Взлет и падение ДОДО - читать онлайн книгу. Автор: Нил Стивенсон, Николь Галланд cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взлет и падение ДОДО | Автор книги - Нил Стивенсон , Николь Галланд

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

Компьютер поможет тебе усвоить основы языка, а когда выйдешь из карантина, дело пойдет быстрее.

РБА:

Я читала компьютер.

МС:

Мортимер мне сказал.

РБА:

Кто такой Мортимер?

МС:

Ты его еще не видела. Он один из тех, благодаря кому работают компьютеры.

РБА:

Откуда он знает, что я читала компьютер?

МС:

Помнишь, я тебе недавно рассказывала, что компьютеры связаны в сеть?

РБА:

Да, конечно. Немного похоже на переплетение Нитей.

МС:

Да, немного похоже. И поэтому кто-нибудь вроде Мортимера за другим компьютером в другом месте видит, что ты читаешь. Он сказал мне, что ты читала Википедию на греческом и на иврите.

РБА:

Еврейский язык почти не изменился. Много новых слов, конечно, но я их постепенно узнаю. Греческий изменился больше, но читать я могу на обоих.

МС:

Про что ты читала?

РБА:

Про будущее Константинополя.

МС:

Ты хочешь сказать, про его историю?

РБА:

(смеется). Для вас – да. А для меня это будущее. Я читала про Четвертый крестовый поход.

МС:

Для тебя это было бы всего через несколько недель в будущем.

РБА:

Ты про это знаешь?

МС:

Да, мы плотно интересовались этим ВиМНом, и я прочла много исторических отчетов.

РБА:

Тогда, может быть, ты знаешь, что случится с евреями Перы, когда крестоносцы пересекут Босфор и нападут на Галатскую башню? Мы живем у самого ее подножия!

МС:

Непосредственно об этом в письменных источниках нет, но судя по косвенным упоминаниям, еврейская община рассеялась, вероятно, вследствие католического присутствия.

РБА:

(взволнованно). На Леванте латиняне убивали нас тысячами! Они перебьют мою семью? Я должна вернуться и предупредить родных, чтобы они сбежали, пока не началась бойня!

МС:

Рахиль, я уверена, твою семью не перебьют. Произойдет что-то другое. Твои родные и соседи, видимо, тихо ушли, иначе это было бы где-нибудь записано, верно? Евреи ведь все плохое записывают.

РБА:

Хорошее тоже.

МС:

Нет, только чудеса. Так что чудес не будет. Но не будет и бойни.

РБА:

Я должна их предупредить.

МС:

Рахиль, ты сама решила оставить свою семью. Ты не можешь прыгать взад-вперед между ВиМНами.

РБА:

Почему? Как я поняла из рассказов, ДОДО для того и нужен, чтобы прыгать взад-вперед.

МС:

Мы следуем указаниям, что делать, а что не делать, и никогда не руководствуемся личными соображениями. Иначе все осложнится. Две недели назад ты пообещала остаться в этом ВиМНе, и только тогда я начала тебе что-то рассказывать. Это было условие, помнишь?

РБА:

О, конечно, мне здесь очень нравится, это лучше самой удивительной магии, какую творили мои бабушки! Просто поразительно! И вы все с этим справляетесь! Даже Эржебет! Все замечательно, все ко мне очень добры, так интересно смотреть, во что тут люди одеты, я жду не дождусь, когда перепробую всю вашу еду, а ваша медицина лучше магии – если бы я заболела дома, то не вылечилась бы в три дня! Все эти, как они называются, прививации…

МС:

Прививки и вакцинации. А в этой бутылочке, из которой по трубке жидкость течет тебе в руку, – лекарство, которое поможет тебе поправиться быстрее.

РБА:

Да! Проще магии! Мне не нравится, как гудит электричество, но Эржебет говорит, я привыкну. Мне кажется, даже в раю не может быть лучше.

МС:

Тогда я надеюсь, что тебе будет у нас хорошо. И ты будешь нам помогать. Постарайся поверить, что твои родные спасутся и без тебя.

РБА:

Хорошо. Чем я могу помочь? Как только освоюсь здесь?

МС:

Работа ведьм здесь и сейчас – переносить агентов в различные ВиМНы.

РБА:

Помню. Я и не догадывалась, что мир такой огромный!

МС:

Да, это удивительно даже для нас, с нашими знаниями. Так что ты переносишь нас в прошлое, мы производим изменения, очень аккуратные и небольшие, чтобы предотвратить некоторые нежелательные ситуации. Об этом тебе беспокоиться не надо, это забота других. Тебе надо просто выполнять магию перенесения.

РБА:

Хорошо, это просто. А что еще?

МС:

Больше ничего.

РБА:

Ничего?

МС:

Да.

РБА:

То есть Эржебет весь день занимается только этим, больше ничем? Только переносит людей? Почему вы не просите ее о другой магии?

МС:

Мы не нашли других применений для магии в сегодняшнем мире.

РБА:

Да как такое возможно? Это магия! Она всегда полезна! Все равно как если бы ты сказала, что вам больше не нужно солнце, потому что вы придумали электричество.

МС:

Ты сама говоришь, какая прекрасная теперь жизнь. Во многих отношениях это лучше магии.

РБА:

Лучше в другом смысле. Не лучше от того, что магии больше нет.

МС:

Поскольку магия исчезла в 1851 году, мы научились без нее обходиться.

РБА:

Значит, Эржебет только переносит людей?

МС:

Да.

РБА:

Неудивительно, что она такая ворчливая. Ей должно быть очень, очень скучно.

МС:

Это ее работа.

РБА:

Я не слыхала ни об одной ведьме с начала времен, которая делала бы одно и то же снова, снова и снова. Это ужасно. Господь не подверг бы человека таким мучениям. Даже когда мы были рабами в Египте, наш труд был разнообразнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию