Все исчезли вместе
с туманом — ребята, вожатые, дядя Марв.
По моей спине
побежал холодок. Спина по-прежнему была влажной и холодной.
— А где же?.. —
начал Алекс.
Я с трудом
сглотнул.
Сгоревшее полено
рассыпалось на множество багровых угольков. Его треск напугал меня.
Я вздрогнул.
И вдруг засмеялся.
Алекс недоумённо
уставился на меня.
— Гарри, что это с
тобой?
— Ты ничего не
понял? — спросил я, давясь смехом. — Это же розыгрыш!
Он прищурился.
— Ты думаешь?
— В лагерях
принято разыгрывать новичков и подшучивать над ними, — объяснил я.
Алекс наморщил лоб
и задумался, но, похоже, не поверил мне.
— Все убежали в
лес, — уверял я. — Разбежались под прикрытием тумана. Это всего-навсего шутка.
Ручаюсь, так они подшучивают над каждым новичком.
— А как же туман? —
недоверчиво спросил Алекс.
— Никакой это не
туман! — воскликнул я. — Наверное, кто-то поджёг дымовую шашку. Чтобы мы
поверили и испугались.
Алекс потёр
подбородок. Я видел, что он по-прежнему напуган.
— У них давно всё
продумано, — продолжал я. — Сначала дядя Марв рассказывает историю, затем
кто-нибудь поджигает шашку, и лагерь окутывает чёрный дым. Тем временем все
разбегаются и прячутся.
Алекс обернулся к
лесу.
— Там никого нет, —
тихо возразил он. — Нигде никого не видно и не слышно.
— Держу пари, все
спрятались в домиках и поджидают нас. Хотят увидеть, какие у нас будут лица.
— И посмеяться над
тем, как мы испугались дурацкой шутки, — добавил Алекс.
— Идём, —
решительно заявил я, хлопнув брата по плечу и повёл его по росистой траве к
домикам.
Алекс не отставал.
Луна освещала бегущую к домикам тропинку.
И правда, едва мы
приблизились к домикам, оттуда начали выбегать ребята. Все смеялись и гомонили,
хлопали друг друга по плечам.
Они радовались
шутке и объяснили, что так разыгрывают всех новичков.
Я увидел, как Люси
смеётся, стоя в окружении девочек.
Схватив Алекса за
руку, Элвис понарошку устроил с ним потасовку и повалил на землю.
Все поддразнивали
нас и вспоминали, как мы перепугались.
— Ничуть! — солгал
я. — Мы с Алексом сообразили, в чём дело, прежде чем рассеялся туман.
Ребята вновь
захохотали.
— У-у-у! — завыл
один из мальчишек, приставив ладони рупором ко рту.
— У-у-у! —
подхватили все этот жуткий вой призрака, а потом снова засмеялись.
Но я ничуть не
обиделся.
Напротив, испытал
облегчение. У меня по-прежнему судорожно билось сердце, а колени были ватными.
Как приятно знать,
что это всего-навсего шутка!
«В каждом лагере
свои шутки, — убеждал я себя. — И эта ничем не хуже других».
Но вскоре мне было
суждено узнать страшную истину.
— Отбой через пять
минут! — прервал веселье рокочущий голос дяди Марва. — Готовьтесь к отбою!
Ребята бросились к
домикам, а я вдруг застыл на месте, растерянно оглядываясь. Какой из домиков наш?
— Нам сюда, Гарри,
— позвал Алекс и потянул меня к третьему домику. Такие вещи Алекс запоминает
лучше, чем я.
Когда мы с Алексом
вошли в домик, Элвис и двое мальчиков уже переоделись в пижамы. Наших соседей
звали Сэм и Джои.
Подойдя к своей
койке, я начал раздеваться, как вдруг вой призрака заставил меня вздрогнуть.
Обернувшись, я
увидел, что Джои усмехается.
Все засмеялись. Я
тоже.
«Ничего себе
шуточки, — подумал я. — Забавные, конечно, но зачем так пугать людей?»
Внезапно я
наступил на что-то мягкое и скользкое. Фу! Я опустил глаза и увидел, что опять
вляпался в свежую лужу синей слизи.
Свет в комнате
погас, но прежде я увидел повсюду свежие синие лужи.
Холодная слизь
прилипла к моей подошве. Пройдя по тёмной комнате, я нашёл тряпку и вытер
теннисную туфлю.
Что это за лужи?
Забираясь на верхнюю койку, я терялся в догадках.
Устроившись
поудобнее, я перевёл взгляд на соседние койки, которые занимали Джои и Сэм.
И ахнул.
Ребята смотрели на
меня. Их глаза светились в темноте!
Что здесь
твориться?
Что это за синие
липкие лужи по всей комнате? Почему у Сэма и Джои глаза светятся, как у кошек?
Наконец я
повернулся лицом к стене и решил ни о чём не думать.
Я уже засыпал,
когда что-то холодное и скользкое коснулось моей руки.
11
Вскрикнув, я сел,
по-прежнему ощущая ледяное прикосновение к коже. Я не сразу понял, что это брат
взял меня за руку.
— Алекс, ты
перепугал меня до смерти! — прошептал я. — Что тебе?
Алекс приподнялся,
пристально глядя на меня.
— Мне не спиться,
— пожаловался он.
— Спи, — сердито
отозвался я. — Почему у тебя такие холодные руки?
— Не знаю, —
ответил он. — Здесь так холодно…
— Ничего,
привыкнешь. На новом месте всегда плохо спиться.
Я пожелал ему
спокойной ночи. Я слышал, как некоторое время он ворочался с боку на бок.
Матрас поскрипывал.
«Бедняга, — думал
я, — эта глупая шутка с туманом взволновала его. Но к утру он всё забудет».
Приподнявшись, я
посмотрел в сторону койки Джои и Сэма. Но у них больше не светились глаза. В
комнате стало совершенно темно. Я хотел отвернуться, но замер и пригляделся.
— Не может быть!
Ахнул я вслух.
В тусклом свете,
проникшем через окно, я увидел, как Джои вытянулся и застыл. Похоже, он крепко
спал… Повиснув в воздухе на высоте полуметра над матрасом!
12
Я начал
спускаться, но запутался в одеяле и чуть не свалился.
— Что там? —
послышался взволнованный шёпот Алекса.
Не ответив, я
распутал одеяло и спрыгнул на пол. И неудачно приземлился, подвернув ногу.
Ногу пронзила
резкая боль. Не обращая на неё внимания, я побрёл к двери, вспомнив, что где-то
возле неё видел выключатель. Я хотел немедленно включить свет и убедиться, что
Джои действительно висит в воздухе над койкой.