Камень предтеч - читать онлайн книгу. Автор: Андрэ Нортон cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Камень предтеч | Автор книги - Андрэ Нортон

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Вспотев от напряжения, как после драки с Хоури, я подтянул кольцо к груди, расстегнул карман комбинезона и опустил в него кольцо. Оно дергалось внутри, но грубая ткань должна была выдержать.

Заткнув лазер за пояс, я поспешил к мосту. С ним оказалось не так-то легко справиться, но зато оправдались мои надежды на то, что он сделан из легкого материала. Я поднял его вверх и раскачал, затем опустил другой конец на гребень стены. Не успел я его установить, как карман расстегнулся. Ткань выдержала, но застежка поддалась напору кольца.

Я попытался поймать его, но промахнулся. Оно полетело к платформе, торжествующе блеснув камнем. Теперь мне следовало отправиться вслед за ним, пробежал впереди. Поднимаясь наверх, я чувствовал себя особенно уязвимым. Мост угрожающе раскачивался под моей тяжестью и в любой момент мог соскользнуть со стены, сбросив меня в воду.

К тому же существовала опасность, что нюхачи вернутся. А мне вовсе не улыбалось вести бой на этом ненадежном мостике.

Наконец мне удалось вытянуть руку, ухватиться за прочную каменную поверхность стены, подтянуться вверх и спрыгнуть на платформу.

Дым из ближайшей головы окутал меня, и я чихнул. В течение секунды или двух мне казалось, что посередине платформы горит пятый костер, но он не дымился. Иит осторожно пустился в обход этого светящегося пятна, которое оказалось не костром, а камнем предтеч. Он выделял невиданное доселе количество энергии.

– Держись от него подальше, – предупреждение Иита остановило меня. – Ты не можешь взять его в руки, он слишком горячий и стремится к тому, что зовет его, и либо уничтожит себя, либо достигнет цели. Он вышел из-под контроля.

Чтобы лучше видеть камень, я опустился на одно колено. «Вышел из-под нашего контроля». Мы никогда не могли им управлять. Мы воспользовались его возможностями на корабле, но с какой легкостью кольцо оторвалось от крышки ящика. А все остальное время я подчинялся камню, а не он мне.

Иит оказался прав. От кольца исходил жар, как от раскаленной печи. Оно слепило глаза, я отодвигался дальше и дальше, пока не прижался к стене возле одной из курящих голов.

Мутант, возможно, не ошибся, и этот невероятный всплеск энергии пытался разрушить кольцо, сжечь его, превратить в пепел. Но если оно действительно искало смерти, то собиралось погибнуть в блеске славы.

Мне пришлось закрыть от этого яростного света не только глаза, но и лицо. Оставалось надеяться, что Иит в безопасности на другом конце этой преисподней.

– Все в порядке, – подал он голос. – Оно все еще пытается пробиться внутрь.

Я отказался от попытки следить за этой борьбой. Невероятно яркий свет ослепил бы меня. Несмотря на то, что я закрыл глаза, заслонил их руками и отвернулся лицом к стене, я ощущал обжигающий жарко. Сколько еще смогу его терпеть? Если он усилится, то получу серьезные ожоги или окажусь перед необходимостью спрыгнуть в озеро. Одно другого не лучше. И вдруг этот страшный жар спал. Камень был мертв…

Опершись на стену, я встал на ноги. Сперва не решался оторвать руки от лица и открыть глаза, затем посмотрел в сторону, опасаясь взглянуть на то, что лежало передо мной.

Я ожидал увидеть кучку пепла, но вместо этого обнаружил отверстие в форме правильного квадрата, камень, очевидно, выжег дверь. Снизу виднелся свет, но он потускнел и пульсировал не так резко.

Иит уже добрался до отверстия. Я увидел, как он, качнув головой, вытянул шею во всю длину и заглянул в образовавшийся проем. Но я шел осторожно, ощупывая каждый камень, прежде чем ступить на него. Отверстие было очень похоже на ловушку, и мне не хотелось попасть в нее.

Поверхность выглядела достаточно прочной, и, сделав несколько неуверенных шагов, присоединился к своему компаньону и заглянул внутрь. Камень, сияя, лежал на ящике, напоминавшем тот, что мы видели на брошенном корабле. Но находящиеся в нем камни были живыми, гораздо более живыми, чем те, что мы нашли в тайнике под развалинами, их свет, пробиваясь через щели, заливал все вокруг.

Внутри платформы оказалось обширное помещение, возможно, склад, наподобие того, что мы нашли под развалинами. Вдоль стен ровными рядами стояли многочисленные ящики, совершенно не тронутые временем. Все они были плотно закрыты.

Внимательно разглядев их, я почувствовал неловкость. Их размеры и форма… длинные, узкие, не слишком глубокие. Что же это было?

– Ты так и не понял? – спросил Иит. – Они не предавали своих мертвецов огню, прятали их в ящики, словно могли спасти их от земли и времени, – он был полон холодного презрения.

– Но эти камни, если это гробница, то тогда зачем они их здесь оставили?

– У многих народов существует обычай хоронить сокровища вместе с мертвецами, чтобы те, кто ушел в Вечную Тьму, могли унести с собой то, что он больше всего ценили при жизни.

– Так поступают дикари, – согласился я, – но вряд ли представители расы, вышедшей в космос, поступали таким образом. – Я заметил кое-что еще. Многие ящики действительно напоминали гробы, и предположение Иита нельзя было отмести, как совершенно лишенное оснований, но среди них лежали ящики других размеров.

Иит прервал мои размышления:

– Оглянись вокруг, – его шея вытянулась вперед и стала поворачиваться из стороны в сторону, нос указывал на ряды голов. – Разные расы, вероятно, и тела у них были различной формы. Это общая гробница, в ней покоятся представители нескольких рас.

– И все они похоронены по одному обряду? – возразил я. – Даже у одного народа существуют разные способы воздавать почести мертвым и прощаться с ними. Я не верю, что можно найти помещение, в котором оказалось бы такое совместное захоронение.

– Это могло случиться, – ответил Иит. – Предположим, что гарнизон, состоящий из представителей разных рас, возможно, экипаж одного корабля высадился на необитаемой планете, и у них не осталось надежды на возвращение домой. Однако они рассчитывали, что в будущем те, кто сюда прилетит, смогут отыскать место их последнего успокоения.

Моя фантазия заработала.

– А камни они оставили в качестве платы за возвращение в родные миры или за то, чтобы их похоронили так, как требует обычай.

– Ты прав, это – плата за похороны.

Сколько времени они жили? Существуют ли еще миры, которые дали им жизнь? Или их мертвые планеты кружатся вокруг угасающих солнц на другом конце Галактики? Почему строители этого сооружения остались здесь? Может быть, их империя внезапно распалась и погибла в разрушительной войне? Или спасательное судно так никогда и не пришло? Или тот развалившийся корабль, с которым они связывали свои последние надежды, погиб у них на глазах от какой-нибудь случайности? А покинутый корабль, найденный нами в космосе, и был тем судном, которое шло им на помощь? Когда оно не прилетело, они, вероятно, смирились с мыслью, что им уже не спастись и построили эту гробницу, чтобы донести свой рассказ до потомков.

Я осмотрел стены гробницы, но не заметил на них никаких надписей. Затем я снова взглянул на стоящие на парапете головы. С такого близкого расстояния стало заметно, что они подверглись значительным разрушениям, но все же сохранились намного лучше, чем развалины у реки. Отличались ли они портретным сходством с теми, кто покоился внизу, или только представляли тип расы?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению