Драконы мага песочных часов - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконы мага песочных часов | Автор книги - Маргарет Уэйс , Трейси Хикмэн

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Рейстлин вернулся в «Разбитый щит». Он забрал ключ и открыл дверь в свой номер, где обнаружил распоротый матрас, переломанную мебель и дырки в стенах.

Также Рейстлин нашел счет от Талента Оррена, прикрепленный к столбику кровати. Покрытие убытков стоило две стальные монеты.

Маг глубоко вздохнул и принялся за работу.

10 «Волос тролля». Особый коктейль 14-й день месяца Мишамонт, 352 год ПК

Следующие два дня Рейстлин потратил на изготовление зелий, которые он варил в опустевшей Башне. Он появился там утром тринадцатого числа и обнаружил драконидов, которые наконец сподобились убрать тела убитых черных мантий. Рейстлин попросил разрешения осмотреть последний труп прежде, чем его унесут. Он никогда не признал бы Пузана, если бы жалкие кости с сухой пергаментной кожей не лежали на принадлежащей ему кровати.

В теле не осталось ни грамма жидкости. Смерть наверняка была очень мучительной, агония длилась долго. Рот трупа был широко распахнут, челюсти искривились в крике. Кости пальцев скомкали простыни. Ноги искривились в смертельных судорогах. Глаза перекатывались в глазницах, напоминая высушенные виноградины.

Дракониды нервно переступали с ноги на ногу, пока Рейстлин тщательно исследовал труп, поглядывая на их здоровенные плечи и руки, теребящие оружие. Когда маг закончил осмотр, дракониды торопливо завернули труп в простыни и, вытащив тело, швырнули его в ожидающую телегу.

Рейстлин отправился работать на кухню. Отскребая котелок, он размышлял о полученных фактах и пришел к выводу, что знает, кто такой Черный Призрак.

— Только все это не имеет смысла…

Мага осенило. Рейстлин сделал паузу, прекратив отчищать гнилую капусту, и, еще раз все обдумав, пожал плечами: «Конечно же! Китиара!»

Рейстлин не забыл о своем интересе к Скрытому Свету. Все дни, пока он работал, маг не прекращал думать о них. Решение, которое он примет, будет жизненно важным для него, возможно, смертельным, поэтому спешить не стоило. Прежде всего следовало изучить тему насколько возможно подробно. Вечером после работы Рейстлин отправился на поиски «Волоса тролля».

Таверна находилась в предместьях Зеленого Квартала. Рейстлин легко нашел ее, поскольку заведение являлось самым большим зданием в этой части города. В отличие от Белого Квартала, где были расположены кузницы и склады, сыромятни и ремесленные лавки всех мастей для нужд армии, Зеленый Квартал давал приют как «двуногим паразитам», так и обычным, многоногим.

Скорее всего, Темная Королева не начала бы войны без поддержки и верности многих рас: гоблинов, хобгоблинов, людоедов, минотавров или недавно появившихся драконидов. Но именно люди, которые за малым исключением занимали командные посты в армии Такхизис, не скрывали того факта, что презирают «ублюдков». Тех, кто взял на себя основную тяжесть сражений, и тех, кто погибал в наибольшем количестве.

Гоблины и людоеды, минотавры и хобгоблины давно привыкли к мерзкому обращению, но это не значило, что им нравился такой подход. А дракониды вообще не считали себя равными людям. Они мнили себя сильнее, умнее и мастеровитее. Среди них все чаще вспыхивали мятежи и недовольство командирами-людьми, после чего волнения начинались и у гоблинов с хобгоблинами. Всех их утомила война, в которой они не получали ничего, кроме свиста бича и дурной пищи.

Вследствие этого мораль в Армиях Драконов была опасно низка. Во время сражений все чаще находили трупы людей-командиров со стрелами в спине — убитых подчиненными. Несколько отрядов хобгоблинов бросили оружие и отказались биться, пока им не выплатят задержанное жалованье. Из-за разделения сил в армии по расовому признаку все эти «ящерицы» и «гоблы», «хобы» и «коровы» собирались в Зеленом Квартале, единственном месте, где им были рады.

Ими, в разной степени пьяными, были забиты улицы, ибо ничто не подымает дух так, как большая кружка эля. Воины жаждали подраться по любому поводу, горя желанием отомстить за все обиды, — люди подходили для этой цели идеально. Те немногие, кто забредал через Зеленые Врата, очень скоро обучались вместе с друзьями вынужденному искусству быстрого бега.

Рейстлин предполагал, что ему придется пройти испытание в «Волосе тролля», но не рассчитывал, что это произойдет так быстро. Едва он оказался на мостовой Зеленого Квартала, как был окружен смеющейся толпой. Его черная мантия ничего не значила для драконидов. Маг сорвал с головы капюшон, позволив солнцу заиграть на золотой коже, а ветру растрепать белоснежные волосы. Только это заставило толпу расступиться и позволить ему идти дальше. Но шутки и угрозы продолжали сыпаться со всех сторон.

Рейстлин вынудил себя идти медленно. Он не спускал пристального взгляда с нужного здания и не отреагировал, когда ком грязи ударил его между лопатками. Он не имел никакого желания вступать в бой и сосредоточился на цели путешествия, хотя теперь уже не был уверен в удачном его завершении.

Новый ком грязи попал ему в голову. Удар не был болезненным, но маг видел, что ситуация осложняется. Его оттесняла в сторону группа гоблинов зверского вида, вооруженных ножами. Рейстлин понял: боя не избежать. Он взял немного меха из поясного мешочка и собрался произнести заклинание цепной молнии, которое должно было обежать и поразить всех врагов, одного за другим, когда ощутил, что его дергают за рукав.

Маг посмотрел вниз и увидел Мэри.

— Эй, приветик, Рейст! — бодро крикнула она.

Теперь она была не в черном, а в обычном разноцветном кендерском костюме. Казалось, все предметы гардероба были «позаимствованы», поскольку не подходили Мэри по размеру. Кофта была слишком большой — рукава постоянно собирались складками и сползали на кисти, а штаны, наоборот, слишком короткими — они открывали чудесный вид на рваные непарные чулки. Кроме того, в волосы Мэри были вплетены желтые шнурки, концы которых свисали по бокам головы, придавая ей вид странного вислоухого кролика.

Мэри прибавила еще что-то, чего Рейстлин не смог расслышать из-за шума. Кендерша покачала головой и, повернувшись к гоблинам, пронзительно завопила:

— А ну заткнулись, извращенцы!

Те немедленно сбавили обороты.

— Зачем ты пришел сюда? — заорала Мэри в ухо мага.

Рейстлин задумался: о чем, во имя Бездны, она говорит? — но вспомнил правильный ответ. Не спуская глаз с гоблинов, он сказал:

— Я недавно избежал водоворота, — холодно прибавив: — И меня зовут совсем не Рейст.

Мэри усмехнулась:

— Сейчас, я бы сказала, тебя зовут Дохлый Номер. Кажется, тебе нужна помощь.

И прежде чем он смог ответить, Мэри снова завопила:

— Бесплатное пиво в «Волосатом тролле»! Всех угощает наш друг Рейст!

Насмешки немедленно сменились приветственными криками. Гоблины рванули к таверне, отталкивая и пихая друг друга, каждый спешил успеть первым.

Рейстлин посмотрел, как они убегают, и сунул клочок меха обратно в мешочек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию