Бэтмен. Ночной бродяга - читать онлайн книгу. Автор: Мари Лу cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бэтмен. Ночной бродяга | Автор книги - Мари Лу

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

«Кровь на мостовой. Кровь на земле».

Закрыв папку, Брюс сразу почувствовал облегчение. Он посмотрел на детектива, которая пыталась согреть руки, обхватив ими чашку с кофе.

— Все как один богатые филантропы, — заметил он.

— Все убиты в собственном доме, — добавила Драккон, — в каждом случае преступники не просто взломали систему безопасности, но перепрограммировали ее таким образом, чтобы она работала против своего владельца. Жертвы оказывались в ловушке внутри собственного дома. Система безопасности сэра Роберта, например, должна была немедленно связаться с полицией, но вместо этого отперла гараж и позволила нападавшим проникнуть внутрь. Они перепрограммировали все камеры наблюдения в доме таким образом, чтобы точно знать, где находится сэр Роберт. И так далее и так далее.

Настроить систему безопасности против своего владельца. Использовать состояние жертвы против него же самого. Брюс поежился, представив себя запертым в собственном особняке, словно в темнице.

— И Мадлен каким-то образом связана с Ночными бродягами?

— Мы арестовали ее, когда она пыталась покинуть особняк. При ней нашли баллончик с краской, совпавшей с той, которой в особняке была нарисована эмблема Бродяг. Это дает нам основания полагать, что она и как минимум один из ее соратников принадлежат к Ночным бродягам. Возможно, она даже не самый рядовой член банды. Мы четыре месяца пытались выбить из нее хоть какую-то информацию… мы угрожали, мы умоляли, предлагали пойти на сделку… а она даже не пикнула. Ну, пока ты не провальсировал мимо.

— Я не вальсирую.

Брови Драккон изогнулись, неожиданная ремарка Уэйна ее явно позабавила.

— В таком случае, проскользнул, — сухо произнесла она, — ты похож на проныру.

Брюс не стал говорить это вслух, и оценил, что и Драккон не стала поднимать эту тему… но вряд ли было совпадением, что и сам Брюс был богатым наследником, продолжающим благотворительные начинания своих родителей. Член деловой элиты Готэма. Идеальная жертва на ее — на их — вкус.

— Нам удалось выбить немного информации о Мадлен от других членов банды, — продолжила детектив, — мало, недостаточно, но лучше, чем ничего. Она талантливый манипулятор. По всей видимости, она может прочитать человека лучше, чем он сам себя знает. Она может вычислить людей, которые что-то для тебя значат, и затем использовать эти отношения, чтобы втереться в твое доверие.

Брюс вспомнил ее сверлящий взгляд, то, как она распознала его проблемы с Ричардом и посадила зерно сомнений в его сознании. «Ни за что не держись». А он ей даже ничего об этом не говорил. По спине пробежал холодок.

— Не могу в это поверить, — прохрипел он.

— Брюс, — произнесла Драккон, осторожно разглядывая юношу, — твой наставник, Люциус Фокс. Мы предложили ему разработать улучшенную систему безопасности для твоего нового банковского счета. Именно поэтому.

Брюс моргнул. «Система безопасности, которую Люциус недавно привязал к его банковскому счету».

— Это была просьба департамента полиции Готэма?

Женщина снова кивнула.

Так вот почему Люциус так старался разработать систему безопасности специально для его счетов. Они собирались использовать ее, чтобы обезопасить городскую банковскую систему, сомнений нет, но сперва они хотели защитить Брюса от Ночных бродяг.

— Что ж, — Драккон оценила его реакцию, — теперь ты в деле, — наконец, произнесла она, — нравится тебе это или нет.

Брюс кивнул. Теперь, когда он узнал, какого рода убийцей была Мадлен, мысль о том, чтобы снова увидеть ее в «Аркхэме» принесла с собой совсем иные эмоции. Его сердце окаменело и покрылось льдом. «Может, я был еще слишком молод, чтобы спасти родителей, но сейчас я могу защитить справедливость. Я еще могу предотвратить другие смерти прежде, чем Ночные бродяги нанесут новый удар. Я не позволю им добавить меня к списку своих жертв».

— Я хочу помочь, — произнес он, — вам нужна моя помощь.

Драккон поморщилась.

— Если бы тебе не исполнилось восемнадцать и ты не считался совершеннолетним, я бы даже и не подумала об этом. Я и сейчас колеблюсь, учитывая, кто ты такой и на кого охотятся Ночные бродяги. Но она никому кроме тебя и слова не сказала. — Детектив оценивающе рассмотрела Брюса. — Давай узнаем, сможешь ли ты ее разговорить.

Глава десятая

В ту ночь Брюс спал плохо. Один кошмар сменялся другим. Он снова оказался на тех ночных улицах возле театра. Он дрожал от холода и сырости, прятал руки в карманах, а мама ласково обнимала его за плечи. Брюс пытался докричаться до отца и предложить ему сменить маршрут, но Томас Уэйн, казалось, не слышал его. Вместо этого они все дальше и дальше уходили от уличных фонарей, пока в итоге не очутились в темном, затянутом туманом и дымкой переулке. Уэйны шли все быстрее и быстрее и в конечном итоге почти побежали. Мальчику казалось, что его ботинки зачерпывают грязь, но он не хотел останавливаться.

А затем переулки превратились в коридоры, в освещенные луной коридоры и залы поместья Уэйнов. Теперь Брюс искал Альфреда, но его опекуна нигде не было. Юноша не помнил, почему он бежал. Знал лишь, что так надо, что он в смертельной опасности. Но каждый раз, когда он добирался до выхода на улицу, стоило ему лишь распахнуть дверь — за ней снова оказывался коридор, ведущий вглубь особняка. «Почему он не может уйти?»

Брюс запнулся обо что-то на полу, но удержал равновесие. Взглянув вниз, юноша увидел перепачканный кровью, истерзанный труп Ричарда. Он смутно помнил, как ударил его, как бил до тех пор, пока чьи-то руки не оттащили его прочь.

— Здравствуй, Брюс.

Юноша повернулся на звук голоса. Он слышал его только однажды, но узнал моментально. Мадлен посмотрела на него из-под опущенных ресниц, губы полные, лицо очаровательное.

— Как легко это тебе далось, — с улыбкой произнесла она, покосившись на тело Ричарда.

А затем занесла руку и воткнула нож Брюсу в живот.

Юноша с испуганным криком подскочил на постели. Снаружи дул сильный ветер, ветки деревьев стучали в окно. Брюса изрядно колотило. Какое-то время он продолжал сидеть, глубоко дыша, пока пульс, наконец, не замедлился. Затем заставил себя собраться с мыслями.

Нельзя было вот так просто идти на встречу с Мадлен, если допрос еще не начался, а она уже смогла залезть к нему в голову. Брюс постарался стереть из памяти показанные Драккон изображения с мест всех трех убийств. Но если он в самом деле хотел помочь расследованию, если он действительно хотел что-то узнать о правосудии, тогда ему нужно было встретиться с тьмой лицом к лицу.

* * *

— Это идет тебе под рубашку. А это тебе в карман.

Брюс сидел на стуле в кабинете Драккон. Наклонившись вперед, он рассмотрел протягиваемую ему крошечную, плоскую пластинку, напоминающую лист алюминия. Женщина передала пластинку Брюсу, и юноша осторожно положил ее в передний квадрат своего комбинезона. Соприкоснувшись с тканью, пластинка мигом прилипла к ней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию