Арена 13. Кровь - читать онлайн книгу. Автор: Джозеф Дилейни cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арена 13. Кровь | Автор книги - Джозеф Дилейни

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Лишившись защиты трех своих лаков, Скал сразу перестал танцевать. Теперь единственный лак Ипсона угрожающе направил клинки на противника и под хор расстроенных воплей и визга сторонников Скала сделал маленький надрез на его руке выше локтя – ритуал, отмечавший поражение молодого человека.

Все было кончено.

Двери снова открылись, и помощники, следуя указаниям Пинчеона, убрали с арены павших лаков, в то время как желтые бумажки – квитанции поставивших на Скала, – трепеща, падали из рук разочарованных людей.

Зрители вскакивали с мест и валили по проходу к игорным агентам с голубыми кушаками, теперь стоящим у задней стены балкона.

– Ипсон почти не двигался, – сказал я, все еще потрясенный случившимся. – Похоже, это была легкая победа.

– Точно. Победа, которую он одержал еще до того, как ступил на арену, – с улыбкой ответил Тайрон. – Смотри и учись, мальчик. Шаблоны его лака доведены до совершенства. Ипсон вошел в его разум, а потом сказал ему, что надо делать. «Шагни назад, а после атакуй». Бойцу в позиции «мин» трудно выиграть: его лака превосходят в численности – три к одному. Но умение и храбрость могут обеспечить победу, и люди вроде Ипсона добиваются этого снова и снова. Триглад нужно идеально скоординировать, и иногда, как вы только что видели, сделать это не удается. К тому же бойца «макс» можно одурачить, заставив совершить ошибку.

Я понял, сколько еще мне нужно узнать, прежде чем я буду готов ступить на арену.


В конце первой недели тренировок меня ожидал сюрприз: оказалось, что в субботу у нас выходной и мы можем заниматься чем угодно. Я бы предпочел еще один день занятий и собирался поупражняться, когда в тренировочном зале не будет Палма. Но когда я проснулся субботним утром, Палма и след простыл, а Дейнон, сидевший на своей кровати и натягивавший носки, с улыбкой сказал:

– Доброе утро. Есть планы на сегодня?

Я покачал головой:

– Я думал просто побродить по городу, а после поупражняться.

– Ты бывал на Озер-плаза?

– Нет… Я даже не знаю, что такое «плаза»! В Майпосине такого точно не было.

– Это целый квартал, рядом с которым есть озеро. А «плаза» – всего лишь причудливое название большой мощеной площади. В одном ее конце есть рынок, в другом – магазины и кафе. Я мог бы тебе ее показать, если хочешь…

– Хорошая мысль.

Мне нравился Дейнон, у нас с ним завязывалась дружба – жаль, что я сам не додумался куда-нибудь сегодня его пригласить.

– Пошли сразу после завтрака?


Двадцать минут спустя мы уже были на свежем воздухе. Дул легкий ветерок, солнце согревало лицо. Я был разочарован, не увидев за завтраком Квин, и гадал, где она собирается провести субботу. Но мне не хотелось показывать, как сильно я ею интересуюсь, поэтому я спросил Дейнона о другом:

– А что делает по субботам Палм?

– О, его забирает семья, и они отправляются пировать. Он всегда хвастает, какие большие стейки уминает и какая у них особенная подливка.

В этом весь Палм. Мне было плевать, что он родился в богатой семье и ему достается все самое лучшее: так уж устроена жизнь – как кому повезет, но меня тошнило от его высокомерного вида и непрерывного бахвальства.

Но теперь я постарался выкинуть его из головы и как следует насладиться выходным днем.

– Это явно лучшие места Джиндина, – заметил я.

После того как Тайрон меня выгнал, я все время держался другого конца города, не рискуя сюда соваться, чтобы не столкнуться с Палмом, Дейноном, а то и с самим Тайроном, поэтому все здесь было для меня внове. Нас по-прежнему окружали большие дома (некоторые даже с садиками, засаженными кустами и распускающимися цветами) и вымощенные тротуары.

– Здесь живут лучшие механики и работники игорных домов, – объяснил Дейнон. – В этом квартале стоит дом Пинчеона и дома некоторых торговцев и фермеров побогаче: они живут здесь, когда приезжают в город.

Мы свернули за угол.

– Вот мы и пришли, – сказал Дейнон. – Как тебе здесь, нравится?

Так вот она какая – плаза! Раньше я ничего подобного не видел. На западном конце обширной мощеной площади, обсаженной по периметру деревьями, стояло множество торговых прилавков с разноцветными навесами, которые трепал ветерок. На восточном конце тянулся ряд магазинов и кафе со столиками на улице. Повсюду прогуливались на солнышке и разговаривали нарядные парочки и группы. Все явно надели свои лучшие костюмы, а на мне были только полученные от Тайрона плохо сидящая рубашка и штаны.

– Пошли выпьем сока, – предложил Дейнон.

К моим щекам прихлынула кровь:

– Прости, у меня нет денег.

– Не проблема, отдашь после. Или просто угостишь меня выпить в следующий раз, когда мы сюда придем.

– Тогда мне придется найти работу. Здесь можно куда-нибудь устроиться подрабатывать по субботам?

– Тайрон не захочет, чтобы ты трудился в выходной, – ответил Дейнон. – Он считает, что мы должны вкалывать всю неделю, а в этот день восстанавливать силы. Кроме того, он будет выдавать тебе деньги в последнюю пятницу каждого месяца. Все ученики получают небольшую стипендию.

– Да, он говорил, но я думал, денег хватит только на самое необходимое, например, на одежду.

– Стипендия небольшая, но на нее можно выпить сока и перекусить. Одежду при зачислении тебе дадут бесплатно, как и первую пару ботинок «триг», но потом тебе придется за все платить самому, так что придется экономить.

Дейнон подвел меня к самому большому кафе, мы уселись за столик на солнышке и стали глядеть на толпу, собравшуюся у рыночных прилавков. За многими столиками вокруг сидели молодые парни.

– Сюда приходят ученики, – объяснил Дейнон. – Это кафе для них, поэтому цены здесь немного ниже.

– Ты с кем-нибудь из них знаком? – спросил я.

– Знаю некоторых по именам, но говорить с ними не говорил. Почти все здесь учатся второй или третий год и обычно не снисходят до бесед с новичками-первогодками вроде нас.

– А как насчет первогодков, работающих у других механиков?

– Тут их не бывает, потому что у них нет выходных. В свободные от тренировок дни они прислуживают своим наставникам: моют, чистят, занимаются разной работой по дому. Тайрон – другое дело. Хорошо быть учеником мастера, который заботится о нас.

Спустя несколько минут к нашему столику подошла молодая официантка и приняла заказ. На ней было голубое платье до колен и симпатичная маленькая белая шляпка с голубой ленточкой в тон платью. Девушка выглядела такой же нарядной, как и все молодые люди вокруг, и я знал, что смотрюсь на их фоне гадким утенком. Да, мне явно придется приберечь деньги из стипендии на новую одежду; после того как я верну долг Дейнону, это станет моей первоочередной задачей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению