Достойный жених для Клэр - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Эриксон cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Достойный жених для Клэр | Автор книги - Кэрол Эриксон

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Над ванной клубами поднимался пар. Она осторожно шагнула в воду и опустилась, погружаясь в ее теплые объятия.

Она вытянула ноги, чуть согнув колени, коснулась пальцами дальнего конца ванны, погрузилась по шею в ласковую воду и плеснула две пригоршни на бедра.

Стук в дверь заставил ее вздрогнуть. Она уже давно не соблазняла мужчин.

– Я в ванне.

– Греешься? Я приготовил тебе чай.

– Такое ощущение, что я сейчас растаю. – Она закрыла кран пальцами ноги. – Неси свой чай.

Он открыл дверь и замер, когда встретился с ней глазами.

– Извини. Я думал, у тебя задернута занавеска.

– У меня был приступ клаустрофобии.

– Понятно. – Стараясь не опускать глаз, Майк прошел в ванную с чашкой чаю. – Предупреди меня, если я направлюсь прямо на унитаз или еще что-нибудь, чтоб я не упал.

– Осталось несколько шагов. Тут не так уж много опасностей. – Она села в ванне и протянула обе руки, собираясь принять чай.

Майк ударился пальцами босой ноги о ванну и скорчился от боли, но не уронил чашку.

– Взяла?

Она обхватила чашку ладонью, коснувшись Майка кончиками пальцев.

– Спасибо. У меня есть еще маленькая просьба.

– Валяй. – Он попятился назад, все так же не глядя на нее.

– Принеси мне, пожалуйста, твою футболку, в которой я спала прошлой ночью.

– Сейчас. – По пути он врезался в дверной косяк, а потом крикнул: – Эта футболка на тебе смотрится лучше, чем на мне!

Клэр поставила чашку на край ванны и опустилась в воду до подбородка. Она подготовила почву, но Майк оказался слишком джентльменом, чтобы смотреть на ее грудь. Она опустила глаза. Да, по крайней мере, грудь у нее никуда не делась.

Майк опять постучал.

– Вот футболка. Я повешу ее на дверную ручку.

Белая футболка качнулась на ручке, и Майк плотно закрыл дверь. Клэр кисло скривилась. Ее хитрость не сработала.

Она вынула пробку, сдернула с крючка полотенце и вытерлась, поеживаясь. Пора разогреться по-настоящему.

Она натянула футболку Майка, распустила волосы, мокрые на затылке. Распушив волосы, она наклонилась к зеркалу и коснулась лица, на котором еще оставался вчерашний макияж.

Если она заново накрасится, это будет глупо, но ей уже не двадцать лет, чтобы полагаться на одну только природную красоту, не прибегая к помощи косметики, особенно после прошедшей ночи.

Одернув футболку, она появилась на сцене.

Майк поднял взгляд от телефона, и что-то блеснуло в его темных глазах, что-то хищное. Кошачья походка молодой женщины чуть не сбилась с ритма, когда ее охватило внезапное волнение.

Но хищницей здесь была она, и она расправила плечи и продолжала идти к диванчику у камина. Дойдя до него, она пощупала край синего пледа.

– Я подумал, раз ты в одной футболке, тебе не помешает что-нибудь теплое.

– Спасибо, но от огня и так тепло. – Она опустилась на диван и протянула ладони к языкам пламени, плясавшим в камине. Если она закутается в плед, вряд ли это добавит ей привлекательности.

– Могу подвинуть поближе. – Он подошел сзади и придвинул маленький диванчик к камину.

Она повернулась и пощупала его бицепсы.

– Да ты настоящий богатырь.

– Что ты делаешь, Клэр? – Он выпрямился и сложил руки на груди.

Ее щеки вспыхнули, как огонь. Какая же она все-таки дура. Если мужчина никогда не был женат, это еще не значит, что он не имеет опыта в отношениях с женщинами и не способен понять, что она пытается сделать. С такой-то внешностью и манерами он, наверное, привык к тому, что женщины по всему земному шару пытаются его соблазнить, только отбивайся. Причем женщины поопытнее в этом деле, чем она.

– Я думала… – Она прикусила губу и решила не врать. Слезы стояли в ее глазах, ей было стыдно своего жалкого поведения. – Я просто не хотела уйти на второй план из-за «Бури», хотя я знаю, что там мне самое место.

Напряженное выражение лица Майка сменилось улыбкой, и он перелез через спинку диванчика, как будто ему не терпелось сесть рядом с ней.

– Что ты говоришь? Ты для меня сейчас номер один. Ты не на втором плане, и там совсем не твое место.

Она сплела руки и опустила голову, разглядывая ногти.

– Как только я рассказала тебе про Калибана, у тебя в глазах появился этот блеск возбуждения и предвосхищения, как будто ты наконец-то нашел ясную цель во всей этой паутине.

– Неужели меня настолько легко читать? – Он накрыл своей большой ладонью ее руки. – Я настолько жалок?

– Жалок? Ты? Да ведь это я собиралась тебя соблазнить, чтобы ты снова заинтересовался мной.

– Правда? Ты меня соблазняла?

Она фыркнула:

– Вот что по-настоящему жалко – ты даже не понял, что это соблазнение.

– Мне не приходило в голову, что прекрасная вдова, явно не освободившаяся от своего покойного мужа, станет меня соблазнять.

– Так вот как ты обо мне думаешь? – Она наклонила голову и вгляделась в его лицо. – Не освободилась от Шейна?

– Ты провела почти пять лет, ступая по лезвию бритвы и пытаясь найти его убийцу. Как бы ты сказала иначе?

– Я только хочу для него справедливости.

– И справедливости для твоей матери.

Она дернулась:

– Разумеется.

– А для себя? – Он нарисовал круг на ее спине. – Для самой Клэр?

– Мне… мне не нужна справедливость.

– Может, не справедливость, но передышка от всего этого. Клэр, ты сама должна поставить себя на первое место.

– Я ставлю на первое место Итана. – Ее напряженные мышцы были готовы лопнуть. Она не хотела этого разговора с Майком. Он видел слишком много.

– Я знаю. – Его рука добралась до затылка Клэр, и пальцы стали массировать ее напряженную шею. – Не считая твоего ребенка, ты должна начать ставить себя на первое место, потому что никто этого до сих пор не делал.

Правда, когда ее вслух произнес кто-то другой, произвела на нее такое впечатление, как будто ее ударили под дых, и она сложилась пополам.

– Ш-Шейн…

– Шейн оставил тебя ради возможности сделать репортаж из опасной части мира, прекрасно зная, что американское правительство не ведет переговоров с террористами. Он сам вошел в западню, ослепленный мечтой о Пулитцеровской премии.

– Почему ты так говоришь? Ты совсем как мой отчим.

– Прости господи, но Коррел тут был прав.

Она вскочила с дивана, но Майк мгновенно оказался рядом с ней и схватил ее за талию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию