Меня зовут Алиса - читать онлайн книгу. Автор: Джозеф Дилейни cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меня зовут Алиса | Автор книги - Джозеф Дилейни

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Думаешь, туда есть тайный вход? – спросила я, вспомнив о тоннеле, который вел от разрушенной часовни в подземелье башни Малкин.

– Все может быть. Некоторые из них уже очень давно живут во Тьме и знают о преисподней все.

Я согласилась с предложением Торн:

– Хорошо, давай встретимся с ними.

Девочка направилась в сторону базилики. Вскоре ее массивная башня угрожающе нависла над крышами домов и нашими головами. Торн повела меня к самому большому дому, который я только видела в этом городе. У него не было террасы, но в стороне от узкой мощеной дороги я заметила небольшой участок земли, заросший бурьяном и крапивой, который явно относился к дому.

Когда мы подошли ближе, под ногами захлюпала вода. Входная дверь была слегка приоткрыта, и Торн не стала стучать. Она тихонько вошла внутрь, и, пройдя через пустую комнату, мы стали спускаться вниз по ступенькам. Остроносые туфли звонко стучали по камню, возвещая о нашем появлении, и мне становилось все тревожней. Никогда раньше я не ходила по этим ступеням, но сейчас они напомнили мне об одном страшном событии из прошлого.

Мы вошли в огромный подвал, который был гораздо больше дома над нами. Почти половину его занимала здоровенная яма с мутной водой. Теперь я узнала это место – это была точная копия одного земного подвала, который навсегда отпечатался в моей памяти.

У стены стоял стул. На нем сидела крупная женщина с пухлым лицом, поросячьими глазками и серыми растрепанными волосами. Она уставилась на меня из-под щетинистых бровей злобным взглядом, и каждая клеточка ее тела излучала ненависть.

Это была Бетси Гэммон, мой давний враг. Одна из тех, кому не терпелось мне отомстить.

Я попала в ловушку. Торн меня предала.

Глава 7
Как все начиналось
Меня зовут Алиса

Чтобы рассказать о Бетси Гэммон, мне нужно вернуться в прошлое – во времена, когда я обучалась у Лиззи.

Я родилась чуть восточнее Пендла, в тени этого огромного мрачного холма. Моими родственниками были ведьмы, и это испортило мою кровь. Будущее было предрешено: меня ожидало двухлетнее обучение колдовству у одной из самых могущественных ведьм – Костлявой Лиззи. Эти два года дались мне с большим трудом. Она научила меня премудростям черной магии, и за это время произошло много страшных событий, о которых я никому не рассказывала – даже Тому Уорду; со мной происходили жуткие вещи, которые и привели к первой стычке с Бетси.

Как-то Лиззи взяла меня с собой, отправившись убивать ведьмака, и эта неделя стала одной из самых страшных в моей жизни.

Я сидела в погребе темного грязного дома, в котором проходили наши уроки, и вдруг услышала стук остроносых туфель о каменные ступеньки. Как странно… До полуночи оставался еще час, и я не ждала Лиззи до рассвета – она отправилась на шабаш ведьм из клана Малкинов.

Я оторвалась от книги и увидела ее в свете горящей свечи. Темные волосы и большие глаза делали Лиззи довольно привлекательной, но она слишком часто хмурилась. Ведьма бормотала себе под нос заклинания и проклятия, уголки ее рта дергались, и я поняла, что она в скверном настроении.

– На сегодня чтения достаточно. Мы едем в Бери, – сказала она.

Я не очень-то обрадовалась этой новости посреди ночи, потому что слишком устала и уже собиралась спать.

– Где это? – тихо спросила я.

– Это деревня к югу от Рамсботтома.

О Рамсботтоме я тоже никогда раньше не слышала: всю жизнь прожив на Пендле, я ничего не знала о других уголках Графства.

– У нас появилась работенка, грязная работенка, – прошипела Лиззи. – Дело клана. Мы тянули соломинки, и я вытащила самую короткую из тринадцати. Ведьма-убийца пока чем-то занята, так что теперь моя очередь. Я собираюсь убить ведьмака. Поверь, он заслуживает смерти. Когда-то мы его прокляли, но он чудом выжил. Он слишком долго путался у нас под ногами и сам навлек на себя беду.

Лиззи заметила, что я слушаю ее с неохотой, и нахмурилась.

– Вставай, девчонка! Ты и так слишком долго бездельничала. Вставай, кому говорю, или пожалеешь, что вообще родилась на свет! – крикнула ведьма и топнула ногой.

Тут же из темных углов комнаты, куда не доставало пламя свечи, появились мерзкие существа с длинными щупальцами и острыми зубами. Это были спроги из Тьмы – недавно родившиеся существа, которые только пытаются понять, кто они, и найти свое место. Лиззи вызывала их, чтобы добиться желаемого, и в этом ей не было равных: они могли до смерти напугать, замучить и даже убить. Меня передернуло. Лиззи обожала натравливать их на меня – она прекрасно знала, как сильно я боюсь этих тварей. Однажды она рассказала историю о том, как спроги убили молодую девушку из клана Малкинов. Ведьма, которая ее обучала, была старая и немного рассеянная. Она вызвала спрогов, чтобы наказать свою подопечную за подгоревшие гренки, но забыла об этом. Ко всему прочему ведьма оказалась еще и глухая, поэтому не слышала криков бедняжки. Когда она наконец пошла к девушке, было уже слишком поздно – спроги сожрали ее мозг, вместо глаз зияли пустые глазницы, на теле осталось много кровавых дыр. Наевшись досыта, твари убрались обратно во Тьму.

Вот почему меня сковал животный страх. Если я сейчас же не встану, самые сильные из них подберутся ближе и станут меня щипать и царапать. Мне придется крепко сжать рот и закрыть ноздри, чтобы туда не залезли спроги. Но тогда они попытаются забраться в уши… Мне не хватит рук, чтобы защититься. Боль будет все сильнее и сильнее, меня охватит жуткая паника. Это было мучительно и страшно, и я искренне верила в то, что, если выведу Лиззи из себя, однажды она оставит меня на съедение этим тварям.

Поэтому я закрыла гримуар, древнюю книгу заклинаний Лиззи, встала и задвинула стул под стол. Когда спроги исчезли, я задула свечу и пошла по лестнице вслед за ведьмой.

Мы собирались убить ведьмака, и от этой мысли мне стало не по себе. Раньше я считала это нормальным, но потом встретила Джона Грегори, учителя Тома Уорда; в то время ведьмы часто травили байки о том, что ведьмаки – наши заклятые враги, что они сражаются с призраками, вурдалаками, домовыми и злыми ведьмами, такими как Лиззи. Я всей душой верила, что попасть к ним в руки – худшее из зол. Они могут бросить ведьму в яму и оставить там гнить до конца ее жалкой жизни или вырезать и съесть ее сердце, чтобы она никогда не вернулась в мир живых.

Я знала, что некоторые ведьмаки лучше справляются со своей работой, чем другие. Если этот ведьмак перешел дорогу ведьмам из клана Малкинов, самому опасному во всем Пендле, он, несомненно, очень храбр и хорошо знает свое дело. Может быть, он посвятил борьбе с ведьмами всю свою жизнь? В таком случае у него точно есть серебряная цепь и много готовых ям для злых ведьм.

Я уж точно не горела желанием провести в яме остаток жизни, но у меня не было выбора, поэтому я пошла вслед за Лиззи в ночную мглу. Ведьма очень спешила: она быстрым шагом направилась на юг, и я изо всех сил старалась не отставать. Незадолго до рассвета мы расположились в лесу, чтобы переждать светлое время суток. Я очень устала и обрадовалась, что Лиззи позволила мне проспать до вечера. Потом ведьма разбудила меня и отправила на охоту за кроликами. В этом мне не было равных – я с детства умела расставлять ловушки. А еще я знала, как заколдовать кролика: если прошептать заклинание правильно, он сам придет прямо в руки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию