Небесный фермер. Среди планет. Космическое семейство Стоун (сборник) - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Хайнлайн cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небесный фермер. Среди планет. Космическое семейство Стоун (сборник) | Автор книги - Роберт Хайнлайн

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Мистер Костелло озабоченно рассматривал свои ногти.

– Мистер Харви, в соответствии с правилами мы осуществляем межпланетную связь только за наличный расчет. Я был бы не прочь взять купюры Федерации, но не имею права: это нарушение закона. – Он уставился в потолок. – Разумеется, на черном рынке деньги Федерации имеют хождение…

Дон печально усмехнулся:

– Знаю. Но пятнадцать – двадцать процентов – слишком низкий для меня курс. Мне не хватит, чтобы расплатиться за радиограмму.

– Двадцать процентов? Текущий курс – шестьдесят!

– Правда? Должно быть, меня посчитали круглым дураком.

– Это неважно. Я вовсе не собирался советовать вам отправиться на черный рынок, мистер Харви. Во-первых, потому, что сам нахожусь в непростом положении, представляя компанию, принадлежащую Федерации и до сих пор не экспроприированную. И вместе с тем я вполне лояльный гражданин Республики. Если вы сейчас уйдете и вернетесь с деньгами Республики, я должен буду сообщить в полицию.

– Папа! Ты не сделаешь этого!

– Помолчи, Изабел. Во-вторых, молодому человеку негоже впутываться в такие дела. – Он помолчал. – Но мы, возможно, найдем способ выйти из создавшегося положения. Ведь ваш отец не отказался бы оплатить такую радиограмму?

– Еще бы!

– Но я не могу отправить ее наложенным платежом. Что ж, пишите переводной вексель на имя вашего отца, и я приму его в качестве оплаты.

Дон ответил не сразу, а сначала обдумал предложение. Казалось, это то же самое, что отправить сообщение наложенным платежом, – против этого он ничего не имел, – но делать долги от имени отца без его согласия Дону не хотелось.

– Послушайте, мистер Костелло, ведь вы еще очень долго не сможете предъявить вексель к оплате – так почему бы мне не оставить долговую расписку, по которой я расплачусь как можно быстрее? Может быть, так будет лучше?

– И да и нет. Принять вашу расписку попросту означает отправить ваше межпланетное сообщение в кредит, а это запрещено правилами. С другой стороны, переводной вексель на имя вашего отца представляет собой финансовый документ, который равноценен наличной сумме, даже если я не могу получить деньги немедленно. Согласен, все это тонкости космического права, но ими и определяется разница между тем, что я могу и что не могу сделать, следуя правилам корпорации.

– Спасибо, – медленно произнес Дон, – но, думаю, я подожду, пока смогу занять деньги в другом месте.

Мистер Костелло перевел взгляд с Дона на Изабел и беспомощно пожал плечами.

– Ладно, пишите расписку, – отрывисто сказал он. – Пишите на мое имя, а не на компанию. Запла́тите, как только сможете. – Он еще раз глянул на дочь, которая в ответ одобрительно улыбнулась.

Дон составил расписку. Как только они с Изабел отошли достаточно далеко, чтобы отец девушки их не услышал, Дон сказал:

– Это очень щедро с его стороны.

– Подумаешь! – ответила девушка. – Это всего лишь показывает, как далеко может зайти заботливый папочка, чтобы его дочка не упустила своего шанса.

– Что? Что ты хочешь сказать?

Изабел улыбнулась:

– Ничего. Бабушка Изабел просто тебя разыгрывает. Не бери в голову.

Он улыбнулся:

– Куда же мне тебя повести? Пойдем к «Голландцу», выпьем по кока-коле?

– Уговорил.

Когда Дон вернулся в ресторан, он обнаружил груду немытых тарелок и вдобавок жаркую дискуссию по поводу обсуждаемого Штатами законопроекта о воинской повинности. Дон навострил уши: если будет всеобщая мобилизация, его загребут точно, и надо бы их опередить, записавшись в Космическую гвардию добровольцем. Совет Макмастерса относительно «единственного способа попасть на Марс» крепко засел у него в голове.

Большинство спорщиков одобряли проект, и Дон тоже не возражал; проект казался ему дельным, несмотря на то что он сам подпадал под его действие. Один спокойный невысокий человек, до сих пор молча слушавший окружающих, откашлялся и сказал:

– Повинности не будет.

Последний оратор, второй пилот, до сих пор носивший на воротничке три глобуса, удивился:

– С чего бы это? Откуда тебе-то знать, коротышка?

– Я побольше вашего знаю. Позвольте представиться: сенатор Оллендорф от провинции Куи-Куи. Во-первых, воинская повинность нам не нужна; сам характер нашего конфликта с Федерацией не требует большой армии. Во-вторых, у нашего народа не тот темперамент, чтобы мириться с повинностью. В ходе процесса выборочной иммиграции здесь у нас, на Венере, сложилась нация упрямых индивидуалистов, почти анархистов. Они не примут принудительного призыва. В-третьих, налогоплательщики не одобрят большую армию; у нас и так больше добровольцев, чем мы можем содержать. И наконец, я и мои коллеги собираемся похоронить проект соотношением голосов три к одному.

– Послушайте, любезный, – словно жалуясь, спросил пилот, – зачем было называть три первые причины?

– Я просто репетировал свою завтрашнюю речь, – ответил сенатор. – Кстати, сэр, если вы так уж болеете за призыв, то отчего вы не вступили в Космическую гвардию? У вас, очевидно, вполне подходящая квалификация.

– Что ж, я отвечу, так же как ответили вы. Первое, или во-первых, я – не местный, так что война эта не моя. Во-вторых, сейчас у меня первый отпуск с тех пор, как прекратили полеты кораблей класса «Комета». А в-третьих, я завербовался вчера и теперь пропиваю свой аванс. С вас довольно?

– Разумеется, сэр! Позвольте вас угостить.

– Вам следовало бы знать, что Старина Чарли подает только кофе. Так что возьмите чашку и расскажите, что творится на Губернаторском острове. Нам хотелось бы получить сведения из первых рук.

Ушки Дон держал на макушке, а рот обычно (не всегда) на замке. Помимо прочего ему удалось узнать, почему в этой «войне» не велось никаких военных действий, кроме уничтожения «Околоземной». Дело было не только в том, что расстояния от тридцати до ста пятидесяти миллионов миль были, мягко говоря, неудобны для военных коммуникаций. Главной причиной был страх перед ответным ударом, и, вероятно, именно из-за этого и создалось нынешнее патовое положение.

Техник-сержант воздушных сил принялся разъяснять это всем, кто пожелал его слушать:

– А теперь они хотят, чтобы все полночи стояли по тревоге на случай атаки из космоса. Они пудрят нам мозги! Терра напасть не осмелится, и заправилы Федерации прекрасно об этом знают. Войне конец.

– С чего вы взяли, будто они не нападут? – спросил Дон. – По-моему, в нас попасть так же просто, как в сидящую на воде утку.

– Это верно. Одна бомба – и наш городишко целиком сдует в болото. И Бьюкенена это тоже касается. И Куи-Куи-тауна. Но что это им даст?

– Не знаю, но под атомную бомбу мне попасть не хочется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию