Легион Грома - читать онлайн книгу. Автор: Стэн Николс cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легион Грома | Автор книги - Стэн Николс

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Может, и так. И все же я не думаю, что он лгал.

— А как насчет безумия?

— Это более вероятно. Может, он и вправду сумасшедший. Однако… не знаю почему, но у меня есть чувство, что это не так. Хотя, конечно, я не много имел дел с безумцами.

— Неужели? Иногда не вредно посмотреть вокруг себя.

Страйк ответил со сдержанной улыбкой:

— Ты знаешь, о чем я. Но слова Серафима — это единственный ключик к разгадке местонахождения Коиллы, другого у нас нет. — Он обратил внимание на выражение лица Джапа. — Ну хорошо, единственный ключик к возможной разгадке. По-моему, стоит побывать в Хеклоу.

— Но ведь в этом случае мы опоздаем на встречу с Элфреем!

— Надо как-то предупредить его.

— А что с ним? — Джап кивком указал на сидевшего в сторонке Хаскера.

— Он по-прежнему член нашего отряда. Только с испытательным сроком. Есть возражения?

— Нет. Просто я несколько насторожен.

— Не думай, что я не насторожен. Мы будем приглядывать за ним.

— У нас есть на это время?

— Поверь мне, Джап, если из-за Хаскера возникнут еще какие-то проблемы, он вылетит из дружины. Или умрет.

Дворф не усомнился в решимости капитана.

— Нужно сказать ему, что происходит. Он, в конце концов, офицер. Разве нет?

— Пока. Я не планировал разжаловать его и сделаю это только в случае, если он опять закусит удила. Идем!

Оба подошли к Хаскеру. Тот поднял на них глаза и кивнул.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Страйк.

— Лучше. — Судя по тону и выражению лица Хаскера, это соответствовало действительности. — И хочу доказать, что по-прежнему достоин носить имя Росомахи.

— Это я и хотел услышать от тебя, сержант. Однако после того, что ты сделал, я намерен назначить тебе испытательный срок.

— Но я не знаю, что я сделал! — воскликнул Хаскер. — То есть я знаю, что вы мне рассказали, но ничего не помню.

— Именно поэтому мы будем приглядывать за тобой, пока не выясним, что послужило этому причиной или пока твое поведение не станет достаточно хорошим в течение достаточно длительного времени.

Джап изложил это менее дипломатично:

— Нам ни к чему, чтобы ты опять нас кинул. Хаскер вскипел:

— А почему бы тебе… — И осекся. Страйк решил, что это хороший признак.

— Суть в том, что нам ни к чему мертвый груз. И уж точно ни к чему тот, кто будет вставлять палки в колеса. Понятно?

— Понятно, — подтвердил Хаскер с меньшей агрессивностью.

— Вот и не забывай об этом. А теперь слушай… Человек по имени Серафим, который вчера вечером приходил сюда, сказал, что Коиллу увели в Хеклоу. Мы отправляемся туда. От тебя мне надо, чтобы ты выполнял приказы и опять вел себя как член нашего отряда.

— Отлично! Тогда к делу. Вполне удовлетворенный результатами разговора, Страйк собрал остальных Росомах и изложил им новый план. Он также предоставил рядовым возможность высказать свои замечания или возражения. Двое-трое задали вопросы, однако никаких существенных возражений не последовало. У Страйка сложилось впечатление, что солдаты испытывают облегчение от того, что наконец-то переходят к каким-то ясным действиям. Он закончил обсуждение словами:

— Мне нужны двое добровольцев, чтобы отвезти сообщение Элфрею. Однако имейте в виду: эта миссия может быть сопряжена с опасностью.

Шаг вперед сделали все до одного. Он выбрал Джада и Хистикка, прекрасно отдавая себе отчет, что численность его отряда снижается до рискованной отметки.

— Сообщение простое, — сказал он посыльным. — Расскажите Элфрею, куда мы идем. Передайте, что постараемся прибыть в Дроган как можно скорее. — После нескольких секунд размышления Страйк добавил: — Если с момента доставки этого сообщения пройдет неделя, а нас по-прежнему не будет, пусть исходит из того, что мы уже не явимся. В этом случае Элфрей и его отряд свободны действовать так, как сочтут нужным.

Он развеял печальное настроение, вызванное этими словами, отдав приказ всем готовиться к выступлению.

Все бросились выполнять команду. Тем временем Страйк достал из мешка на поясе три звезды. Он задумчиво рассматривал их, а потом поймал взгляд Хаскера. Тот смотрел на капитана.

— К тебе приказ тоже относится, Росомаха, — сказал Страйк.

Хаскер махнул рукой и побежал к коню. Страйк опустил звезды в мешок и оседлал собственного коня.

Через несколько минут они уже опять были в пути.

Хеклоу называли городом, который никогда не спит.

В то же время Хеклоу вряд ли можно было отнести к категории обычных городов. Таких, как большие поселения на севере, вроде Уррабитона или Урийе. Или даже крупных человеческих центров на юге, вроде Мостохватья или Волны, темпы роста которых настораживали. И все же Хеклоу был достаточно велик, чтобы вмещать в себя пребывающее в постоянном движении население, состоящее из представителей всех древних народов Марас-Дантии.

Некоторые жили в городе постоянно. Это были главным образом поставщики пороков и предметов роскоши, а также ростовщики. Не последними среди горожан были работорговцы и их агенты. Они находили удобным для себя проживать в месте, где река жизни никогда не замедляется. Хотя поднимать смуту запрещалось, в Хеклоу пышным цветом цвела преступность. Многие считали это еще одним из гибельных последствий вторжения чужаков, и такое мнение содержало в себе зерно истины…

Эти мысли посетили Коиллу, когда на рассвете следующего дня троица охотников за удачей вывела ее из гостиницы. На улицах было так же не протолкнуться, как и накануне вечером.

Лекманн в очередной раз предупредил ее, чтобы не пыталась бежать, и Аулэй тут же обратился к нему с вопросом:

— А ты уверен, что от работорговца мы получим за нее больше, чем от Дженнесты?

— Я уже говорил, они хорошо платят за орков. Их покупают как телохранителей.

— Идете наперекор Дженнесте? — вставила Коилла. — Не слишком умно…

— Закрой рот и предоставь думать тем, кто выше тебя.

Коилла бросила взгляд на Блаана. Тот смотрел прямо перед собой пустыми глазами, открыв вялый рот. Она перевела взгляд на Аулэя, с его повязкой на глазу, перебинтованным ухом и рассеченным пальцем.

— Ну-ну, — сказала она.

— А что, если эта сучка врет и Росомах здесь нет, — высказался Аулэй.

— Может, и ты заткнешься?! — отбрил Лекманн. — Для них было бы логично сюда заявиться. А если они и не тут, мы все равно заработаем на сучке, а потом сможем продолжить поиск в других местах.

— В каких местах, Мика? — спросил Блаан.

— Только твоего нытья не хватало, Джабез! — вскипел Лекманн. — Когда дойдет до дела, я соображу, в каких.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению