Я ждал, что Лэнгфорд что-нибудь скажет, но он молчал. У меня мелькнула мысль, что Блэр рассказала ему про драку.

– Есть какие-нибудь ниточки насчет смерти Денниса? – спросил Джордан.

– Возможно, убийца как-то связан с армией. Это один момент, который я собираюсь проверить. Также у нас есть видеозапись тех, кто вчера утром находился на месте преступления. Я намереваюсь просмотреть ее после того, как переговорю с неким Хойтом Палмером. На последнем курсе в Сент-Эндрюс они с Робином Масси и Уитли жили в общежитии в одной комнате.

– Как, ты сказал, его зовут? – спросил Джордан.

– Хойт Палмер.

– Не помню, чтобы я встречал его в обществе Денниса.

– Последние двадцать лет Хойт Палмер прожил в Финляндии. Вчера вечером его забрали в больницу Гротона с подозрением на пищевое отравление.

– Я могу не напоминать об этом… но, пожалуйста, постарайся двигаться как можно быстрее, – сказал Джордан. – Все это способно нанести колледжу удар, от которого он не оправится долгие годы. Я буквально вижу заголовки желтой прессы… «Приезжайте в Сент-Эндрюс встретиться со своими бывшими однокурсниками и со смертью».

Он до сих пор не спросил у меня насчет своей собственной скандальной сенсации.

– Как воспринимает все это Блэр? – спросил я.

– С ней всё в порядке, – ответил Джордан. – А что?

– Так просто… полагаю, она достаточно хорошо тебя знает и может сразу же определить, когда что-то не так.

– У нее все замечательно, – с вызовом повторил Джордан.

Судя по всему, Блэр не призналась ему в том, что ездила ко мне.

Луч моего фонарика случайно упал на бок его машины, и я разглядел на краске свежую царапину. Она проходила горизонтально через обе двери и до заднего бампера.

– Похоже, кто-то умышленно поцарапал твою машину, – заметил я.

– Кто может сказать почему? – кивнув, подтвердил Джордан. – Блэр первая это увидела и показала мне. Я понятия не имею, когда это произошло. Наверное, подростки хулиганят.

Я вспомнил, что увидел на стоянке над обрывом еще две машины с такими же царапинами, когда приехал осматривать тело Денниса Уитли.

– Есть какие-нибудь успехи в моей маленькой проблеме? – робко спросил Джордан.

Судя по его затравленному взгляду, он ожидал услышать что-то плохое.

– Да… есть небольшой прогресс.

– Ты шутишь! – встрепенулся Джордан, оживляясь впервые за все время разговора.

– Нет. Я нашел тех, кто снимал тебя в «Стране чудес». Я отобрал у них записывающую аппаратуру и, возможно, кое-какой отснятый материал. Как только у меня будет возможность, я непременно все просмотрю.

– Спасибо, Джейк, – сказал Джордан, глядя мне в глаза. – Огромное тебе спасибо!

– Пока что рано меня благодарить, я еще ничего не сделал.

– Что у тебя с лицом? – спросил Джордан.

– Плата за прогресс, – сказал я. – Но я до сих пор не знаю, кто нанял этих людей снимать тебя и почему. Мне предстоит долгий путь.

– Ты сказал: «людей». Их было несколько?

– Да.

– Если расставлять приоритеты, эти смерти гораздо важнее.

– Одно может быть связано с другим.

Лэнгфорд молча кивнул.

– Ты знаешь человека по имени Бобби Девейн?

– Никогда о таком не слышал.

– Ты знаешь кого-нибудь из юридической фирмы Раццано?

– Ты имеешь в виду этих пробивных братцев?

Я кивнул.

– Старший… Брайан. Лет двадцать назад окончил Сент-Эндрюс… Кажется, учился на одном курсе с Деннисом Уитли. С тех пор они с братом сколотили состояние на бракоразводных процессах и трудовых конфликтах. Он живет на берегу озера, дальше тебя, в Гленвуд-Лэндинг… в огромном особняке.

– Как хорошо ты с ним знаком?

– Он – новый член нашего попечительского совета, пожертвовал колледжу миллион долларов. Его жена Доун – хорошая приятельница Блэр. На следующей неделе состоится торжественное присвоение его имени центру нанотехнологий. А что?

– Возможно, он или его брат наняли тех, кто снимал тебя в «Стране чудес». Другой вариант – этот Бобби Девейн. У него частное детективное агентство в Сиракузах.

Послышался треск, похожий на разрыв артиллерийского снаряда, и развесистый дуб в конце стоянки повалился с громким треском, перегораживая дорогу в студенческий городок. Джордан смотрел на это с отрешенным любопытством.

– У тебя есть прямой номер Раццано? – спросил я.

Джордан достал из кармана ветровки сотовый телефон и несколько раз нажал стилусом на экран.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию