Преисподняя - читать онлайн книгу. Автор: Оливер Боуден cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Преисподняя | Автор книги - Оливер Боуден

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Лицо Обри в любом состоянии оставалось красным. Но сейчас таким же красным было и лицо разгневанного Абберлайна. Пылающие глаза «Усердного Фредди» поочередно оглядели всех и наконец остановились на Призраке.

– Вы! Где вы получили эти порезы? – рявкнул Абберлайн.

– Констебль, – заговорил Кавана, упреждая ответ Призрака, – мистер Сингх – землекоп. Он не настолько владеет английским, чтобы ответить на ваш вопрос. Поэтому я отвечаю вместо него: вчера вечером в туннеле произошел несчастный случай. Это и стало причиной порезов.

Кавана не делал попыток понравиться Абберлайну или расположить констебля к себе. Он просто констатировал факты. Закончив говорить, Кавана кивнул Другому Харди. Тот повернулся, собравшись уйти.

– Куда это вы направились? – встрепенулся Абберлайн.

– Мой подчиненный идет туда, куда я его посылаю или куда хочется ему самому. Возможно, даже в ваше отделение, если у него вдруг возникнет сильное желание поговорить с вашим сержантом… Он волен покинуть это место, если только вы не намерены его арестовать. В таком случае нам всем будет интересно узнать причину ареста и доказательства его виновности.

Абберлайн зашипел от досады. Ему было нечего возразить. Идя сюда, он не очень представлял, в каком русле потечет разговор. Уж точно не в этом.

– Вы что-то говорили… о людях, которые мочатся себе под ноги, – сухо напомнил Кавана. – О каких людях речь?

– О тех, что болтаются в петле, – резко ответил Абберлайн.

– Самоубийцы?

– Не только они. Подвесить к потолку можно и насильно. Но и у тех, и у других внизу под ногами непременно будет лужа. Мочевой пузырь, понимаете ли, не выдерживает. – Для большего эффекта Абберлайн сделал паузу. – Иногда не держат и кишки. Но, к счастью для миссис Во, не в ее случае.

Взгляд констебля скользил по тесному помещению конторы. Кавана сидел с непроницаемым лицом, Марчант маслено улыбался, трое подручных Каваны явно потешались на Абберлайном. И этот… индус.

Абберлайн мог поклясться: в глазах парня что-то мелькнуло. Что-то искреннее и не зловещее. Обри всегда говорил, что Абберлайн, если постарается, тоже научится проявлять чувства.

Констебль медленно переместил взгляд с индуса на рослого подручного с золотым зубом.

– Вы, – сказал Абберлайн. – Это ведь вы, честное слово. Вы были в ее доме.

Харди. Кажется, так звали молодца с золотым зубом. В ответ на слова полицейского Харди улыбнулся еще шире, показывая не только золотой, но и остальные зубы, белые и крепкие.

– Нет, мистер Синий Мундир, я все время находился здесь. Мистер Кавана вам это подтвердит.

– Врете! Вы только посмотрите на этого наглеца! Он… – продолжал свирепствовать Абберлайн, тыча пальцем в сторону Харди.

– Мистер Харди, – сочувственно вздохнул Кавана, – не стоит злить нашего гостя. Он и так уже порядком зол. А вам, констебль, я могу повторить еще раз: мистер Сингх, мистер Харди, Марчант, Смит и Другой Харди вчера вечером находились со мной… Абберлайн, похоже, за вами пришли.

– Абберлайн! – послышалось у констебля за спиной.

Он сжался, узнав голос сержанта.

– Что это ты тут, черт побери, устроил?

32

По-прежнему злой, Абберлайн стремительно покидал строительную площадку. Обри едва за ним поспевал.

– Осади назад! Куда ты так несешься? – вопрошал его краснолицый спутник, силясь перекричать грохот рабочих машин.

– На Бедфорд-черт-побери-сквер – вот куда! – крикнул Абберлайн через плечо.

Подойдя к деревянным воротам, он стремительно распахнул створку. Сонный сторож даже не пошевелился.

– Я все видел по их глазам. Они насквозь пропахли всем этим дерьмом.

Выйдя за ворота, констебли очутились в пестром и разношерстном людском потоке. Кого здесь только не было: уличные торговцы всех мастей, проститутки, карманные воришки – всех их стройка манила возможностью продать, заработать, украсть. Были и те, кто приходил и приезжал сюда совсем по другим делам, никак не связанным с подземкой. Сквозь эту толпу констеблям пришлось пробиваться назад, к дому несчастной четы Во.

– Ты считаешь, они там что-то задумали? – спросил Обри.

Стараясь поспевать за Абберлайном, он придерживал шлем, чтобы тот не свалился в уличную грязь.

– Этого я не знаю. Если бы знал, жизнь была бы куда проще. – Абберлайн остановился, повернулся к Обри и поднял палец, будто школьный учитель, читающий нотацию своим оболтусам. – Но попомни мои слова, Обри Шоу: они причастны к случившемуся. – Тот же палец переместился в сторону забора стройки. – И наверняка затевают что-то нехорошее.

Абберлайн двинулся дальше все тем же бодрым шагом.

– Ты помнишь, с какими лицами они все стояли? Чуют, что виноваты. А этот молодой индус? Весь в крови, даже смыть не успел. «Несчастный случай в туннеле». Так я им и поверил. Парень поранился, когда прыгнул в разбитое окно кухни миссис Во.

– Думаешь, это был он?

– А кто же еще? – взорвался Абберлайн. – Мне и думать не надо. Я знаю: это был он. И они знают. Даже ты знаешь, что это был он. Вот только с этими чертовыми доказательствами у нас затор, но вчера индус был там. Он прыгнул в разбитое окно. Лампу расколотил тоже он. А потом и нас с тобой вышиб из сознания.

Обри задыхался от быстрой ходьбы. Он глотал воздух ртом, одновременно выплевывая слова.

– Фредди, ты хоть понимаешь, что́ ты сейчас сказал? Тут уже твоя теория ни в какие ворота не лезет. Индус никак не мог проделать такие головокружительные трюки. Для этого надо быть акробатом или как там у них называется.

Казалось, они и не покидали дома на Бедфорд-сквер. Абберлайн вошел внутрь. Обри остановился в проеме. Пытаясь восстановить дыхание, он схватился за косяк, скрючился и замер.

Из кухни доносились бормотания Абберлайна, сменившиеся громким возгласом.

– Что там? – спросил Обри.

Держась за бок, он поплелся на кухню.

Абберлайн стоял в дальнем конце помещения, под разбитым окном. Увидев Обри, он торжествующе указал на покореженный посудный столик.

– Посмотри сюда. Что ты видишь? – спросил Абберлайн.

Обри не увидел ничего, кроме засохшего пятна крови, о чем честно и сказал напарнику.

– Правильно. Пятно, оставленное тем, кто влетел через окно. Согласен? Тебя ведь не удивляет, что при таком прыжке немудрено пораниться?

– Конечно. Вон какие острые зубцы.

– Кровь явно принадлежит тому странному индусу. У Каваны он стоял тише воды ниже травы. Дескать, я вообще ни при чем. Но я готов побиться об заклад: это его кровь, – сказал Абберлайн.

– Фредди, это всего лишь предположение. А нас всегда учили искать доказательства. Не строить догадки, а находить улики.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию