Преисподняя - читать онлайн книгу. Автор: Оливер Боуден cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Преисподняя | Автор книги - Оливер Боуден

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Многолюдный бал остался далеко позади. Наверное, перепуганные дамы и сейчас еще судорожно хватались за свои драгоценности, посчитав Старрика грабителем, у которого могут быть сообщники. Эта часть дворца была пустой и тихой.

Впрочем, не совсем тихой. За дверью скрывался узкий проход, ведущий непосредственно к тайнику. Двигаясь по нему, Джейкоб услышал глухой взрыв. Старрик вскрыл тайник.

Джейкоб напрягся. Хрустнули костяшки пальцев. Лезвие клинка выскользнуло почти бесшумно.

С еще большей осторожностью он подошел к распахнутой двери тайника. Переступив порог, Джейкоб оказался в старинном помещении. Оно явно было старше винных погребов, а они появились сто лет назад, в процессе реконструкции дворца. У Джейкоба мелькнула догадка, что нынешний дворец построен над тайником.

Он подавил невольную улыбку, вспомнив, как Иви мечтала сама совершить это открытие.

Но сейчас в центре тайника стояла не она, а великий магистр ордена тамплиеров. Он открывал не то ящик, не то большую шкатулку. Эти слова пришли Джейкобу на ум лишь потому, что он не знал, как назвать увиденный предмет. Предмет имел строгую прямоугольную форму. Темно-серые стенки покрывали странные клиновидные пазы и возле каждого – такая же непонятная надпись. С боков выступали ручки для переноски. Какое-то время Джейкоб мог только смотреть. Подобно Старрику, он был заворожен увиденным. Джейкоб не сомневался: он действительно видел нечто, принадлежащее иному миру и едва ли постижимое умом современных людей. Возможно, Иви не напрасно возилась с изучением этих древностей.

Кроуфорд Старрик по-прежнему был в смокинге, но его плечи покрывала сверкающая ткань. От нее, как и от темно-серого хранилища, исходили мощные волны энергии наряду с ощущением неведомой опасности. Ткань была золотистого цвета. Пока Джейкоб смотрел, на ней стали отчетливо проступать узоры, сплетаясь в орнамент и меняя цвет. Внутри древней шкатулки лежали мелкие предметы, которые Джейкоб мысленно назвал безделушками. Они тоже излучали энергию или отражали ту, что исходила от шкатулки. Все эти древности гипнотически действовали на Джейкоба. Он вдруг почувствовал их зов и стал проникаться глубокой верой в них… пока не вспомнил, зачем он здесь. Джейкоб тряхнул головой. На губах появилась знакомая самоуверенная улыбка, и он шагнул навстречу Кроуфорду Старрику.

– А не поздновато ли нам верить в магию? – спросил Джейкоб.

Старрик поднял голову. Как и во время танца с Иви, он находился в трансе, что было видно по его лицу. Однако сейчас лицо великого магистра излучало почти блаженство.

– Полноте, – улыбнулся он. – Позвольте старику иметь свои маленькие слабости.

– Я вам ничего не позволю, – ответил несколько смущенный Джейкоб и шагнул вперед.

Старрик не делал попыток защищаться. Он лишь снисходительно улыбался. Так улыбаются настоящие мудрецы.

– Молодые думают, что они с легкостью покорят этот мир и переделают под себя. Они думают, будто мир существует исключительно для их подвигов и достижений.

Джейкоб покачал головой. Он был главарем могущественной банды и сюда пришел не для философских разговоров с противником.

– А я, старик, ни о чем таком не думаю. Я это просто знаю.

Лицо Старрика посуровело. Он вернулся в действительность и теперь черпал древнее могущество из найденного источника.

И тогда Джейкоб бросился на него.

83

Генри принял решение. Он покинет ассасинов, которым стал в тягость. Он расстанется с Иви, поскольку и для нее успел стать помехой. Всю жизнь Генри бегал от правды о своей непригодности к ремеслу ассасина. Когда его захватили в плен и привезли на задворки церкви Святого Павла, он наконец признал эту правду.

Обуреваемый воспоминаниями, Генри закрыл магазинчик, погасил лампы в зале и прошел в помещение за занавеской. Тиканье часов заставило его подумать об Иви. Близнецы наверняка уже едут на королевский бал. Их возвращение подведет черту. Победят они или потерпят поражение, это все равно станет завершающим этапом битвы. Ассасины продолжат укреплять свои позиции, а владычеству тамплиеров в Лондоне наступит конец. Но может случиться и так, что ассасинам придется отступить, произвести перегруппировку сил и выстраивать новую стратегию.

А Генри? Он сидел за большим столом, густо заваленным бумагами, планами, картами. Сколько времени они с Иви провели за этим столом, листая книги и всматриваясь в планы! Сжав ладонями голову, Генри вспоминал о детстве и о тех годах, когда его звали Призраком. Целая жизнь, полная заблуждений, разрушенных мечтаний и неудач.

Он еще несколько лет назад думал о выходе из братства. Но тогда это казалось ему предательством. «Ты не сможешь повернуться спиной к идеалам братства», – так это виделось ему в те годы.

Но теперь он решил. Он сможет. Братству не нужен балласт.

Генри взял чистый лист бумаги, пододвинул чернильницу и, обмакнув перо, вывел: «Дорогая Иви!»

В дверь магазинчика постучали. Потом еще и еще. Генри встал и пошел открывать, на ходу прикрепляя скрытый клинок. Босые ноги бесшумно ступали по половицам. У двери Генри опустил рукав, спрятав оружие. Гостя он узнал сразу, едва увидев в дверное стекло.

– Входите, – сказал Генри, по привычке оглядывая шумную улицу, на которой стоял его магазинчик.

Шум и тепло вечера остались за порогом. Переступив его, Джордж Уэстхаус попал в сумрачную атмосферу тесного торгового зала. Сегодня она показалась гостю особенно гнетущей.

– А ты вооружен, – вместо приветствия произнес наблюдательный Джордж.

– Мы загнали тамплиеров в угол, – пояснил Генри. – Что делает крыса, загнанная в угол?

– Нападает на лавочников? – спросил Джордж.

Генри попытался улыбнуться, но улыбки никогда не давались ему легко. Вот и сейчас мышцы лица отказывались ему подчиняться. Снова заперев дверь, Генри повел гостя за занавеску. Он отодвинул начатое письмо подальше и предложил Джорджу сесть. Раньше на этом стуле всегда сидела Иви Фрай.

Джордж уселся, поставив на стол кожаный портфельчик, который принес с собой.

– Надеюсь, ты расскажешь мне о последних событиях в городе? – спросил он.

Генри стал рассказывать… Джейкоб проявил недюжинные дипломатические способности. Он сумел помирить несколько соперничающих шаек Ист-Энда, что не в последнюю очередь способствовало расширению его сети информаторов. Джейкоб провел ряд блестящих операций против тамплиеров, существенно ослабив их позиции. Иви установила вероятное местонахождение частицы Эдема. В данный момент Иви и Джейкоб уже во дворце, на балу ее величества, но вместо танцев Иви будет разыскивать тайник, где сокрыта плащаница…

Услышав про плащаницу, Джордж оживился. «Да, – подумал Генри, – опять эти проклятые древние вещицы. Опять смерти ради безделушек».

– Смотрю, в лице Иви Фрай ты обрел усердную помощницу? – спросил Джордж.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию