Привидение в зеркале - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Привидение в зеркале | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

17

Я стоял недвижимо и пристально смотрел на дверь кладовки. Потому что не отваживался повернуться к зеркалу.

Но я отчетливо слышал равномерное дыхание, доносившееся оттуда.

– Х-м-м-м… Х-м-м-м… Х-м-м-м…

Я крепко-накрепко закрыл глаза, словно это могло заглушить ужасающие звуки. Руки мои похолодели и покрылись потом. Я вытер их о свою пижаму. Дрожь сотрясала мое тело.

– Х-м-м-м… Х-м-м-м… Х-м-м-м…

Я открыл глаза, но темнота оказалась такой же густой, как под моими закрытыми веками. Нетвердой походкой я добрался до стены и включил люстру.

Так лучше, подумал я, моргая, пока мои глаза не привыкли к свету. Теперь, может быть, я решусь посмотреть в зеркало.

Х-м-м-м… Х-м-м-м… Х-м-м-м…

Размеренное дыхание заполнило всю мою голову. Сердце билось со страшной силой.

18

Падающий от люстры свет освещал каждый уголок моей комнаты. Но зеркало было темным. Настолько темным, будто в комнате вообще не было света. Я пристально вгляделся в зеркальную поверхность.

Сплошной лист темноты.

– Нет, это невероятно, – прошептал я.

С трудом сглотнув, я сделал шаг к зеркалу и прислушался к дыханию.

Определенно оно доносилось изнутри.

– Х-м-м-м… Х-м-м-м…

Каждый вздох заставлял мое сердце вздрагивать.

– Кто ты? – спросил я тоненьким голосом. – Где ты?

– Х-м-м-м… Х-м-м-м…

А потом чернота начала блекнуть и в конце концов превратилась в серый туман. Я наблюдал, как эта туманная дымка перемещалась и плавала над поверхностью стекла, плавала, как облако. Я продолжал таращить глаза на зеркало, не дыша и не мигая.

И тут я широко разинул рот от ужаса: облако превратилось в фигуру, человеческую фигуру, которая стала вытягиваться в высоту и обрела форму худого тела с узкой головой. Фигура была гораздо выше меня.

Что же такое происходит? – подумал я. – Что я сейчас наблюдаю?

Мне хотелось развернуться и убежать. Из моего горла рвался хрип: ужас лишил меня голоса.

Я не закричал даже тогда, когда расплывчатая фигура стала более отчетливой и постепенно выделилось лицо. Я узнал Фреда.

Да, лицо Фреда на туманном сером фоне.

Фред внутри зеркала. Глаза у него – холодные и мертвые. Даже не голубые, а призрачно-серые. Выражение лица грустное, невыразимо печальное. Рот открыт в безмолвном крике.

– Х-м-м-м… Х-м-м-м…

Фред тихо дышал внутри темного стекла.

Потом он поднял свои худые руки, прислонил ладони к поверхности стекла, оттуда, из зеркала, словно пытался выдавить его.

– Джейсон, помоги мне, – шептал изнутри туманного стекла его голос, тусклые глаза умоляли: «Джейсон, помоги мне. Помоги мне выбраться отсюда».

– Фред, – прошептал я, – ты меня слышишь? Ты меня видишь?

Его руки тянулись ко мне через стекло. Он внимательно смотрел на меня и мерцал, как облако, обыкновенное облако.

– Помоги-и-и!..

И тут его руки прошли сквозь стекло. И ни звука. Ничего похожего на звон бьющегося стекла. Руки Фреда прорвались сквозь стекло и схватили мои руки.

И он начал меня тянуть. Он затягивал меня

в стекло.

– Нет! – закричал я. – Отпусти! Отпусти меня!

19

– Отпусти! Отпусти!

Руки Фреда были холодные. Холоднее самых холодных рук, к которым я когда-либо прикасался. Его напряженные пальцы плотно обхватывали мои запястья. Он продолжал тянуть меня с невероятной силой.

– Фред, отпусти меня! – снова закричал я. Мое сердце бешено колотилось. В висках

пульсировала кровь. Я видел, как сужались серые глаза Фреда, по мере того как я оказывался все ближе и ближе к нему..

Чернота, излучаемая зеркалом, постепенно заполняла мою комнату. Этот мрак накрывал меня, отделяя от света.

И наконец я утонул в нем. Утонул в бесконечной, полной темноте. Глубокий леденящий мрак царил повсюду.


* * *


Я открыл глаза, моргнул. С потолка падал на меня темный свет. Я с трудом поднял голову. Во рту пересохло. Левая рука онемела. Я поморгал глазами и понял, что лежу на полу в своей комнате.

Я, что, заснул на полу? – подумал я и медленно поднялся на ноги.

А эта ужасная сцена с Фредом, втягивавшим меня в зеркало, просто сон? Всего лишь ночной кошмар?

Я поднял руки и внимательно осмотрел их. На запястьях были видны свежие царапины. Как раз там, где схватил меня Фред.

Значит, это не сон.

Все так и было: бледное лицо Фреда, его руки, протянутые из зеркала…

Но тогда почему я очутился на полу?

Я неуверенно повернулся к зеркалу. Оно оставалось глянцевито-черным.

Яркий свет лился с потолка моей комнаты. Но зеркало по-прежнему ничего не отражало. Оно не отражало мою комнату. Я стоял перед ним, как перед туннелем. Он вел куда-то.

Но куда?

Я встал прямо перед зеркалом и обеими руками пригладил волосы. Я проделал это, не отводя взгляда от стеклянной неотражающей поверхности.

Надо позвать маму и папу, решил я. Я должен показать им черное зеркало. Может быть, тогда они поверят, что здесь происходит что-то очень страшное.

Они скажут, что все это мне приснилось, тут же подумал я.

Я тряхнул головой. Нет, я заставлю их поверить.

Я направился было к двери, но остановился: стекло зеркала снова начало меняться.

Еще одна таинственная фигура приближалась ко мне откуда-то из мрака.

Серый туманный призрак вращался, как одинокий смерч. Он переворачивался, пульсировал и клубился.

Над этим подобием человеческого тела болталась голова. И все это было укутано в серый дымок, словно в кокон.

Потом дым рассеялся, и можно было ясно разглядеть появившееся лицо. Оно было очень четким.

У меня отвисла челюсть, но я не издал ни звука.

Это было мое лицо. Мое лицо отражалось в зеркале и смотрело на меня печальными и темными глазами.

Я отшатнулся от зеркала и едва устоял на ногах, онемевших от ужаса.

– Н-е-е-е-т, – прошептал я и с силой прижал руки к щекам. Но остановить дрожь в коленях не мог. – Кто ты? – спросил я срывающимся голосом. – Как… как это произошло?

Темные глаза пристально смотрели на меня сквозь стекло. Губы отражения задвигались, но звук донесся до меня с небольшим опозданием.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению