Остаться в живых. Психология поведения в экстремальных ситуациях - читать онлайн книгу. Автор: Лоуренс Гонсалес cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остаться в живых. Психология поведения в экстремальных ситуациях | Автор книги - Лоуренс Гонсалес

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Киллип начал пробираться через такой густой лес, что время от времени ему приходилось снимать рюкзак, дабы протиснуться сквозь плотно переплетенные ветви. Почему его это не насторожило? Если человек считает, что легче обойти гору, вместо того чтобы подняться на нее и спуститься, значит, у него с головой не все в порядке.

Сиротак пишет:

Если местность становится все более и более незнакомой, у жертвы развивается страх, ему будет казаться, что деревья и склоны смыкаются вокруг него. Появляется чувство клаустрофобии, а с ним желание «вырваться». В этот момент человек начинает суетиться и куда-то бесцельно бежать.

Это попытка организма понять незнакомую окружающую среду.

К середине дня Киллип забрел совершенно непонятно куда. Вернуться «по собственным следам» он уже не мог. Теперь он окончательно потерялся. Рациональный ум говорил, что он приближается к озеру Рок, а эмоциональная система заставляла идти все быстрее. В итоге он не дойдет до озера всего метров пятьсот, но только случится это через несколько дней.

Его мозг продолжал бессознательные поиски информации, которая могла бы помочь создать когнитивную карту, а тревожные сигналы раздавались все чаще и чаще: «Места незнакомые, никакой пищи, никаких людей». Казалось, какой-то голос шептал ему: «Только доберись, дойди. И торопись, торопись».

Киллип решил подняться по голому склону на гору, чтобы осмотреться. Он надеялся, что сверху сможет узнать местность и понять, где находится. На полпути к вершине он оступился, упал, начал скатываться вниз и не смог остановиться. Падение оказалось серьезным (растяжение связок плечевого и голеностопного суставов, повреждение хрящей обоих коленных суставов); в принципе ему повезло, что он вообще остался в живых.

Киллип кое-как добрался до небольшого озера, рядом с которым и провел следующую дождливую ночь. Ему было холодно, болело все тело, но он все еще считал, что костер разводить нельзя. И опять он не соорудил никакого укрытия.

На следующее утро Киллип проснулся в состоянии полной подавленности. Разочарованный, он решил плюнуть на озеро Рок и вернуться назад к машине. Вопрос состоял в том, куда идти. Этого он не знал, поскольку не представлял, где находится. Хромая, Киллип побрел по лесу, попусту растрачивая драгоценные силы. Он снова решил подняться на гору, чтобы посмотреть, где находится.

Сиротак пишет:

Если потерявшиеся люди в панике не истощат все силы и не пострадают, то рано или поздно они придут к тому или иному плану действий. Их решения могут показаться стороннему наблюдателю совершенно нерациональными, но потерявшему ориентацию человеку они представляются абсолютно здравыми. Часто потерявшимся лучше и безопаснее было бы никуда не бежать, а согреться и отдохнуть, тем не менее подсознание подталкивает многих двигаться дальше.

Подсознание недовольно тем, что мозг долго и безрезультатно пытается установить, где находится тело. Одной из главных задач организма является создание самоидентификационных карт и карт окружающей среды, а также поддержание гармоничных отношений между ними. Без такого баланса организм умирает.

Киллип забирался на крутой и каменистый склон горы Терра Тома высотой более четырех километров. Но начавшаяся буря заставила его спуститься ниже и спрятаться под деревьями. Одуревший от боли, страха и бессилия, он окончательно понял, что потерялся, и не знал, как ему быть дальше. Он заснул, обняв дерево, чтобы не сползать вниз на каменном крутом склоне.

Киллип проснулся после полуночи, дрожа всем телом, огляделся вокруг и увидел, что все стало белым. Прошел град и покрыл землю белым настилом высотой почти в 36 сантиметров. Киллип проспал эту снежную бурю.

Восьмого августа Киллип отправился в поход здоровым, здравомыслящим и хорошо подготовленным туристом. В его рюкзаке еды было минимум на неделю. Через два дня как он повернул не в ту сторону, Киллип превратился в обессиленное, голодное, обезвоженное, замерзающее существо, сидящее на обледенелой горе. Все началось с мелочи — он слегка сбился с пути. А превратилось в суровую битву за выживание.


Сиротак проанализировал различные операции по спасению людей (всего двести двадцать девять примеров, из которых одиннадцать процентов были со смертельным исходом) и выяснил, что три четверти жертв умерли в течение первых сорока восьми часов, прошедших с того момента, как они заблудились. Люди могут умирать на удивление быстро, и чаще всего причиной смерти является переохлаждение. Переохлаждение действительно штука коварная, но довольно часто люди просто сдавались.

Заблудиться может каждый. Говорю это со знанием дела, поскольку сам терялся. Однажды я жил в отеле Many Glacier в национальном парке Глейшер. Перед завтраком мы с подругой решили немного прогуляться. Воздух был чист, пахло можжевельником, горные виды потрясающие. Лес манил нас, как Ганса и Гретту… До этого мы неделю прошли сложным маршрутом по Монтане и на полном основании считали себя людьми бывалыми, прекрасно подготовленными к разного рода прогулкам. Мы были в прекрасной физической форме и уверены в себе.

По специальному указателю мы двинулись в сторону озера Гриннелл. Прошли одну развилку, вторую, третью. Начал накрапывать дождик, мы надели дешевые пончо, которые купили в сувенирной лавке, и поспешили вперед. Нам даже в голову не пришло, что следовало бы вернуться в отель.

Наконец мы оказались на берегу озера и пытались вспомнить, зачем нам было так важно к нему выйти. Дождь превратился в град. Я увидел несчастное побледневшее лицо своей подруги: она сжалась и выбивала дробь зубами. И вдруг до меня дошло. Мы попали под град, одетые в майки и ни от чего не спасающие тонкие пончо! Мы находимся в двух часах от дома без компаса и карты! О чем мы только думали!

Мы побежали назад. Добежав до развилки, я рванул вправо, она — влево. Обменявшись полными ужаса и удивления взглядами, мы поняли, что не знаем, какой дорогой идти. Мы выбрали какую-то одну из них и побежали дальше. Через некоторое время мы услышали голоса и сломя голову кинулись через густой лес в ту сторону, откуда они раздавались. Выбежали на пристань на берегу другого озера, к которому только что причалил катер; его ветровое стекло уже было покрыто льдом.

Мы запрыгнули на борт, и нам сообщили, что это последний на сегодняшний день катер. Иногда ночью я просыпаюсь и думаю, чем все это закончилось бы, если бы мы продолжали идти той дорогой, которую выбрали. Позже по карте мы определили, что она привела бы нас в глухой лес. Без спичек, воды, теплой одежды — каким образом мы пережили бы снежный шторм, который, как выяснилось потом, продолжался два дня?

Всего за несколько часов мы превратились из беззаботных туристов в охваченные паникой жертвы, которых спасло удачное стечение обстоятельств. До того случая в парке Глейшер я ни за что не поверил бы, что могу так легко заблудиться и так быстро потерять способность здраво мыслить.

Кеннет Хилл провел следующий эксперимент со своими студентами в небольшом лесу канадской провинции Новая Шотландия. «Лесок этот размером с большой городской парк, но в нем целый лабиринт плохо отмеченных тропинок», — рассказывает Хилл. Он заводит студентов вглубь и каждого просит выйти из леса самостоятельно. Это удалось только одному человеку. «Если вы остановите на тропе даже опытного туриста и попросите его показать на карте, где он сейчас находится, то чаще всего ответ будет неправильным», — добавляет Хилл.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию