Драконы летнего полдня - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконы летнего полдня | Автор книги - Маргарет Уэйс , Трейси Хикмэн

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

- Насколько мне известно, у Гила все в порядке, - вполне овладев собой, отвечал Танис. - Но ничего конкретного я сказать не могу. Мне категорически запрещено видеться с сыном... под страхом смерти. Лицо Карамона выражало полную симпатию и сочувствие.

- Лорана уже несколько месяцев ведет переговоры с Квалинести. В последнем письме она сообщает: есть признаки, что квалинестийцы стали меньше упорствовать. Наверняка Гил имеет к этому отношение, и я не могу не радоваться за него, но, Карамон, ты не представляешь, как я по нему скучаю. Карамон подумал о своих сыновьях... Нет, он прекрасно понимал своего друга. Однако была существенная разница: сыновья Карамона вскоре вернутся домой, а мальчик Таниса фактически являлся пленником своего же народа... Друзья еще долго говорили о прошлом и настоящем, пока вдруг их беседу не прервал легкий стук в дверь.

Карамон вскочил со стула и весь напружинился.

- Кто это может быть? В такую пору... Клянусь Бездной, я не слышал, чтобы кто-нибудь поднимался по лестнице!

- И не услышишь, - тоже вставая, произнес Танис. - Это люди Портиоса. Даже в сравнении с эльфами они все делают абсолютно бесшумно, могут перемещаться столь же бесшумно, что и лунный свет. Танис подошел к двери и взялся за ручку, но, помня об убийцах, прежде негромко свистнул. Снаружи донесся ответный свист, после чего стук повторился. Танис отпер дверь. Из ночи появился воин-эльф.

Моментально окинув взглядом зал, он удовлетворенно кивнул и обратился к Танису:

- Все спокойно?

- Да, все тихо... Знакомьтесь: хозяин таверны - Карамон Маджере; Самар - телохранитель Эльханы. Самар холодно оценил Карамона... Вполне оформившееся брюшко хозяина, его открытое лицо не произвели на эльфа сильного впечатления.

Добродушная ухмылка, неторопливость мысли Карамона, как правило, вводили в заблуждение тех, кто впервые его видел. Его принимали за простака. Друзья хорошо знали, что Карамон отнюдь не был тем человеком, каким мог показаться на первый взгляд. Он никогда не торопился с ответом, не изучив, не обдумав досконально вопрос. Но, все взвесив, принимал порой из ряда вон выходящие решения. От испытывающего взгляда эльфа тем не менее не укрылись его полная уверенность в себе, решительность и хладнокровие. Карамон был далеко не робкого десятка. Самар чуть улыбнулся:

- Карамон Маджере - Герой Копья... "Человек с большим сердцем" - как говорит моя повелительница... Я приветствую тебя от имени ее величества.

Карамон смущенно заморгал и, отвечая на приветствие эльфа, неловко кивнул.

- Да-да, Самар... Рад оказать услугу Эльхане... то есть, я хочу сказать... гм-гм... ее величеству... Можешь передать - все готово и ей не о чем беспокоиться... Но где Портиос? Я думал...

- Не говори при нем о Портиосе, - наступая на ногу другу, прошептал Танис.

- Потом все объясню.

* * *

Танис поторопился сменить предмет диалога:

- Он скоро прибудет, дружище, и со своим сопровождением... Вы быстро добрались, Самар... Мы не ждали...

- Ее величеству нездоровится, - не дал договорить Самар. - Прошу извинить, уважаемые, но я должен вернуться к королеве. Готова ли для нее комната? На лестнице появилась взволнованная Тика:

- В чем дело, Карамон? Я услышала голоса... Она увидела Самара:

- Ах... здравствуйте.

- Моя жена - Тика, - со значением произнес Карамон, и после двадцати пяти лет супружества считавший себя счастливейшим из смертных, а свою подругу - самой красивой женщиной на свете. Самар отвесил изящный, хотя и несколько торопливый поклон.

- Сударыня... Но я еще раз прошу простить меня: королева плохо себя чувствует.

- У нее начались схватки? - обмахиваясь передником, спросила Тика. Самар сконфузился: у эльфов не принято было при посторонних затрагивать подобные темы.

- Сударыня, я не могу сказать...

- Отошли околоплодные воды? - длила пытку Тика.

- Сударыня! - вспыхнул Самар. Он был так шокирован, что даже Карамону стало не по себе. Танис откашлялся.

- Тика, я не думаю...

- Эх вы - мужчины, - проникновенно вырвалось у нее. Она сдернула с вешалки плащ. Интересно, как вы собираетесь нести ее в дом? Летать она не умеет... Роды вот-вот начнутся... Самар посмотрел на длинную лестницу, ведущую к таверне.

Этого он не учел.

- Я не сказал бы... Тика, надевая плащ, отдавала распоряжения:

- Танис, ты разожжешь в очаге огонь и поставишь кипятиться воду...

Карамон, сбегай за Дерзой... Она у нас акушерка, - пояснила Тика для Самара.

Она подошла к эльфу и, взяв его за рукав, потянула к выходу.

- Дерзу я предупредила... Ну, пойдем, Самовар... или как там тебя...

- Госпожа, это невозможно! Тебе нельзя со мной... Мне было приказано...

Тика не мигая смотрела на Самара, на скулах играли желваки. Карамон и Танис переглянулись: похоже, предстояла бурная сцена.

- Гм... Ну, я пошел, дорогая, - буркнул Карамон и шагнул мимо жены за порог. Танис, ухмыляясь в бороду, поспешил на кухню. До него донесся голос Тики:

- Если ты не отведешь меня к Эльхане, я встану посреди базарной площади и начну кричать... Самару приходилось иметь дело со всякими противниками - от людоедов до драконидов, - но тут он спасовал.

- Нет, госпожа! - взмолился он. Прошу... Никто не должен знать, что мы здесь. Я отведу тебя к королеве.

- Благодарю. - Тика вновь была сама вежливость и любезность. - Давай поторопимся.

8. Полет на драконе. Стил и Флер беседуют. Конвоир и подконвойный

Синий дракон с седоками покинул Валкинор сразу после захода солнца. Они летели над Ансалоном, погруженным в темноту и безмолвие. В ночном небе было прохладно. Стил снял свой шлем в виде черепа и с удовольствием подставил ветру вспотевшую голову. Он избавился от большей части доспехов, оставшись в стальном нагруднике и кожаных обтяжках на руках и ногах. К седлу были приторочены лук, колчан со стрелами и дротик. О бедро терся меч отца - старинный меч Рыцаря Соламнии. Рука по привычке лежала на эфесе. Стил всматривался вниз, в темноту, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть. Увидел красный свет: то ли деревушка, то ли в озере отразилась красная луна - сказать трудно.

- Где мы, Флер? - прервал молчание рыцарь. - С тех пор как мы оставили лагерь на побережье, я не заметил ни огонька.

- Не думаю, что это так уж важно, - ответил дракон. Кто бы нам ни повстречался - мы для него враги. "Ну, об этом мы позаботимся", - про себя подумал Стил. Тревалин твердил о "чрезвычайной опасности миссии", но на самом деле вероятность "влипнуть в историю" была невелика. Основная угроза могла исходить от серебряных и золотых драконов, в небольшом количестве оставшихся на Ансалоне, в отличие от прочих, которые вернулись на Драконий Остров. Хотя, по некоторым источникам, они находились на севере континента и охраняли рубежи Соламнии. В этих краях мало кто рискнул бы вступить в схватку с темным рыцарем и синим драконом. Вообще-то Флер была самкой, молодой, небольших для ее разновидности размеров - немногим больше десяти метров. Однако в битве она превращалась в необузданное, свирепое чудовище. В большинстве своем синие драконы отлично владели и магией, но Флер в их число не входила: ей мешала порывистость и недоставало терпения хотя бы для того, чтобы произнести заклинания. Она предпочитала действовать клыками и когтями, а ее огненное дыхание сжигало деревья, разрушало крепостные стены. Флер была невысокого мнения о магах и не скрывала своего неудовольствия, что ей придется одного из них нести на себе. Чтобы она согласилась на это, Стилу понадобились все его красноречие и... внушительная оленья ляжка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению