Еще темнее - читать онлайн книгу. Автор: Эрика Леонард Джеймс cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Еще темнее | Автор книги - Эрика Леонард Джеймс

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Вставай, – приказываю я и ухожу, пока у меня не появилось искушение присоединиться к ней.


Быстро принимаю душ, бреюсь. Обычно я стараюсь не смотреть в глаза придурку в зеркале, но сегодня он выглядит счастливее обычного, хоть и чуточку смешно – из-за линии вокруг шеи, нарисованной красной помадой.

Мыслями обращаюсь к предстоящему вечеру. Обычно я терпеть не могу такие мероприятия, они кажутся мне ужасно скучными, но на этот раз у меня свидание. Опять впервые в жизни. С Аной. Надеюсь, ее присутствие рядом со мной отгонит стаи подружек моей сестры Мии, которые отчаянно добиваются, чтобы я обратил на них внимание. Эти дурочки не понимают, что они мне просто неинтересны.

Интересно, как Ана оценит этот бал-маскарад? Возможно, ей тоже будет скучно. Надеюсь, что нет. Пожалуй, надо как-то оживить вечер.

Когда я заканчиваю бриться, мне в голову приходит неплохая идея.

Через несколько минут, надев костюмные брюки и рубашку, я поднимаюсь наверх и останавливаюсь возле игровой комнаты.

Может, не надо?

Но Ана всегда может отказаться.

Отпираю дверь и захожу внутрь.

Я не был тут с того дня, когда она сбежала от меня. Здесь тихо, призрачный свет горит на красных стенах, придавая комнате иллюзию тепла. Но сегодня эта комната не служит святилищем. Впрочем, она не была им с тех пор, как Ана оставила меня одного в темноте. Тут сохранилась память о залитом слезами лице Аны, ее гневе и горьких словах. Я закрываю глаза.

Тебе надо разобраться со своим дерьмом, Грей.

Я стараюсь, Ана. Я стараюсь.

Ты настоящий сукин сын, Грей.

Блин.

Если бы она только знала. Она бы ушла. Опять.

Я отбрасываю эту неприятную мысль и достаю из комода то, что мне нужно.

Согласится ли она?

Мне нравится твоя эксцентричная фигня. Меня немного утешают ее робкие слова, сказанные в ночь нашего примирения. Вспомнив признание Аны, я ухожу. Впервые за все время я не хочу тут задерживаться.

Запирая дверь, гадаю, придем ли мы с Аной когда-нибудь в эту комнату вновь. Я знаю, что не готов к этому. Что думает Ана насчет – как там она ее называет? – Красной комнаты боли, нам еще предстоит узнать. Мысль, что я больше никогда не буду пользоваться игровой комнатой, меня огорчает. В таких раздумьях иду к Ане. Возможно, мне придется кое-чем пожертвовать, например, ремнями и тростями. Но поможет ли это?

Я подхожу к комнате саб, открываю дверь и останавливаюсь.

Застигнутая врасплох, Ана резко поворачивается ко мне. На ней черный корсет, крошечные кружевные трусики и чулки до бедра.

Все мои тоскливые размышления словно ветром сдуло.

У меня мгновенно пересохло во рту.

Она хороша, словно эротический сон холостяка.

Настоящая Афродита.

Спасибо тебе, Кэролайн Эктон.

– Вам нужна моя помощь, мистер Грей? Вероятно, вы явились сюда с какой-то целью, а не для того, чтобы бессмысленно стоять, разинув рот. – В ее голосе звучит легкое высокомерие.

– Мисс Стил, мне нравится стоять, бессмысленно разинув рот. – Я вхожу в комнату. – Напомните мне, чтобы я послал персональную благодарственную карточку Кэролайн Эктон.

Ана хмурится. Она не понимает, о ком я говорю.

– Персональный продавец в «Нейман», – поясняю я.

– А-а.

– Я рассеянный.

– Понятно. Что ты хочешь, Кристиан? – нетерпеливо говорит она, но я подозреваю, что она просто меня дразнит. Я вынимаю из кармана серебряные шарики. У нее меняется выражение лица – с игривого на встревоженное.

Она решила, что я хочу ее отшлепать.

Я бы, конечно…

Но…

– Это не то, что ты думаешь, – быстро предупреждаю я.

– Тогда объясни.

– Я подумал, что ты могла бы носить их сегодня вечером.

Она смотрит на меня и моргает, ничего не понимая.

– На приеме?

Я киваю.

– И после этого ты меня отшлепаешь?

– Нет.

На ее лице я вижу разочарование и не могу удержаться от смеха.

– А ты что, хочешь моих шлепков?

Она судорожно сглатывает, явно не зная, что и ответить.

– Уверяю тебя, что я больше не собираюсь прикасаться к тебе таким образом, даже если ты станешь умолять меня об этом. – Я делаю паузу, позволяя ей осмыслить эту информацию, и продолжаю, держа на ладони шарики. – Хочешь поиграть в эту игру? Ты всегда сможешь их вытащить, если тебе надоест.

Ее глаза темнеют, а на губах появляется легкая усмешка.

Я гляжу на него. Он выглядит таким коварным искусителем – взъерошенные волосы, в темных глазах – эротические мысли, губы раздвинуты в сексуальной усмешке.

– Давай, – соглашается она.

Я снова убеждаюсь в том, что Анастейша Стил не из тех, кто отступает перед новым вызовом.

На полу я вижу туфли от Кристиана Лубутена.

– Молодец, хорошая девочка. Пойдем, я их вставлю, когда ты наденешь туфли.

Ана в дорогом белье и лубутенах – все мои мечты сбываются.

Я подаю ей руку и поддерживаю, пока она влезает в туфли. Надев лубутены, она превращается из девчонки-сорванца и эльфа в высокую и стройную красавицу.

Она великолепна.

Боже, что они делают со своими ногами.

Я веду ее к кровати, беру стул и ставлю перед Аной.

– Когда я кивну, ты наклоняешься и держишься за стул. Поняла?

– Да.

– Хорошо. Теперь открой рот.

Она открывает, и я всовываю ей между губ указательный палец.

– Соси, – приказываю я.

Она хватает мою руку и, бросив на меня страстный взгляд, делает так, как я прошу.

Господи.

Ее взгляд обжигает меня. Бесстыжий. Упорный. А ее язык дразнит и ласкает мой палец.

Я мог бы вместо пальца вставить ей в ротик что-нибудь поинтереснее.

У меня эрекция.

Мгновенно.

Ах, малышка.

Совсем немногие женщины оказывали на меня такой быстрый эффект, но с Аной он просто мгновенный… учитывая ее наивность, я поражен. Но так уж она действует на меня с нашей первой встречи.

Не медли, Грей, доведи дело до конца.

Чтобы смазать шарики, я беру их в рот. Ана продолжает ублажать мой палец. Когда я пытаюсь его вытащить, она сжимает его зубами и победно улыбается.

Нет, так нельзя – я качаю головой, и она отпускает палец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению