Взлет и падение ДОДО - читать онлайн книгу. Автор: Нил Стивенсон, Николь Галланд cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взлет и падение ДОДО | Автор книги - Нил Стивенсон , Николь Галланд

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Необходимые меры: назначить миссис Ист-Ода испытательный период, четко доведя до ее сведения, что в случае отсутствия явно выраженной положительной динамики трудовые отношения с ней будут расторгнуты. Наблюдать за д-ром Одой на предмет дальнейших симптомов старческого слабоумия и в случае подтверждения диагноза освободить его от занимаемой должности по состоянию здоровья.


СЛАЙД 10: ОПЕРАЦИЯ «ПОВЫШЕНИЕ ОТДАЧИ» ДОСТИЖЕНИЯ НА СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ (5 из 5), ЛОМАТЬ ШАБЛОНЫ МЫШЛЕНИЯ

Лидер «Красной команды» воспользовался доступным маркерным пространством и набросал список гамбитов (от аргументации до прямого понуждения), посредством которых можно преодолеть нежелание сэра Эдварда Грейлока пересмотреть свою инвестиционную политику 1601 года в пользу Ост-Индской компании. Почувствовав сильный одурманивающий запах, я обернулся и обнаружил, что за мной наблюдает молодая (по внешним признакам) женщина, подпадающая под описание Актива. Прочие члены «Синей команды» один за другим уклонились от обсуждения под предлогом, что у них есть другие дела, однако Актив явилась на рабочее место значительно позже остальных и, по всей вероятности, смотрела на меня уже некоторое время. Ее манеру одеваться следует охарактеризовать как вероятный (и скорее всего сознательный) отвлекающий фактор для коллег по работе. С сильным иностранным акцентом она потребовала объяснить, что я делаю. По непонятной причине мой ответ вызвал у нее смех. Я спросил, что тут смешного, и, предложив ей маркер контрастного цвета, попросил изложить возражения на доске (предвидя оживленную дискуссию, я оставил между элементами списка достаточно свободного пространства). Она отказалась принять предложенный пишущий инструмент или хотя бы перечислить возражения в устном формате, а вместо этого, если я правильно понял, заявила о категорическом неприятии всей идейной основы моих предложений по корректировке воздействий на сэра Эдварда Грейлока. В продолжение разговора она перебирала вышеупомянутый Самолагеп, который внешне напоминает спутанный моток шерсти. На мою настойчивую просьбу о конструктивном фидбеке она махнула Самолагепом в направлении той части доски, где были изложены наиболее активные меры, и сказала, что это чистое безумие, поскольку чревато чем-то, в ее произношении прозвучавшим как «неряш». Я попросил разъяснить, в чем состоит нежелательный, судя по ее тону, феномен «неряша», что вызвало у Актива еще один взрыв смеха. За ним последовало заявление, что если я нуждаюсь в объяснениях по такому поводу, то мне вообще что-либо объяснять бесполезно.

Наш разговор, если это можно так назвать, был прерван появлением д-ра Стоукс с материалами инструктажа, приготовленными ею для лидера «Синей команды». Она пригласила остальных членов команды и провела предоперационное совещание, практически лишенное конкретных ориентировок, но перегруженное побочной исторической информацией. Лидер «Синей команды» выглядел рассеянным и несобранным. Несколько раз за время совещания я ловил его пристальный взгляд, направленный на доску с изложением моих предложений. Когда пришло время приступать к заданию, д-р Стоукс была вынуждена вывести его из задумчивости и спросить, готов ли он снова войти в ОДЕК. Я, разумеется, не умею читать мысли, но принял это как знак, что мое вмешательство и предложенные мной пункты произвели на него желаемое действие. Это дает основания надеяться, что при исполнении ДЭЛА, начатого несколькими минутами позже, он применит более агрессивный подход и ситуация вокруг инвестиций сэра Эдварда Грейлока сдвинется наконец с мертвой точки.


СЛАЙД 11: ОПЕРАТИВНАЯ СВОДКА, ВЫВОДЫ

• Участок № 1 ДОДО найден в неудовлетворительном состоянии.

• Намечены меры к исправлению ситуации; некоторые сотрудники приняли перемены в штыки.

• Имеются многочисленные основания для кадровых решений в отношении нескольких членов «Синей команды» в случае, если это будет признано рациональным с тактической точки зрения.

• Самолагеп требует дальнейшего изучения.

• Рекомендуется выжидательный подход, но лишь на протяжении ограниченного интервала времени.

От Грайне к Грейс О’Мэлли

Понедельник, конец страды, 1601 год

Удачи и во всем благого поспешения Вам, милостивая государыня!

Уже в дюжине Нитей Тристан Лионс внушал сэру Эдварду Грейлоку мысль вложить свои деньги в Ост-Индскую компанию, и в каждой сэр Эдвард вроде бы к этому склонялся, однако Тристан всякий раз возвращается из будущего с известием о неуспехе. Теперь он изменил стратегию и предстает перед сэром Эдвардом дважды в неделю, чтобы двукратно расписать перед ним достоинства Ост-Индской компании.

Немец с острой желтой бородой присутствует при всех этих разговорах, хотя, согласно Тристану, больше слушает, чем говорит. По крайней мере теперь мы знаем его имя: Атаназиус Фуггер. Он троюродный дядя матери сэра Эдварда, немки по рождению. Как и все в их клане, он банкир и, по всему сдается, имеет на сэра Эдварда большое влияние. Тристан сетует, что «с таким лицом можно миллионы за покерным столом в Вегасе зашибать». Для Вас и для меня эти слова лишены смысла, но для Тристана означают лишь, что он не может угадать, поддерживает Атаназиус вложения в Бостонский совет или в Ост-Индию.

Не много удается Тристану вызнать и у самого сэра Эдварда, ибо в каждой Нити тот говорит, что-де сам подумывает вложиться в Ост-Индскую компанию, но всякий раз, как Тристан отправляется проверить фабрику, та стоит как стояла.

Так что я сделала Тристану предложение, чрезвычайно для него соблазнительное. Если только он расскажет мне без утайки про свои замыслы: почему магия иссякла, для чего он хочет ее возродить, вместе с кем и какими средствами, – я найду других людей, к чьим словам сэр Эдвард прислушается, и сведу его, Тристана, с другими ведьмами, ежели они могут способствовать его дальнейшим усилиям. Соблазнительнее же всего было мое обещание познакомить его с придворными ведьмами, ибо им куда сподручнее урезонивать сэра Эдварда.

Едва я упомянула придворных ведьм, Тристан возжелал свести с ними знакомство, особливо с молодыми. У него есть замысел, который в смелости своей граничит с безумием, однако мне забавно было бы увидеть столь дерзостную затею осуществленной. Он хочет создать широкую «сеть» ведьм, которая перекрывалась бы если не в пространстве, то во времени, дабы он либо его товарищи, попав в любую желаемую эпоху, могли свободно перемещаться по всему земному шару. Коль скоро он заручится согласием наших молодых ведьм, в старости они будут еще живы в то же время, что и ведьмы в Новом Свете, которые уже ему помогают, и смогут переносить Тристана и его товарищей из Старого Света в Новый и обратно, в точности как мы с Бредой переносим людей Вашей милости из Ирландии в Лондон, когда в том возникнет нужда.

Для меня загадка, зачем кому-то осуществлять такое в чужую эпоху. Это ж мороки не оберешься! Надобно соорудить айриаван размером с целую комнату, а для того, чтобы избежать ломаха, придется многие месяцы перебирать сучки да веточки. Тристан это вроде бы понимает, но его не разубедить. Объяснять мне ничего не желает, но мнит, будто я ни в чем ему не откажу. «Это нужно для сохранения магии» – его новый боевой клич, и я отчасти ему верю, но больше помогать не стану, пока не вызнаю, что хочу. Я достаточно многими вертела в свое время и не люблю, когда пытаются вертеть мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию