Голос сердца - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Богатырёва cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голос сердца | Автор книги - Юлия Богатырёва

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

Как только мы оказались у нужного здания, я сразу набрала Анин номер.

— Алло? — ответил мелодичный женский голос.

— Здравствуйте, Анна. Я — Ольга. Вам, наверное, ваша сменщица Маша или кто-то из других инструкторов про меня рассказывали. Мы с другом приехали повидаться с дельфином по имени Антон. Вы нас не впустите?

— Ой, Ольга, мы как раз вас ждем! — женский голос на том конце «провода» заметно потеплел — подходите к служебному входу с обратной стороны здания. Я сейчас к вам спущусь.

Мы быстро обошли здание, благо служебный вход было найти не сложно — его выдавала узенькая тропинка, вытоптанная в снегу сотрудниками дельфинария. Дверь как раз открылась, и мы увидели симпатичную и стройную рыженькую девушку в гидрокостюме, которая приветливо нам улыбалась.

— Вы Ольга, да? — уточнила она, я кивнула — А это, должно быть, Тимур?

— Нет, — поспешила я прояснить недоразумение — это еще один мой друг. Его зовут Адам.

— Ой, извините — смущенно улыбнулась девушка Идолбаеву и обратилась к нам обоим — очень приятно познакомиться. Да вы не стойте, проходите.

Анна провела нас какими-то коридорами и в итоге мы вышли к большому бассейну, где в прошлый раз было представление. Там крупный темноволосый мужчина с усами лет сорока показывал какую-то палочку дельфинам (Кипера среди них не было), плавающим внизу и свистел в «свисток», точнее в звуковой модулятор.

— Марат, — позвала его Анна — отвлекись на минуту, пожалуйста. Познакомься, это Ольга и Адам. Они пришли поговорить с Антоном — просветила его девушка и сразу обернулась к нам, негромко пояснив — это мой напарник. Он сейчас разучивает с дельфинами новый номер. Но это может подождать, так что он с радостью к нам присоединится.

И действительно, дрессировщик сразу опустил палочку, что-то свистнул дельфинам в модулятор (после чего они отплыли от бортика и принялись кружить по бассейну) и подошел к нам, с интересом меня разглядывая.

— Очень приятно познакомиться, Ольга — сказал он густым баритоном и обменялся рукопожатием с Адамом, представившись — Я — Марат Васильевич, старший инструктор по работе с морскими животными. Мы много интересного слышали о вас от наших коллег и очень хотели познакомиться с вами лично. Пойдемте в комнату отдыха, там и поговорим.

Мы с Адамом переглянулись, но возражать не решились и проследовали в уже известную мне комнатку вслед за дрессировщиками. Когда мы оказались внутри, Анна спросила:

— Может чай? Или кофе?

— Нет, спасибо — отказалась я — вообще-то мы пришли проведать Антона. Можно его увидеть?

— Да, разумеется, — откликнулся Марат — но у нас есть одна просьба. Мы с Аней хотели бы присутствовать при вашем разговоре и посмотреть, как вы это делаете. Наши коллеги рассказали, что можно научиться разговаривать с дельфинами также как вы. Честно говоря, я не очень-то верил в подобную возможность общения, пока одна из наших инструкторов не показала, что у нее получается так с ними разговаривать. Теперь я хочу посмотреть, что делаете вы, и понять, как это у вас получается. Я с дельфинами работаю уже десять лет, но ни о чем подобном не слышал и сам с таким не сталкивался. Так что все это кажется мне чистой фантастикой.

— Хорошо, Марат. Я, в общем-то, знала, что тут будут зрители и не рассчитывала, что меня с дельфином оставят наедине — ведь я не сотрудник дельфинария. Может еще кто-то хочет посмотреть? Я бы сразу позвала всех желающих, чтобы по десять раз не показывать одно и то же — с улыбкой предложила я.

— Ой, да! — воскликнула Аня — Мария Петровна, наша уборщица, тоже хотела посмотреть. И еще Сергей Алексеевич, наш зоотехник. А еще Валентин Павлович, специалист по освещению, только у него сегодня выходной — вот он расстроится, когда узнает, что все пропустил… И еще…

— Так, стоп. Аня, иди и собери всех, кого найдешь — распорядился Марат, прервав словоохотливую напарницу — а мы пока здесь посидим и тебя подождем.

Анна радостно кивнула и умчалась чуть не со скоростью света исполнять поручение. А Марат предложил нам присесть и, когда мы расселись, поинтересовался:

— Ольга, не могли бы вы в общих чертах описать, как это происходит?

— Так я же уже рассказывала вашим коллегам. Разве они вам не объяснили?

— Объяснили. И не один раз — признался мужчина, добродушно улыбаясь — Но я предпочитаю все услышать лично от вас.

Вздохнув, я терпеливо повторила то, что рассказала Маше и Игорю в свой прошлый визит и в свою очередь спросила:

— Марат, а почему вы не хотите сами попробовать с ними поговорить? Тогда бы вам все стало намного понятнее. Ведь не зря же говорят, что пока не попробуешь — не узнаешь.

— Тут вы неправы, Ольга. Я хочу попробовать. Но сначала нужно всесторонне изучить весь процесс, чтобы не наделать ошибок. С животными ошибки очень дорого обходятся — один раз сделаешь что-нибудь не так, и все: животное от тебя шарахается и ни в какую не желает с тобой работать. А для меня, как для инструктора, это неприемлемо.

— Что ж, тогда, если вы надумаете общаться с ними, я могу вам посоветовать только одно: излучайте побольше дружелюбия и сострадания, старайтесь разговаривать с ними уважительно, как с равными. Ведь на самом деле так оно и есть — если они не говорят на нашем языке, это не значит что они глупые и ничего не понимают. Можно сказать, это еще одна раса разумных существ на нашей планете, значительно превосходящая по своей разумности остальных животных. А разумное существо всегда сможет договориться с другим разумным существом, даже если вначале возникло недопонимание. Понимаете, о чем я говорю?

— Да, — задумчиво откликнулся мужчина, разглядывая меня словно редкую диковинку — кажется, понимаю. И еще я понимаю теперь, почему они заговорили именно с вами: ваше отношение к ним сильно отличается от того, что они успели увидеть от людей. Возможно это и есть ключ к тому, чтобы научиться правильно с ними общаться…

Тут дверь распахнулась и в комнату отдыха влетела запыхавшаяся Анна. Следом за ней вошли еще трое. Полная седовласая женщина преклонных лет в очках и зеленом клеенчатом фартуке. Худощавый бородатый мужчина неопределенного возраста в темно-синем рабочем комбинезоне. И женщина средних лет с короткой модной стрижкой и в деловом костюме. Анна поочередно представила всех:

— Это Мария Петровна, наша уборщица. Сергей Алексеевич, зоотехник. И Людмила Васильевна — наш бухгалтер. А это — указала она на меня задорно улыбаясь — Ольга, наш учитель по общению с дельфинами (все добродушно засмеялись, поскольку это прозвучало так, будто я тоже являюсь сотрудником дельфинария) и Адам, друг Ольги — закончила церемонию знакомства девушка.

Марат поднялся со стула и сказал, улыбаясь в усы:

— Что ж, раз все в сборе, пойдемте учиться — и мы всей группой направились по уже знакомому мне маршруту в сторону «комнаты» Антона — Кипера. Увидев, сколько народу будет наблюдать за мной и следить за каждым моим движением, я заметно занервничала — никогда не любила выступать на публике. «А вдруг у меня сегодня не получится, и я опозорюсь при всем честном народе?!» — промелькнула паническая мысль — «Или же вдруг Кипер откажется со мной разговаривать, когда вокруг столько людей?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению