Будь моим талисманом - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Будь моим талисманом | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Элла! Элла! Ну что с тобой! – воскликнул Фрам, тревожно заглядывая в глаза.

– Я бы сказал тебе, мой дорогой друг, что именно, – ехидно заметил советник, расставляя на тумбочке какие-то флаконы, которые принес с собой в небольшой корзинке, – да боюсь, Арий потом та-аку-ую тренировку устроит, что у меня не только хвост и крылья отвалятся, но я даже неспособен буду муху лапой прихлопнуть.

Я почему-то невольно представила, как дракон, огромная такая зверушка, гоняется за мухой, и расхохоталась.

Арий снова прижал меня к себе, потерся подбородком о макушку.

– Я так понимаю, у вас все в порядке? – уточнил Фрам.

Муж посмотрел на меня.

– Да, – отозвалась я, краснея от его страстного и жадного взгляда.

М-да… неугомонный он сегодня.

– Мы так за вас испугались, миледи! – всхлипнула Ариса.

Дар зачем-то обернулся, вытащил из кармана мятый розовый платочек, понюхал, кивнул и протянул экономке.

Та покраснела, сразу забывая про похищенную меня.

– Вы когда жениться собираетесь? – поинтересовался Рин.

Советник сделал круглые глаза, Ариса побледнела и бросилась из комнаты.

– И кто тебя за язык тянул! – возмутился Фрам.

Мальчишка покраснел, взъерошил рыжую шевелюру и покосился на других притихших учеников Ария, которые рядком сидели с одной стороны кровати.

– Так пусть до чего-то договорятся! – неожиданно возмутился Лад, вертя в руках очередную ромашку.

И откуда он их берет? В саду точно не растут! Может, у него дар создавать эти цветы?

– А не кажется ли, что вы вмешиваетесь не в свое дело? – возмущенно рыкнул Дар.

– Кто бы говорил! Сколько ты мне смотрин устраивал, напомнить? – неожиданно весело сказал Арий.

Советник поморщился, открыл какой-то флакончик, залпом выпил.

– Успокоительное. Все нервы в последнее время вымотали, – заметил Дар.

– Ты от разговора не уходи, – напомнил Фрам.

– Вы что, серьезно хотите, чтобы я на ней женился? – поразился Дар.

– А чем не пара? – снова поддержал друга Арий. – Умная, красивая, порядочная…

– Терпеливая, – заметила я.

– И к твоим экспериментам спокойно относится.

– Да с чего вы решили… – попробовал возмутиться советник, но Арий опять его перебил:

– Только не надо говорить, что Ариса тебя не покрывает! – усмехнулся вожак драконов. – Да весь замок в курсе, что экономка убирает твой кабинет алхимика и добывает нужные травы.

– А…

– Только бродить по ночам в саду с лопатой – не самая лучшая идея, – заметила я, вспоминая, как наблюдала подобное.

Дар открыл рот, закрыл. Видимо, так и не решил, что сказать.

– Она – не моя истинная пара, – выдал он.

– А ты думаешь, связь так сразу проявляется? – поинтересовался Фрам. – Вспомни, как мы с Элоизой долго шли к тому, что у нас сейчас есть.

– Вы о чем? – вмешалась я.

Свою историю Фрам рассказывал, но я не припоминала там ничего веселого.

– Да они на дух друг друга не выносили! – фыркнул Арий. – Было время, когда я думал, что часть замка, уцелевшую после художеств Дара, разнесет эта парочка.

– Что?

– Она меня звала…

– Самовлюбленным глупцом и бабником, – спокойно заметил муж, даже не пытаясь скрыть смех.

Я тоже рассмеялась. В глазах Фрама сейчас сквозила такая нежность, что сразу стало понятно – он думает о своей возлюбленной.

– И все изменилось? Когда его ранили?

– Как же! – фыркнул Арий. – Эти двое ненормальных столько нервов мне попортили!

– Арий!

– Что – Арий? Кто пытался после своего чудесного выздоровления сбежать? Я, что ли?

– Я уехал в патруль…

– И выдержал без Элоизы целых четыре дня, – ехидно заметил мой муж.

– Можно подумать в прошлый раз во время визита в горы ты говорил о чем-то другом, кроме как об Элле, – не удержался от шпильки Дар.

Вожак драконов ласково погладил меня по щеке.

– Кстати, с Элоизой они раньше встретились… Она была уже на полпути к перевалу. Оказалась смелее некоторых.

Арий не сводил с меня пылающего взгляда, пока рассказывал.

– И к чему все это говорите?

– К тому, Дар, – спокойно заметил Фрам, – что истинные чувства могут долго созревать, но наступает момент, когда все для тебя становится так просто и ясно, будто…

– Стекло протерли, – закончил Арий.

– Присмотрись к Арисе. Вдруг она и правда твоя суженая.

Фрам мечтательно улыбнулся. На месте Элоизы я бы от такого зрелища точно упала к его ногам, сраженная красотой дракона. Неудивительно, что за Фрамом до сих пор бегают все фрейлины в замке, пожирая воина глазами. Надеются, что он откажется от Элоизы. Да Фрам скорее умрет!

– Не решишься – мы поможем, – подмигнул Ганс. Тот самый проказливый из всех учеников Ария.

Советник выругался, а мы рассмеялись. Даже молчаливая Беата, поливавшая цветы, улыбнулась.

В этот момент и появилась Мариса, бодро возглавлявшая пятерых рослых драконов, несущих подносы с едой. Она всплеснула руками, увидев меня.

– Миледи, деточка, совсем отощали! Сейчас я вас покормлю!

Мариса произнесла это с такой теплотой в голосе, что от заботы и внимания решительно захотелось расплакаться. Но когда под ее руководством расставили еду, я жалобно посмотрела на мужа. Ни за что на свете столько не съем!

Арий усмехнулся, позвал всех к столу.

Ученики мужа во главе со Свером даже не попытались соблюдать приличия. Дар обреченно покосился на них, повздыхал насчет манер. Но, видимо, вспомнил свои эксперименты и благоразумно промолчал. Я же впервые за последнее время чувствовала себя легко и спокойно. Здесь. За столом, где Лад и Рин едят жареную рыбу руками, Фрам подливает чай, а Мариса, смотря на нас, блаженно вздыхает и подкладывает всем по очереди куски повкуснее.


Следующие два дня под самыми разными предлогами меня не выпускали из покоев. Кормили, баловали конфетами и рассказами, заставляли пить микстуры, что принес Дар. Наверное, не выпустили бы из заточения еще неделю, считая меня ослабевшей и пережившей потрясение, но Арий сдался под моим жалостливым взглядом, заявив, что я на него смотрю как лань, в чье сердце сейчас вонзится стрела.

Я попыталась обидеться. Но разве Арий позволит? Как же! Стоило напомнить, что сегодня мы будем учить руны драконов, как я забыла о причинах своего недовольства.

Через пять минут я поразилась количеству шипящих в словах. Вот кем надо быть, чтобы произнести «ширшенашельщинхнель»? Это так красиво и чудесно звучит слово «дракон» на их языке. Через десять минут я данное слово запомнила и даже выучила две руны. А спустя час Арий намекнул, что я должна уже пожалеть, что подобное затеяла. Ну да не на ту напал!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению