Глава 26
Следующим утром Холли встала рано и начала готовиться к походу на каноэ. Ночью она почти не спала из-за тревожных мыслей, все время возвращающих ее к событиям последних дней.
На стоянке Сенди занимался посадкой ребят и погрузкой инвентаря в старенький лагерный автобус. К счастью, до Белой реки было недалеко — оставалась надежда, что автобус сумеет преодолеть это небольшое расстояние. Сенди улыбнулся ей:
— Рад, что ты едешь. Думаю, в походе ты отлично проведешь время — даже лучше, чем ожидаешь.
— Надеюсь, — согласилась Холли. — В любом случае там все будет по-другому.
— Еще бы! Кстати, в последнюю минуту произошло изменение: заболел Стюарт и его заменили Джоном.
Холли была просто в шоке.
— Правда, не знаю, как Джон добился согласия дяди Билла, ведь он боится воды и вовсе не силен в гребле.
"Может быть, Джон добивался этого, так как знает, что я еду, — в ужасе подумала Холли. — Поход может оказаться идеальным местом, чтобы застать меня одну и…" — Холли? — Голос Сенди прервал ее мысли. Холли поняла, что он ей что-то говорит.
— Извини, — сказала она. — Я, наверное, еще не проснулась. Что ты сказал?
— Джон сядет в мое каноэ, тогда я смогу помочь ему. А ты останешься с Миком, хорошо?
Мик? При упоминании этого имени в ее памяти всплыли красивые яркие погремушки, украшенные красными перьями…
Лодки спускались по реке. Холли удивлялась, как ей за столь короткое время удалось нажить так много врагов: остальные инструкторы весело переговаривались между собой и почти не обращались к ней.
Еще когда садились в автобус, Джери, увидев Холли, громко воскликнула:
— О, Боже! Неужели я не смогу хоть на минуту избавиться от тебя?
Джон холодно взглянул на нее и отвернулся. Даже Кит молчал как-то пренебрежительно, а Мик вообще сделал вид, что не видит ее. Затем он начал спорить с Сенди о распределении по лодкам.
— Почему мне нельзя плыть вместе с Джери? — потребовал он.
— Потому что так будет лучше. — Сенди, руководивший походом, не слушал никаких протестов.
Каноэ Сенди держалось впереди, а Кит и Джери замыкали караван. Инструкторы сидели по двое, сильнейший занимал место на корме. Отдыхающих было по трое в каждой лодке. Холли смотрела, как Джери и Кит гребут вместе, а отдыхающие весело смеются над проделками Кита, который изображал, что роняет весло или падает в воду.
— Прекрати это, пожалуйста! — не выдержала Джери. И Кит в конце концов утихомирился.
"Детям Кит действительно нравится", — поняла Холли. Она недоумевала, почему прежде не замечала этого.
Она хотела было завязать разговор с Миком, но тот отвечал односложно или мычал что-то неопределенное и отворачивался от нее.
До обеда Мик не сказал ей ни слова. Он помог отдыхающим выбраться из каноэ, затем поспешно пошел к Джери, которая занималась обедом.
"Большое спасибо, Мик", — не без иронии подумала Холли.
Большая часть оставшегося дня не принесла изменений. Мик, Джери и Джон игнорировали Холли, словно та была невидимкой, а Кит продолжал валять дурака.
К вечеру они достигли места, удобного для лагеря. Все устали. Сенди распорядился, чтобы Кит и несколько отдыхающих отправились собирать дрова, а другие разбивали лагерь.
Холли копала ямку для костра, как вдруг услышала, что кто-то неподалеку всхлипывает. Может быть, кто-то из отдыхающих ушибся? Она повернулась к другим инструкторам — Джери и Мик увлеченно о чем-то беседовали, а Джона не было видно.
Она велела Генри, старшему из отдыхающих, продолжать копать, а сама отправилась узнать, что случилось.
Она шла на звук плача — он как будто удалялся — и углубилась в лес.
Становилось все темнее, и она пожалела, что не взяла фонарь. Лес был совершенно ей не знаком. Здесь были извилистые, заросшие травой, еле заметные тропинки.
"Интересно, какие животные обитают здесь?" — думала она.
Она совсем уж решила вернуться за фонарем, как вдруг всхлипывания стали громче, в них звучала какая-то безнадежность.
"Один из отдыхающих в беде, — предположила Холли. И поспешила на помощь. — А может быть, это хитрость?" Кто-то пытается выманить ее из лагеря?
— Привет, Холли.
Девочка от неожиданности подпрыгнула.
У дерева вырисовывался силуэт Джона, его лицо казалось бледным в свете угасающего дня. Тот же свет отражался от лезвия ножа, который он держал в руке.
Глава 27
— Джон! — закричала Холли, в ее голосе ужас смешался с удивлением.
— Так я и знал! — спокойно сказал он. — Что ты здесь делаешь? Я же просил тебя не шпионить за мной!
— Я не шпионю! — закричала Холли. Она вдруг так разозлилась, что забыла про нож в его руке. — Я услышала, что кто-то плачет, и поспешила на помощь!
— Единственное, чем ты можешь помочь — повернуться и отправиться назад в лагерь! — сказал Джон, поднимая нож. — Если ты этого не сделаешь, я…
— Джон, прекрати! — Стройная, хорошенькая девушка вышла из-за дерева и положила руку на руку Джона.
— Кортни! — Это была Кортни Блер, одна из отдыхающих старшего возраста. — Что ты здесь делаешь? — удивилась Холли.
— Предупреждаю тебя, что это не твое дело!
— Джон, ради Бога, прекрати! — Кортни забрала у него нож. — Не обращай внимания на Джона. Мы услышали, как ты идешь, и Джон подумал, что это, возможно, медведь или еще кто-то. — Она сложила нож и вернула его Джону.
— А ты что здесь делаешь? Ведь уже совсем темно. Я услышала плач и… — начала объяснять Холли свое появление.
И только теперь заметила слезы на лице Кортни.
— Джон и я… мы поссорились, — начала Кортни.
— Извини, Корт, — прервал ее Джон, обнимая за плечи. — Я не хотел заставить тебя плакать.
Тут Холли поняла, что Джон и Кортни встречаются, нарушая установленные в лагере правила. Неудивительно, что Джон так секретничал.
— Похоже, ты нас поймала, — продолжал Джон, обращаясь к Холли. — Кортни всего пятнадцать лет. Я почти на три года старше. Мы начали встречаться еще в школе, но родители Кортни посчитали, что разница в годах слишком велика, и не разрешили нам видеться.
— И вы решили встречаться здесь, в лагере?
— А что нам еще делать? Мы любим друг друга. — Он нежно посмотрел на Кортни, затем на Холли. — Когда на днях ты столкнулась со мной в лесу, мы ссорились. Я сказал Кортни, что не могу вынести всю эту игру в прятки. Я считаю, что мы должны открыть ее родителям всю правду.
— Я ничего не знала об этом, — сказала Холли. — Я подумала… Даже не знаю, что я подумала.