Шпаргалка для некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Сорокина cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шпаргалка для некроманта | Автор книги - Дарья Сорокина

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Что это значит? Он одержим демоном? – Натт нервно сжала полы мантии под столом.

– Нет. Это не одержимость. Скорее диалог. Форсворд не принадлежит тьме, но тьма неотступно следует за ним повсюду.

– Откуда ты все это знаешь? – удивленно спросила Мёрке. Инну выглядел куда более зрелым и опытным для студента-первокурсника.

– Жизнь на севере заставляет рано взрослеть, – Нииск задумчиво теребил белую ленточку, вплетенную в косу.

– Ты тоже призывал нексу? – осторожно спросила Натт.

Парень долго раздумывал над ответом.

– Это вышло случайно. Не хотел делать этого, но мне было так больно в тот день…

– Прости.

– Все нормально. Но никогда не призывай духов любимых, Мёрке. Что бы ни случилось, если будешь иметь дело с мертвыми, не порабощай дорогих тебе людей. Очень больно прощаться с ними во второй раз.

Нииск убрал руку с ленточки, и его губы слегка дрогнули. Натт впервые видела на лице шамана улыбку и улыбнулась в ответ.

– Ладно, я спать. Мое дежурство на рассвете. Не забудь, нам еще нужно провести обряд изгнания нексы, иначе дух начнет паразитировать, – инну зевнул и помахал рукой на прощание.

Всего несколько минут разговора, и Натт прониклась к невозмутимому шаману симпатией. Осознала, что за его плечами не меньше тайн и потрясений, чем у нее. Девочку мучило любопытство: кого из близких людей призвал инну? Наверняка загадка кроется именно в белой ленточке, вплетенной в косу северянина.


Следующий учебный день выдался без происшествий. То ли сказалась странная магия данного перед отражением в зеркале ванной обещания, то ли Мёрке исчерпала лимит передряг. Занятий было не так много: руны, совмещенная лекция по медицине со студентами магической инженерии и пара по истории четырех независимых земель. А затем Натт приступила к выполнению своей повинности.

Синд и Нииск отправились с подругой в конюшни, где вместе несколько часов изучали разные виды навоза в каждом из стойл и прислушивались к местным духам, старательно записывая результаты.

– Какая трата времени, – ныл инну.

– Скажи это после нашего очередного дежурства в холле общежития, – добавил Форсворд, и Натт мгновенно вжала голову в плечи.

– Простите.

– За что? – невинно спросил Синд.

– Все это из-за меня. Навоз, одногруппники…

– Вот бы макнуть носами вторых в первое, – отшутился некромант. – Не бери в голову, мы не это имели в виду. Правда, Макйак?

– Говори за себя. С госпожой Арц повздорила именно Натт, и про крипту студентам тоже она сболтнула.

Мёрке поникла еще сильнее, чуть не приложив ладонь в испачканной рукавице к глазам.

– Спасибо за поддержку, – процедил Форсворд.

– Говорю как есть, – пожал плечами инну, снял перчатку и записал что-то в блокноте.


Ни в этот вечер, ни в последующие компания первокурсников так и не предприняла попытки сбежать из общежития. К концу недели троица соглядатаев единодушно пришла к выводу, что все это была подростковая бравада. Друзья решили ослабить контроль, продолжив прислушиваться к разговорам ребят, но не сидеть ночами, ожидая того, что может и не случиться.

Тем более магистр Рё’Тен почти не появлялся в академии. Скорее всего, некромант дневал и ночевал в крипте, изучая древний склеп. Потому волноваться за жизнь молодых некромантов стоило только перед опасностью расправы преподавателя. Сам он вел занятия исключительно у выпускников, скинув временно остальные обязанности на аспирантов. Несколько пар взяли на себя даже Йоханна Стаат с братом.

Существование древней крипты очень быстро перестало быть секретом. Преподаватели с аспирантами, не скрываясь, обсуждали внезапную находку в Элскер Крик, так что винить Мёрке в утечке информации никто не стал бы. Поэтому со спокойной совестью трое некромантов прекратили дежурства в комнате отдыха.

В первый выходной Натт планировала хорошенько отоспаться перед тем, как засесть в библиотеке, для выполнения домашних заданий на следующую неделю. Нужно было выучить еще с пяток рун, закончить один проект по медицине, а второй по строению червей, прочитать и законспектировать сотню страниц по истории и политическому устройству.

Однако громкий стук прервал эти планы. Девочка нехотя поднялась с кровати и открыла дверь, столкнувшись лицом к лицу с шаманом.

– Собирайся! Проведем обряд, пока Форсворд спит, я подмешал ему в чай сушеную сансевиерию перед сном.

– Мне умыться надо, – пробормотала Натт, но инну отрицательно мотнул головой.

– Некогда! Одевайся быстрее. Твой Бьелке уже запряжен. Жду тебя во дворе, – северянин развернулся на каблуках и оставил сонную некромантку одну.

Натт стянула с себя ночную сорочку, надела вчерашнюю робу и последовала за Нииском, больно стукнувшись локтем о дверной косяк. Добравшись до выхода из замка, она почувствовала, как из полуоткрытых створок потянуло прохладой. Девочка поежилась и выскользнула наружу. На улице было еще темно, а в воздухе витал приятный запах прелой листвы.

Навьюченный карибу, на котором Амийару сопровождала Мёрке до Иннсо Тод, нетерпеливо переминался рядом с Бьелке. Почуяв хозяйку, скакун замотал головой и издал громкое фырканье.

– Что в мешках? – Натт кивнула на поклажу, притороченную к седлу оленя.

– Для обряда. Увидишь, – уклончиво ответил шаман.

Миновав дозорные сферы, никак не среагировавшие на беглецов, они помчались к кладбищу. Привычные голоса мертвых тут же устремились к паре заклинателей и принялись наперебой рассказывать о своей нелегкой судьбе и о молчаливом, надменном Деарде Рё’Тене, не желающем слушать их. Они шептали о том, что Натт Мёрке не такая, а добрая и ласковая. Она громко рассмеялась, когда один из духов изобразил голос преподавателя, а Нииск недовольно прикрикнул на девочку:

– Не заигрывай с ними! Держи дистанцию. Подпустишь близко, и мертвые начнут тянуть из тебя жизнь. Если уже не тянут…

Духи, все как один, подмигнули Натт и приложили указательные пальцы к губам.

– Эй, я тоже некромант и все вижу! – напомнил им Макйак.

К северянину мертвые почему-то не тянулись. Лишь поглядывали на белую ленточку в его косе и скорбно качали призрачными головами. Натт вновь задумалась о силе артефакта в волосах парня, но в данной ситуации не решилась спросить его об этом обереге.

Мёрке привела своего спутника к потревоженной могиле. Сонные солнечные лучи уже раскололи сумеречное небо, и постепенно яркие полосы света ширились на земле, побеждая утренний полумрак.

Нииск и некромантка спешились. Мальчик громко цокнул, увидев широкую трещину в середине оскверненного надгробия.

– Очень грубая работа, Мёрке. Никакого уважения к останкам, – он провел пальцем по сколу и заглянул внутрь. – Какой бы гадкой ни была госпожа Арц, она позаботилась о мертвом и сама упокоила мятежный дух. Возможно, поэтому некса не преследует тебя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению