Хранитель - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Эллисон cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель | Автор книги - Юлия Эллисон

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

— Готовься, Нови. — Мне пакостно улыбнулись.

— Объявляю обряд принятия Хранителя начатым! — топнул ногой жрец. Ну, непрофессионально как-то себя ведет.

Лан быстро встал перед камнем на колени, взял в руки ритуальный нож. Улыбаясь своим действиям, неправильно нанес полагающийся порез на предплечье и проговорил стандартные слова клятвы, после каждого пятого слова едва заметно отрывая свою руку от алтарного камня. Боишься, что не так сработает? Правильно, бойся!

А вот сейчас самая сложная часть обряда. По крайней мере для меня в существующих условиях. Ведь связь формируется совсем-совсем неправильно. Сейчас это еще не видно, но когда я приступлю к своей части, станет заметно.

Перешла на магическое зрение, рассмотрела тянущиеся от дракона ко мне потоки.

— Ты уверен в том, что хочешь этого? — ничуть не смущаясь и не скрываясь, спросила у гадкого Лана о последствиях. Если он решит пойти до конца, я его не пощажу.

— Да, абсолютно. — Он гаденько улыбнулся. Ну да, я же, задавая вопросы, еще раз нарушаю ход ритуала.

Ну, тогда поехали!

Сделав вид, что поправляю прическу, взяла и намотала на кулак все жизненные потоки стоящего передо мной парня. Это не позволит им спружинить обратно в дракона, когда я начну выполнять свою часть обряда. Лана заметно перекорежило, но что именно произошло, он не понял, подумал, что так и должно быть.

— Принимаю твою клятву, — провела пальцем по порезу на руке. — Отныне и навеки ты мой Хранитель, — завершила ритуал, внимательно разглядывая получившуюся связь. На руке у нового Хранителя медленно проступил божественно красивый рисунок моего рода.

Облегченно выдохнула, убедившись, что наставница, как всегда, была права и все действительно получилось идеально! Идеально для меня! Полная подчинительная связь без единой неправильной ниточки!

Поздравляю, Нови! Наставница и в этом оказалась права — мироздание действительно вручило мне второго Хранителя!

— Свидетели! Подтверждаете ли вы правильность проведенного обряда? — произнес заключительные слова храмовник, пока Лан быстро вставал с пола и отряхивал помявшуюся одежду.

— Да! — подтвердили драконы.

Полностью развернулась к зрительному залу, состоящему из семи драконов — матери Лана, пяти ее Хранителей и Дара, мрачно буравящего Лана взглядом.

— Поздравляю с вступлением в семью, дочка! — мерзопакостно хохотнул мой новоиспеченный свекор, убирая нож от горла моего мужа и отталкивая того в сторону. Младший принц, продолжая мрачно молчать, тихо отполз в сторону и встал на ноги.

— Спасибо! — не осталась я в долгу, поблагодарив главного дракона-затейника. Губы сами собой расплылись в «победной» улыбке загнанного в угол хищника.

Лан с папашей недоуменно переглянулись, не видя поводов для моей радости, а вот Дар посмотрел очень даже подозрительно и уже не так мрачно. Правильно! Нечего переживать зря! У меня все под контролем! Не бывало еще случаев, чтобы золотая драконица ушла с ритуала с неправильной связью!

— На колени! — грубо рявкнул Лан, по всей видимости, обращаясь ко мне.

Единственная женщина и четыре ее адекватных Хранителя испуганно вздрогнули от его рыка. Неслабо они тут с папашей всех запугали… Ну, ничего… теперь это поправимо. Еще бы руки Дара освободить, и вообще была бы красота! Эх… ну хватит лирики, придется исполнять приказ, пока я себя не выдала раньше времени.

Изобразила на лице крайнюю степень презрения и недовольства и с гордо поднятой головой опустилась на пол. Глаза тоже на всякий случай опустила, не желая раньше времени показывать плещущую в них жажду крови.

Лан довольно захохотал, наслаждаясь ситуацией. Его отец тоже довольно пофыркивал где-то невдалеке.

— Встань и иди за мной! — поступил следующий приказ от моего нового Хранителя. Надеюсь, он поведет меня куда-нибудь в уединенное местечко, чтобы я в полной мере могла удовлетворить свою жажду крови…


На мою удачу, привел он меня все в ту же комнату. Замечательно! Прошла в центр помещения, оставив гадкого дракона стоять у двери. Голову старалась не поднимать, чтобы раньше времени не показать зверское выражение лица.

— Раздевайся! — рыкнул дракон, складывая руки на груди и ожидая исполнения приказа. — Быстро!

Продолжила стоять, как стояла, даже не думая шевелиться. Только губы сами по себе расплылись в предвкушающей улыбке. Драконица внутри меня довольно заурчала, наслаждаясь триумфом.

— Ты глухая?! Я сказал, быстро! — Меня грубо дернули за волосы, заставив развернуться к дракону. А вот это он зря…

— Ну, раз ты так жаждешь, хорошо, — мило оскалилась. — Раздевайся, — тихо приказала Лану, подкрепляя свои слова магией, чтобы уж наверняка.

Тот недоуменно замер на несколько мгновений, удивленно захлопал глазами, а затем испуганно от меня отпрянул.

— Ты… ты! Ты не могла этого сделать! Это невозможно! — Дракон заскулил, ощутив всю прелесть своего полного подчинительного положения.

— Ты был уверен в своем решении, Лан. Теперь ты мой Хранитель со всеми вытекающими последствиями, — покачала головой, шутливо пригрозив тут же сдувшемуся парню пальчиком. — Будь любезен выполнять приказ.

На меня озлобленно зыркнули из-под нахмуренных бровей и начали раздеваться, громко грозя божьими карами.

— Отец тебя все равно достанет! Я это так не оставлю! Он убьет твоего Дара, тогда посмотрим, как ты запоешь… — бубнил Лан, продолжая скидывать с себя одежду. Остались только брюки.

— Достаточно, — остановила парня, не желая видеть его голым. Обойдусь как-нибудь без такого зрелища. — А теперь садись, — махнула рукой на каменный пол, где еще сегодня ночью он так весело развлекался со служанкой. — И слушай, что ты должен будешь сегодня сделать, — нахально ухмыльнулась в лицо дракону, удобно усаживаясь на ярко-алое покрывало кровати.

— Мерзкая оборванка, — зашипел тот, застыв с только что стянутой рубашкой в руках. Но приказ выполнил и уселся на холодные камни.

— Первым делом ты сейчас пойдешь и освободишь Дара. Я запрещаю тебе причинять ему какой-либо вред! — сразу предупредила, увидев предвкушающий взгляд дракона. Эмоции поутихли, Лан поморщился и кивнул. — Приведешь его ко мне, не вызывая подозрения у окружающих. Все должны думать, что так и надо. Это понятно? — еще чуточку прижала дракона магией, не давая ему нарушить мои установки.

— Да, — выплюнул он и зло отшвырнул рубашку подальше, распоров ее заметно удлинившимися ногтями.

— Оставишь меня здесь с Даром, а сам пойдешь и убьешь своего отца, — невозмутимо продолжила я. Услышав об отце, дракон вскинулся.

— Что? Ты с ума сошла?! — заорал мой новоиспеченный Хранитель, подскакивая с пола. Глаза бы мои его не видели!

— Сядь! — рявкнула в ответ. — И заткнись!

Лан смачно шлепнулся на задницу, ощутив все прелести моего гнева. Ну, сам виноват, что связь получилась более подчинительной, чем обычно. Я же спрашивала, уверен ли он в том, что делает…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению