Очаровательный негодяй - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очаровательный негодяй | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Максин потрясли последние слова Блейка. И хотя он уже говорил в предыдущем телефонном разговоре о том, что хотел бы видеть ее в Марокко, Максин не придала тогда этому большого значения. Она не ожидала, что он всерьез надеется на ее приезд. У Максин уже был составлен плотный график на ближайшие несколько месяцев. В июле Максин планировала, как всегда, пойти в отпуск и провести его вместе с детьми, а в августе должна состояться ее свадьба с Чарлзом.

– Черт побери, Блейк… Я бы, конечно, приехала, но у меня сейчас дел по горло. Как никогда много пациентов, и большинство из них серьезно больны.

– Я вышлю за тобой свой самолет. Даже если ты прилетишь всего лишь на сутки, для меня и это будет большим подспорьем. Я хочу, чтобы ты сама взглянула на обстановку и оценила ее. У меня есть деньги, чтобы помочь пострадавшим, но я плохо разбираюсь в том, на что их нужно прежде всего потратить. Ты единственный человек, которому я доверяю. Ты должна сказать мне, что нужно делать. А сейчас я в полной растерянности.

Слушая Блейка, Максин все больше изумлялась тем переменам, которые произошли с ним. Он никогда не просил ее ни о чем подобном и сам не принимал участия в спасательных работах или благотворительных мероприятиях. А сейчас Блейк изо всех сил старался помочь пострадавшим от землетрясения людям. Более того, он искренне сострадал им. В этот момент Максин гордилась им. На ее глаза навернулись слезы. Она знала, с какими трудностями приходилось сталкиваться Блейку на месте событий, где недавно бушевала стихия. Максин хотелось рассказать детям о благородстве и великодушии их отца. Они могли гордиться им.

– Мне очень хочется помочь тебе, – задумчиво проговорила она. – Но я пока не знаю как.

Максин готова была лететь в Марокко, но где найти время для этой поездки?

– А что, если ты возьмешь выходной в эту пятницу? – предложил Блейк. – Я пришлю самолет в четверг, и ты ночью прилетишь в Марокко. Таким образом, ты сможешь пробыть здесь три дня, если задержишься на уик-энд. В воскресенье ночью ты вылетишь назад и в понедельник утром будешь уже на работе.

Блейк заранее обдумал этот план и теперь с нетерпением ждал ответа Максин. Она долго молчала.

– В этот уик-энд я действительно свободна, – медленно произнесла она. Максин уже договорилась с Тельмой о том, что она ее, как всегда, подменит.

Максин могла бы попросить ее поработать и в пятницу, но понимала, что поездка в Марокко на три дня сорвет ее планы и осложнит отношения с Чарлзом.

– Не знаю, к кому, кроме тебя, мне еще можно было бы обратиться с просьбой о помощи, – посетовал Блейк. – Если мы не поможем, эти дети пропадут. Многие из них сопьются или станут наркоманами.

Максин разделяла обеспокоенность Блейка. Многие дети из тех, кто выжил, были искалечены и лишились родителей. Причем они получили не только физические, но и психические травмы. Когда на глазах у Блейка из-под завалов вытащили новорожденного младенца, он не выдержал и заплакал.

– Дай мне пару часов, и я что-нибудь придумаю, – сказала Максин, услышав сигнал, возвещавший о том, что к ней на прием явился очередной пациент.

Сегодня вторник. До пятницы оставалось два дня, и Максин могла использовать их для организации поездки. Правда, когда имеешь дело со стихийным бедствием, трудно что-либо планировать. И тем не менее Максин не могла не откликнуться на просьбу Блейка. Даже если она не вылетит в Марокко сама, она сможет посоветовать Блейку обратиться к опытному специалисту. Максин была знакома с членами ассоциации психиатров в Париже, которые занимались проблемами детских психических травм в очагах катастроф. Впрочем, ей хотелось самой отправиться на место, где произошло землетрясение, и принять участие в помощи пострадавшим.

– Когда я могу позвонить тебе? – спросила она.

– В любое время. Мне не до сна. Я не спал уже целую неделю. Сотовый телефон, слава богу, здесь работает, правда, с небольшими перебоями. Спасибо, Макс… Я люблю тебя, малыш. Спасибо за то, что выслушала меня. Теперь я понимаю, чем ты занимаешься в жизни. Ты потрясающая женщина.

Блейк проникся уважением к бывшей жене после того, как включился в работу по спасению людей, пострадавших от страшного землетрясения. Казалось, он повзрослел за одни сутки. Максин ощущала его настроение и радовалась за него. Блейк предстал перед ней совсем в другом свете.

– Ты тоже потрясающий мужчина, – мягко сказала она, чувствуя, как слезы застилают глаза. – Я позвоню тебе сразу же, как приму решение, что делать. Но в любом случае помогу. Если я не сумею вылететь на место событий сама, то найду другого специалиста.

– Я хочу видеть именно тебя. Прошу тебя, Макс, приезжай…

– Я постараюсь, – сказала она и, дав отбой, впустила в кабинет ожидавшую за дверью пациентку.

Усилием воли Максин заставила себя сосредоточиться на проблемах двенадцатилетней девочки, пришедшей к ней за помощью. Ее направили к психиатру из школы после того, как она вскрыла себе вены. Девочка, по существу, была одной из жертв катастрофы, произошедшей одиннадцатого сентября. Ее отец, пожарный, погиб при тушении загоревшегося небоскреба, в который врезался самолет. Дочь тяжело переживала смерть отца. Закончив сеанс психотерапии, который на этот раз длился дольше обычного, Максин поспешила домой.

Дома она рассказала детям и Зельде о том, чем сейчас занимается Блейк. Не стала скрывать, что он просит ее приехать и помочь ему. Дети с интересом выслушали ее. Они явно надеялись, что их мать примет предложение отца.

– Я не знаю, как быть, – честно призналась Максин.

Она действительно находилась в полной растерянности. Закрывшись в своей комнате, Максин позвонила Тельме. Однако та сообщила ей, что не сможет подменить ее в пятницу. В этот день Тельма вела занятия на медицинском факультете Нью-Йоркского университета. Тем не менее они нашли выход из положения. Тельма сказала, что ее коллега могла бы подежурить в пятницу вместо Максин.

Затем Максин сделала еще несколько звонков, утрясла все дела, назначенные на пятницу, и к восьми часам вечера приняла решение. Она полетит в Марокко, тем более что Блейк облегчит ей задачу, прислав свой самолет. Помогать детям – ее долг. Максин часто вспоминала мудрость из Талмуда: «Спасти одну жизнь – то же самое, что спасти целый мир». Должно быть, Блейк тоже в конце концов понял это. Он долго взрослел – и вот в сорок шесть лет превратился в настоящего человека.

Дождавшись, когда наступит полночь, она позвонила Блейку. В Марокко в это время было раннее утро. Максин пыталась дозвониться на два его сотовых телефона, и наконец он ответил. Голос Блейка звучал еще более устало, чем накануне. Он всю ночь провел на ногах. Там, где находился Блейк, это было обычным делом. Спасатели не тратили время на отдых. Если Максин доберется до места катастрофы, она тоже впряжется в работу и забудет о себе. Блейк жил теперь по суровым законам, которые предписывала чрезвычайная ситуация.

– Я приеду, – не теряя времени, заявила Максин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию