Непревзойдённые. Путешествие в Тёмные Земли - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Непревзойдённые. Путешествие в Тёмные Земли | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Выбрать сразу Ксана не могла и, желая выиграть время на размышления, предложила:

– Давай сфотографируемся! Иначе никто не поверит, что мы здесь были.

– Давай! – Ная достала смартфон, встала рядом с подругой, отвела руку, внимательно глядя на экран, и тут же вскрикнула: – Нет!

– Что? – не поняла Ксана.

– Снова они! Ложись!

Феи укрылись за ближайшим валуном, а затем, осторожно выглянув из-за него, разглядели неспешно бредущих тварей. Тех самых, что напугали их на Королевском мосту, только не злых, а очень спокойных, расслабленных.

– Они нас видят? – прошептала Ная.

– Нет, – ответила Ксана. Подумала и добавила: – Или делают вид, что не видят.

– Я боюсь.

– Не волнуйся. Хищники идут спокойно и не оборачиваются.

– Давай вернёмся во Дворец? – предложила младшая. – Я сфотографировала зверей, так что теперь нам точно поверят.

– Нет, – отрезала Ксана.

– Почему?

Но вместо ответа старшая задала следующий вопрос:

– Что они здесь едят?

– Что? – растерялась Ная.

– Что они едят? – повторила Ксана. – Нам ведь рассказывали, что в Некро никто не живёт, так? Так. А эти гады – хищники. И возникает вопрос: что они едят? Где быки? Или коровы? Или олени, кролики, козы, в общем, те, на кого хищники охотятся. Где они?

– Не знаю, – робко ответила Ная.

– Ты их видела?

– Нет.

– Я тоже, – кивнула Ксана. – А что это значит?

– Что? – переспросила совершенно потерявшаяся Ная. Младшая фея знала одно: она очень хочет сбежать из страшного Некро, и отвечала подруге, почти не думая, машинально.

– Если нет дичи, значит, хищников здесь кормят, – объяснила Ксана. – Это же очевидно.

– Кто кормит? – удивилась Ная.

– Давай узнаем, – с улыбкой предложила старшая. – Воспользуемся умением и полетим за тварями. И узнаем, кто их кормит. – Она помолчала, после чего поинтересовалась: – Ты со мной?

– Да, – ответила Ная, хотя ей хотелось произнести совсем другое слово.

* * *

А тем временем Ириска, Малинка и Бабуля Кутерьма добрались до Шлюмбурга и вошли в город – стражники имели приказ князя Урана де ла Бидо не чинить препятствий феям и волшебницам. Но ещё перед воротами, когда они шли по дороге, называемой Приезжей, Непревзойдённая удивилась обилию купцов.

– Посмотрите, сколько их! – громко произнесла она, указывая на многочисленные повозки, едущие в город и из него бесконечным потоком. Повозок и фургонов было так много, и двигались они так плотно, что при их виде Ириска припомнила автомобильные пробки в своём родном городе и поразилась: – Невероятно!

– Это только прихожая, – сообщила Бабуля, едва не попав под лошадь. – Дальше будет интереснее.

– А что будет дальше? – уточнила Утончённая.

– Шлюмаркет, – коротко ответила старая волшебница так, словно это всё объясняло.

И это действительно всё объясняло.

Рынок Шлюмбурга начинался сразу за воротами и занимал все улицы и площади города, все подходящие строения и каждый свободный клочок земли. Шага нельзя было пройти, чтобы не уткнуться в торговый лоток, лавку или магазинчик. Сотни прилавков рядами тянулись вдоль тротуаров, а улыбающиеся купцы во весь голос нахваливали свой товар, стараясь перекричать соседа. Гомон стоял невозможный, услышать можно было лишь того, кто находился совсем рядом, да и то через слово, и поначалу Ириска растерялась в царящих тут суете и толкотне, но вскоре поняла, что Шлюмаркет устроен весьма продуманно и каждая улица или площадь предназначалась для определённого товара. На одной предлагали ткани, на другой – драгоценности, на третьей – лечебные снадобья и косметику, здесь – еду, там – оружие. Одежду, обувь… И волшебные предметы – куда же без них в Прелести?

И именно лавки Волшебства высматривали девочки на оживлённых торговых улицах.

– Я никогда не была в таком огромном магазине! – с чувством произнесла Малинка.

– На рынке, – поправила её Ириска.

– Даже во Френце он меньше!

– Рынок?

– Магазин.

– Мы на рынке.

– Не придирайся к словам, – всплеснула руками Утончённая. – Ты ведь понимаешь, что я имею в виду.

– Понимаю, – улыбнулась Ириска. – Я тоже не думала, что мы окажемся в таком бедламе.

А Бабуля Кутерьма удивлённо поглядела на спутниц, словно пытаясь вспомнить, каким образом они оказались в этом странном, шумном, безумно интересном месте, где все толкаются, кричат, передают друг другу деньги и товары, снова кричат, куда-то идут и на что-то смотрят. Поглядела, но сказать ничего не успела, потому что они как раз свернули в переулок Прекрасных Украшений, и девочки замерли, восхищённо разглядывая бусы, браслеты, серёжки, цепочки, кулоны, кольца… В общем – всё-всё-всё изумительно красивое, яркое, блестящее, из драгоценных камней или без них, и очень, очень притягательное.

– Какие красивые бусы!

– А мне нравится этот браслет.

– Давай примерим серёжки?

– Эти или те?

– И те, и другие.

– Может, возьмём мороженого, чтобы веселее примерялось?

– А может, конфет?

– И конфет тоже.

На несколько минут Бабуля Кутерьма куда-то исчезла, и предоставленные самим себе феи занялись изучением замечательных украшений и, возможно, совсем потеряли бы счёт времени, но возвращение Анфисы вырвало их из пучины шопинга.

– Мы торопимся! – громко напомнила Бабуля, неожиданно выросшая за спинами девочек.

– Ах, да…

Было видно, что Ириска и Малинка, в общем, понимают, что им пора, но не в силах оторваться от созерцания и примерки украшений.

– Ещё минуточку!

– Две минуточки…

– Ни минуты, ни секунды! – решительно произнесла Анфиса и потрясла новенькой птичьей клеткой, за которой, видимо, и отлучалась на соседнюю улицу. – У нас мало времени!

– Да, надо идти! – Ириска вспомнила недавний визит в Щебетание Серебряных Ручьёв, где едва не потеряла голову, и решительно взяла подругу за руку: – У нас много дел!

И феи бодро зашагали вслед за Бабулей.

«Надо позвонить Хише, – подумала про себя Непревзойдённая. – Где его носит, в конце концов?»

* * *

А Хишу носило неподалёку. Точнее, как раз сейчас его не носило: он стоял посреди шумной площади Тысячи Тканей, рылся в сумке и недовольно бормотал:

– Проклятые куры украли мой телефон! Проклятые куры украли мой телефон! Проклятые куры украли мой телефон…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию