О passi sparsi, о pensier vaghi e pronti,
О tenace memoria, о fero ardore,
О possente desire, o debil core,
О occhi miei, occhi non già, ma fonti;
О fronde onor de le famose fronti,
О sola insegna al gemino valore;
О faticosa vita, о dolce errore,
Che mi fate ir cercando piagge e monti;
О bel viso, ove Amor inseme pose
Gli sproni e’1 fren ond’ el mi punge e volve
Come a lui piace, e calcitrar non vale;
О anime gentili et amorose,
S’ alcuna ha ‘1 mondo, e voi nude ombre e polve;
Deh restate a veder quale è ‘1 mio male.
Клеман Маро переложил этот сонет следующим образом:
О pas espars, ô pensées soudaines,
О aspre ardeur, ô mémoire tenante!
О cueur débile, ô volunté puissante,
О vous mes yeulx; non plus yeulx, mais fontaines!
О branche, honneur des vainqueurs capitaines,
О seule enseigne aux poètes duysante;
О doulce erreur qui soubz vie cuysante
Me faict aller cherchant et montz et plaines!
О beau visage où amour mect la bride
Et l’esperon dont il me poinct et guide
Comme il luy plaist, et deffense y est vaine!
О genlilz cueurs et âmes amoureuses,
S’il en fut onc, et vous umbres paoureuses,
Arrestez vous pour veoir quelle est ma peine!
[245]