Преисподняя - читать онлайн книгу. Автор: Оливер Боуден cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Преисподняя | Автор книги - Оливер Боуден

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Кто-то хихикнул, предвкушая забавный спектакль. Смешливого охранника Иви не видела.

– Никто меня не посылал, милорд. Я сам пришел сюда, на своих двоих.

Теперь в поле зрения Иви появился и второй охранник. Спины обоих головорезов загородили пленника.

– Дай-ка я займусь его пальчиками.

– Успеешь, – возразил первый охранник. – Никуда этот красавец от нас не денется.

Он снова повернулся к пленнику и спросил:

– Тебя послал Грин?

– Не знаю я ни Грина, ни Блэка, ни Брауна [11], – ответил пленник.

– Генри Грин, – уточнил охранник, лица которого Иви так и не видела.

– Ах Генри Грин… Кто он такой?

– Бросай паясничать, – пригрозил охранник. – Твоя жизнь висит сейчас на волоске… Признавайся, иначе за дело возьмется мой приятель, а он долгих разговоров не любит и предпочитает действовать по-своему. После него ты вернешься с пустыми руками… в буквальном смысле слова.

Иви услышала звук, который не спутаешь ни с чем, – звук кинжала, вынимаемого из ножен.

Естественно, девушка не могла допустить осуществления угроз в отношении пленного. Она привела в боевую готовность свое оружие и собралась вмешаться.

Их было трое. Миссия превращалась в проверку ее способностей. Что на этот раз? Бой с несколькими противниками.

Оценив обстановку, Иви танцующей походкой двинулась к охраннику, стоявшему справа. Он улыбался во весь рот. Но в последнюю секунду Иви вдруг нагнулась и косым движением ударила в грудь другого, стоящего посередине. Откатившись назад, она совершила новый бросок и теперь ударила в нагрудник тамплиерского головореза справа. Палача девушка оставила напоследок. Он оказался медлительнее всех и едва успел выхватить меч. Иви ударила его носком сапога, в который были вделаны стальные пластины.

«Что за черт?» – сердито подумала Иви, видя, как ее противник лишь пошатнулся. Плащ снизил высоту удара. Девушка рассчитывала свалить охранника насмерть, но не смогла даже сбить с ног. К ее удивлению, охранник быстро опомнился и сам бросился в атаку. Он оказался хитрее и смекалистее, чем думалось Иви.

«Дура. Глупая дилетантка!» – мысленно обругала себя девушка. Еще секунда, и меч охранника полоснул бы ей по лицу. Иви торопливо отступила. Столь же торопливо убрала она клинок в паз, постучав левой рукой по правой. Охранник приготовился к новой атаке, выставив руку с мечом. Движения Иви отчасти были похожи на танец, отчасти – на объятие. Только это объятие несло смерть и окончилось ударом в лицо. Выскользнувший клинок пронзил охраннику глаз.

По его опавшей щеке потекла кровь вперемешку со сгустками мозгов и студенистыми остатками глаза. Охранник повалился на пол. Иви отряхнула кровь с клинка, убрала его в паз, затем повернулась к пленнику. Тот смотрел на нее с веселым изумлением.

– Премного вам благодарен, – сказал он. – Не ожидал, что попаду в такой переплет. И вдруг – откуда ни возьмись – появляетесь вы и спасаете меня.

– Где тайная лаборатория Брюстера? – спросила Иви.

На полу умирали трое охранников-тамплиеров. В их телах что-то булькало и хрипело. Подошвы их сапог царапали кирпич. Эти звуки угасающей жизни служили фоном для разговора Иви с пленным.

– Добрая леди, сначала развяжите меня, и тогда поговорим, – пытался торговаться он.

Иви села на него верхом, отвела кулак для удара. Лицо щеголя превратилось в маску страха и нерешительности. Он видел, как сражалась Иви, видел смертоносную силу ее клинка. Пленному не хотелось, чтобы его лицо украсил синяк, не говоря уже о знакомстве с лезвием. Обаятельные люди (особенно женщины) часто казались ему безобидными. Он многократно поплатился за эту ошибку и не хотел новой расплаты.

– Время поджимает, – напомнила Иви, показывая, что не собирается вести светских разговоров. – Я спрашиваю: где лаборатория?

– Она под землей.

Пленный сглотнул и подбородком указал на панель в стене:

– Нужен ключ. Мой украл один из охранников. Подлец шелудивый.

– Спасибо.

Иви собралась уходить.

– А теперь развяжите меня, – взмолился пленный.

Девушка покачала головой:

– Сами впутались в это дело, сами и выпутывайтесь.

– Не беспокойтесь, миледи, – крикнул он ей вслед. – Я когда-то выступал на ярмарках и еще помню несколько трюков.

«Тогда удачи тебе», – подумала Иви. Она вышла через другую дверь и пошла искать охранника, у которого мог оказаться ключ.

Слава богу, тамплиерские охранники были чрезвычайно болтливы. Спрятавшись в сумраке коридора, Иви подслушала разговор двоих. И говорили они как раз о ключе.

– Ты что задумал? Немедленно спрячь этот ключ в карман, не то мисс Торн устроит тебе выволочку.

– Тогда поищем какой-нибудь другой. Мне страсть как хочется увидеть этот артефакт, о котором столько разговоров.

«Мне тоже», – подумала Иви Фрай, лишая жизни еще одного человека и завладевая ключом.

Она вернулась назад. Если ключ подойдет, тогда (но никак не раньше) она освободит пленного. Однако девушка опоздала. Пленный исчез. На полу валялся опрокинутый стул и веревки. А вдруг он где-то затаился, чтобы напасть на нее? Иви напряглась. Нет, этот странный человек точно исчез. Иви разыскала едва заметную замочную скважину, вставила и повернула ключ… Наконец-то она попала в святилище Брюстера.

Стены лестницы, ведущей вниз, были темными и сырыми. Они заглушали звуки грозы, однако воздух здесь был сильно наэлектризован.

Как такое возможно? Иви вспомнился штырь. Он наверняка собирал энергию атмосферного электричества и передавал ее сюда, вниз. Быть может, энергия требовалась для опытов?

Пройдя еще несколько шагов, Иви поняла, что не ошиблась в своих предположениях. Она находилась в самом эпицентре грозовой энергии, текущей по рукотворному руслу.

Частица Эдема была совсем близко.

62

От двери, возле которой стояла Иви, тянулась дорожка, выложенная плитками. Она вела в просторное подземелье с высокими сводчатыми потолками. На столах, среди катушек Теслы и вертикальных грозовых разрядников, стояли научные приборы. Разрядники и катушки пульсировали электрической энергией. Ее сила постоянно нарастала.

Но не было ли напряжение чрезмерным? Под потолком висели сооружения, напоминающие платформы. Вокруг них трещали электрические разряды, испуская снопы искр. Вспышки заливали помещение фосфоресцирующим белым светом.

В другом конце лаборатории находился аппарат, похожий на большую смотровую трубу. Частица Эдема была помещена внутрь его. Рядом с трубой стояли сэр Дэвид Брюстер и его ассистент. Оба смотрели сквозь толстое жаропрочное стекло на золотистый шар. Это же яблоко Эдема! Даже издали оно завораживало и манило к себе. Иви годами читала о свойствах этого артефакта. И теперь наконец-то увидела его вживую.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию