Тени сгущаются - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шваб cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тени сгущаются | Автор книги - Виктория Шваб

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Четыре месяца прошло с тех пор, как Лайла зашла в палатку к Калле, залюбовавшись масками. Четыре месяца назад хозяйка лавки продала ей маску дьявола, плащ и пару сапог – с этого началась ее новая личность Лайлы. Новая жизнь.

Прошло четыре месяца, но глаза Каллы радостно вспыхнули – она узнала гостью.

– Лайла, – протяжно пропела она.

– Калла, – отозвалась Лайла. – Ас эшер тан вес.

«Надеюсь, у вас все хорошо».

Женщина улыбнулась.

– Твой арнезийский стал лучше, – сказала она по-английски.

– Пока не очень, – ответила Лайла. – Ваш королевский, как всегда, безупречен.

Токк. – Она разгладила темный фартук.

Эта женщина пробуждала в душе у Лайлы тепло и симпатию – чувства, которых она всегда боялась, но сейчас даже не пыталась их подавить.

– Долго тебя не было.

– Ходила по морю, – ответила Лайла.

– Сюда вместе с тобой прибыл народ со всего света. – Она задернула штору над входом. – На Эссен Таш. Самое время.

– Это не совпадение.

– Значит, посмотреть прибыла?

– Мой капитан участвует в состязаниях, – ответила Лайла.

Глаза Каллы широко распахнулись.

– Ты приплыла с Алукардом Эмери?

– Вы его знаете?

Калла пожала плечами:

– Слухами земля полнится. – И помахала рукой, будто развеивая дым. – Что привело тебя ко мне? Хочешь новый плащ? Может, зеленый или синий? Черный этой зимой не в моде.

– Мне все равно, – ответила Лайла. – Этот плащ мне как родной.

Калла усмехнулась и провела пальцем по рукаву Лайлы.

– Почти как новый. – И вдруг прищелкнула языком: – Одному богу ведомо, что ты в нем пережила. Это что, прореха от ножа?

– Зацепилась за гвоздь, – соврала Лайла.

Токк, Лайла, моя работа так легко не рвется.

– Да, – призналась Лайла. – Ножик был совсем маленький.

Калла покачала головой.

– Сначала штурмуешь замки, потом ходишь по морям. Ты необычная девочка. Впрочем, мастер Келл тоже парень необычный, так что не мне судить.

Лайла вспыхнула.

– Я не забыла про свои долги, – сказала она. – Пришла с вами рассчитаться. – Она достала небольшую деревянную шкатулку. Очень изящную, инкрустированную стеклом. Внутри шкатулка была обита черным шелком и разделена на секции. В одной лежали огненные жемчужины, в других – моток серебряной проволоки, фиолетовые каменные запонки и крохотные золотые перышки, тонкие как пух. При взгляде на сокровище Калла ахнула.

Мас авен, – прошептала она и подняла глаза. – Извини за вопрос, но, надеюсь, никто сюда не придет это искать? – В ее словах, как ни странно, почти не слышалось осуждения. Лайла улыбнулась.

– Если вы знаете Алукарда Эмери, то вам известно, что он ходит под королевским флагом. Это было конфисковано на одном из кораблей в наших водах. Шкатулка была моей, теперь она ваша.

Коротенькие пальцы Каллы перебирали безделушки. Потом она закрыла и убрала шкатулку.

– Это слишком много, – заявила она. – Тебе открыт кредит.

– Рада слышать, – ответила Лайла. – Потому что пришла попросить об услуге.

– Если ты купила и расплатилась, это не услуга. Чем могу помочь?

Лайла достала черную маску, купленную несколько месяцев назад – ту самую, из-за которой к ней приклеилось прозвище Сарус. Она изрядно поистрепалась, рога торчали уже не так гордо, а шнурки, казалось, вот-вот порвутся.

– Что ты с ней сделала? – воскликнула Калла и, будто ворчливая мамаша, недовольно поджала губы.

– Почините?

Калла покачала головой и отложила маску.

– Легче новую сделать.

– Нет, – возразила Лайла. – Мне нравится эта. Сможете сделать ее прочнее?

– Для чего? – прищурилась Калла. – Для битвы?

Лайла прикусила губу, и лавочница прочитала ответ.

Токк, Лайла, чудачество – это одно, а сумасбродство – совсем другое. Тебе нельзя состязаться в Эссен Таш.

– Почему? – поддразнила Лайла. – Это недостойно настоящей леди?

Калла вздохнула.

– Лайла, когда ты впервые пришла сюда, я тебе разрешила взять все, что хочешь, и ты выбрала дьявольскую маску и мужской плащ. Приличия тут ни при чем, просто это очень опасно. Впрочем, тебя этим не испугать. – Несмотря на ворчливый тон, это прозвучало как похвала. – Но тебя нет в списках.

– Об этом не беспокойтесь, – усмехнулась Лайла.

Калла хотела было возразить, но промолчала.

– И знать ничего не хочу. – Она поглядела на дьявольскую маску. – Не стану я тебе помогать.

– И не надо, – отозвалась Лайла. – Найду кого-нибудь еще.

– Найти-то найдешь, – возразила Калла. – Но у них моего мастерства не будет.

– Вам никто в подметки не годится, – подтвердила Лайла.

Калла вздохнула:

Стас рескон. – Эту фразу Лайла уже слышала. «Гоняешься за опасностью».

Лайла улыбнулась, вспомнив Бэррона.

– Один хороший друг когда-то сказал мне, что я всегда найду неприятности на свою голову.

– Мы бы с твоим другом, наверное, подружились.

– Наверное. – Улыбка Лайлы дрогнула. – Но его больше нет.

Калла отложила маску.

– Заходи через пару дней. Посмотрю, что тут можно сделать.

Ренса тав, Калла.

– И не благодари меня, странная девчонка.

Лайла шагнула к выходу, но на пороге остановилась.

– Я только что вернулась, – осторожно произнесла она, – и не успела никого спросить о принцах. – Она оглянулась. – Как они поживают?

– Сходи да посмотри сама.

– Не могу, – ответила Лайла. – Мы с Келлом… У нас это было временно.

Калла бросила на нее взгляд, говоривший, что она не верит ей ни на грош. Лайла решила, что разговор окончен, и снова повернулась к дверям, но Калла сказала:

– Мастер Келл заходил ко мне после того, как ты исчезла.

– Зачем? – изумилась Лайла.

– Заплатить за твою одежду.

Лайла помрачнела.

– Я и сама в состоянии рассчитаться со своими долгами, – огрызнулась она. – И Келл это знает.

Калла улыбнулась:

– Вот и я ему так сказала. Он ушел. А через неделю опять явился, с тем же предложением. И так каждую неделю приходит.

– Негодяй, – проворчала Лайла, но лавочница покачала головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию